See шушваль in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "элита" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Женский род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна классификация по Зализняку/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Одушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 7 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "От ??", "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "А. П. Чехов", "date": "1884–1885", "ref": "А. П. Чехов, «Последняя могиканша», 1884–1885 гг. [НКРЯ]", "text": "Молодой человек, — обратилась она ко мне, — по-вашему, это хорошо, ежели благородный человек со всякою шушвалью компанию водит?", "title": "Последняя могиканша" }, { "author": "В. И. Немирович-Данченко", "date": "1893", "ref": "В. И. Немирович-Данченко, «Сластеновские миллионы», 1893 г. [НКРЯ]", "text": "И ты тоже, — обратился он к Василию Герасимовичу, — всякую шушваль на дом пускаешь…", "title": "Сластеновские миллионы" }, { "author": "Виктор Астафьев", "date": "1995", "ref": "В. П. Астафьев, «Прокляты и убиты. Книга первая. Чёртова яма», 1995 г. [НКРЯ]", "text": "Его тоже потом чохом зачислят в прирожденные злодеи, смешают, спутают с фашистскими карателями, эсэсовцами, разными тыловыми костоломами, абверами, херабверами, как наши энкаведешники, смершевцы, трибунальщики — вся эта шушваль, угревшаяся за фронтом, ошивавшаяся в безопасной, сытой неблизости от него, окрестит себя со временем в самых резвых вояк, в самых справедливых на свете благодетелей, ототрут они локтями в конец очередей, а то и вовсе вон из очереди выгонят, оберут, объедят доподлинных страдальцев-фронтовиков.", "title": "Прокляты и убиты. Книга первая. Чёртова яма" } ], "glosses": [ "никчёмные, ничтожные люди" ], "id": "ru-шушваль-ru-noun-XBTN5qnA", "raw_glosses": [ "собир., разг., пренебр. никчёмные, ничтожные люди" ], "tags": [ "collective", "colloquial", "derogatory" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "шелупонь" }, { "sense_index": 1, "word": "шантрапа" }, { "sense_index": 1, "word": "шушера" }, { "sense_index": 1, "word": "сброд" } ], "tags": [ "animate" ], "word": "шушваль" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "элита" } ], "categories": [ "Женский род/ru", "Нет сведений о составе слова/ru", "Нужна классификация по Зализняку/ru", "Нужна этимология", "Одушевлённые/ru", "Русские лексемы", "Русские существительные", "Русский язык", "Слова из 7 букв/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "От ??", "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "А. П. Чехов", "date": "1884–1885", "ref": "А. П. Чехов, «Последняя могиканша», 1884–1885 гг. [НКРЯ]", "text": "Молодой человек, — обратилась она ко мне, — по-вашему, это хорошо, ежели благородный человек со всякою шушвалью компанию водит?", "title": "Последняя могиканша" }, { "author": "В. И. Немирович-Данченко", "date": "1893", "ref": "В. И. Немирович-Данченко, «Сластеновские миллионы», 1893 г. [НКРЯ]", "text": "И ты тоже, — обратился он к Василию Герасимовичу, — всякую шушваль на дом пускаешь…", "title": "Сластеновские миллионы" }, { "author": "Виктор Астафьев", "date": "1995", "ref": "В. П. Астафьев, «Прокляты и убиты. Книга первая. Чёртова яма», 1995 г. [НКРЯ]", "text": "Его тоже потом чохом зачислят в прирожденные злодеи, смешают, спутают с фашистскими карателями, эсэсовцами, разными тыловыми костоломами, абверами, херабверами, как наши энкаведешники, смершевцы, трибунальщики — вся эта шушваль, угревшаяся за фронтом, ошивавшаяся в безопасной, сытой неблизости от него, окрестит себя со временем в самых резвых вояк, в самых справедливых на свете благодетелей, ототрут они локтями в конец очередей, а то и вовсе вон из очереди выгонят, оберут, объедят доподлинных страдальцев-фронтовиков.", "title": "Прокляты и убиты. Книга первая. Чёртова яма" } ], "glosses": [ "никчёмные, ничтожные люди" ], "raw_glosses": [ "собир., разг., пренебр. никчёмные, ничтожные люди" ], "tags": [ "collective", "colloquial", "derogatory" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "шелупонь" }, { "sense_index": 1, "word": "шантрапа" }, { "sense_index": 1, "word": "шушера" }, { "sense_index": 1, "word": "сброд" } ], "tags": [ "animate" ], "word": "шушваль" }
Download raw JSONL data for шушваль meaning in Русский (3.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.