See черкеска in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Женский род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Мужская одежда/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -к", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 3*a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 8 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Чередование гласных", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от сущ.черкес.", "forms": [ { "form": "черке́ска", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "черке́ски", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "черке́ски", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "черке́сок", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "черке́ске", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "черке́скам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "черке́ску", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "черке́ски", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "черке́ской", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "черке́скою", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "черке́сками", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "черке́ске", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "черке́сках", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "кафтан" }, { "sense_index": 1, "word": "одежда" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "черкес" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "черкешенка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "черкесский" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "по-черкесски" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Виктор Пелевин", "date": "1991", "ref": "В. О. Пелевин, «Миттельшпиль», 1991 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "― Лермонтов, ― начал читать первый, ― когда-то назвал кавказскую черкеску лучшим в мире нарядом для мужчин.", "title": "Миттельшпиль" }, { "author": "Фазиль Искандер", "date": "1989", "ref": "Ф. А. Искандер, «Сандро из Чегема (Книга 1)», 1989 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Потом он натянул на ноги легкие азиатские сапоги, надел черкеску, слегка пожурив жену, что газыри плохо протерты.", "title": "Сандро из Чегема (Книга 1)" }, { "author": "В. Т. Нарежный", "date": "1822", "ref": "В. Т. Нарежный, «Бурсак», 1822 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Я исполнил по сему приказанию, надел синюю куртку, такие же шаровары и черкеску красного цвета, препоясался саблею и в руки взял копье.", "title": "Бурсак" }, { "author": "Ильф, Петров", "date": "1927", "ref": "Илья Ильф, Евгений Петров, «Двенадцать стульев», 1927 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Горец распахнул полы черкески и вынул порыжелый кошель.", "title": "Двенадцать стульев" } ], "glosses": [ "национальная верхняя мужская одежда у всех народов Кавказа, а также кубанских и терских казаков — приталенный однобортный суконный кафтан со сборками, обычно распашной с открытой грудью, без воротника, с газырями на груди, длиной немного ниже колен, с широкими рукавами, затянутый узким ремнем в талии" ], "id": "ru-черкеска-ru-noun-aVSAiIsR", "raw_glosses": [ "этногр. национальная верхняя мужская одежда у всех народов Кавказа, а также кубанских и терских казаков — приталенный однобортный суконный кафтан со сборками, обычно распашной с открытой грудью, без воротника, с газырями на груди, длиной немного ниже колен, с широкими рукавами, затянутый узким ремнем в талии" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "t͡ɕɪrˈkʲeskə", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "t͡ɕɪrˈkʲeskʲɪ", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "чоха" }, { "sense_index": 1, "word": "чуха" } ], "tags": [ "declension-1", "feminine", "inanimate" ], "translations": [ { "lang": "Абазинский", "lang_code": "abq", "sense": "национальная верхняя мужская одежда кавказских народов", "word": "кӀвымжвы" }, { "lang": "Абхазский", "lang_code": "ab", "sense": "национальная верхняя мужская одежда кавказских народов", "word": "акәымжәы" }, { "lang": "Аварский", "lang_code": "av", "sense": "национальная верхняя мужская одежда кавказских народов", "word": "чухъа" }, { "lang": "Агульский", "lang_code": "agx", "sense": "национальная верхняя мужская одежда кавказских народов", "word": "чухай" }, { "lang": "Адыгейский", "lang_code": "ady", "sense": "национальная верхняя мужская одежда кавказских народов", "word": "цый" }, { "lang": "Азербайджанский", "lang_code": "az", "sense": "национальная верхняя мужская одежда кавказских народов", "word": "çuxa" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "национальная верхняя мужская одежда кавказских народов", "word": "circassian coat" }, { "lang": "Армянский", "lang_code": "hy", "sense": "национальная верхняя мужская одежда кавказских народов", "word": "չուխա" }, { "lang": "Гинухский", "lang_code": "gin", "sense": "национальная верхняя мужская одежда кавказских народов", "word": "чухъа" }, { "lang": "Годоберинский", "lang_code": "gdo", "sense": "национальная верхняя мужская одежда кавказских народов", "word": "чухъа" }, { "lang": "Грузинский", "lang_code": "ka", "sense": "национальная верхняя мужская одежда кавказских народов", "word": "ჩოხა" }, { "lang": "Ингушский", "lang_code": "inh", "sense": "национальная верхняя мужская одежда кавказских народов", "word": "чокхи" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "национальная верхняя мужская одежда кавказских народов", "word": "cherkeska" }, { "lang": "Карачаево-балкарский", "lang_code": "krc", "sense": "национальная верхняя мужская одежда кавказских народов", "word": "чепкен" }, { "lang": "Кумыкский", "lang_code": "kum", "sense": "национальная верхняя мужская одежда кавказских народов", "word": "чепкен" }, { "lang": "Лакский", "lang_code": "lbe", "sense": "национальная верхняя мужская одежда кавказских народов", "word": "чухъа" }, { "lang": "Лезгинский", "lang_code": "lez", "sense": "национальная верхняя мужская одежда кавказских народов", "word": "чухва" }, { "lang": "Ногайский", "lang_code": "nog", "sense": "национальная верхняя мужская одежда кавказских народов", "word": "шепкан" }, { "lang": "Осетинский", "lang_code": "os", "sense": "национальная верхняя мужская одежда кавказских народов", "word": "цухъхъа" }, { "lang": "Осетинский", "lang_code": "os", "raw_tags": [ "дигорск." ], "sense": "национальная верхняя мужская одежда кавказских народов", "word": "цохъа" }, { "lang": "Рутульский", "lang_code": "rut", "sense": "национальная верхняя мужская одежда кавказских народов", "word": "чухуй" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "национальная верхняя мужская одежда кавказских народов", "word": "черкеска" }, { "lang": "Цахурский", "lang_code": "tkr", "sense": "национальная верхняя мужская одежда кавказских народов", "word": "чухъай" }, { "lang": "Чеченский", "lang_code": "ce", "sense": "национальная верхняя мужская одежда кавказских народов", "word": "чоа" }, { "lang": "Чеченский", "lang_code": "ce", "sense": "национальная верхняя мужская одежда кавказских народов", "word": "чокхиб" } ], "word": "черкеска" }
{ "categories": [ "Женский род/ru", "Мужская одежда/ru", "Неодушевлённые/ru", "Русские лексемы", "Русские слова с суффиксом -к", "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 3*a", "Русский язык", "Слова из 8 букв/ru", "Чередование гласных" ], "etymology_text": "Происходит от сущ.черкес.", "forms": [ { "form": "черке́ска", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "черке́ски", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "черке́ски", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "черке́сок", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "черке́ске", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "черке́скам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "черке́ску", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "черке́ски", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "черке́ской", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "черке́скою", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "черке́сками", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "черке́ске", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "черке́сках", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "кафтан" }, { "sense_index": 1, "word": "одежда" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "черкес" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "черкешенка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "черкесский" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "по-черкесски" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Виктор Пелевин", "date": "1991", "ref": "В. О. Пелевин, «Миттельшпиль», 1991 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "― Лермонтов, ― начал читать первый, ― когда-то назвал кавказскую черкеску лучшим в мире нарядом для мужчин.", "title": "Миттельшпиль" }, { "author": "Фазиль Искандер", "date": "1989", "ref": "Ф. А. Искандер, «Сандро из Чегема (Книга 1)», 1989 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Потом он натянул на ноги легкие азиатские сапоги, надел черкеску, слегка пожурив жену, что газыри плохо протерты.", "title": "Сандро из Чегема (Книга 1)" }, { "author": "В. Т. Нарежный", "date": "1822", "ref": "В. Т. Нарежный, «Бурсак», 1822 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Я исполнил по сему приказанию, надел синюю куртку, такие же шаровары и черкеску красного цвета, препоясался саблею и в руки взял копье.", "title": "Бурсак" }, { "author": "Ильф, Петров", "date": "1927", "ref": "Илья Ильф, Евгений Петров, «Двенадцать стульев», 1927 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Горец распахнул полы черкески и вынул порыжелый кошель.", "title": "Двенадцать стульев" } ], "glosses": [ "национальная верхняя мужская одежда у всех народов Кавказа, а также кубанских и терских казаков — приталенный однобортный суконный кафтан со сборками, обычно распашной с открытой грудью, без воротника, с газырями на груди, длиной немного ниже колен, с широкими рукавами, затянутый узким ремнем в талии" ], "raw_glosses": [ "этногр. национальная верхняя мужская одежда у всех народов Кавказа, а также кубанских и терских казаков — приталенный однобортный суконный кафтан со сборками, обычно распашной с открытой грудью, без воротника, с газырями на груди, длиной немного ниже колен, с широкими рукавами, затянутый узким ремнем в талии" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "t͡ɕɪrˈkʲeskə", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "t͡ɕɪrˈkʲeskʲɪ", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "чоха" }, { "sense_index": 1, "word": "чуха" } ], "tags": [ "declension-1", "feminine", "inanimate" ], "translations": [ { "lang": "Абазинский", "lang_code": "abq", "sense": "национальная верхняя мужская одежда кавказских народов", "word": "кӀвымжвы" }, { "lang": "Абхазский", "lang_code": "ab", "sense": "национальная верхняя мужская одежда кавказских народов", "word": "акәымжәы" }, { "lang": "Аварский", "lang_code": "av", "sense": "национальная верхняя мужская одежда кавказских народов", "word": "чухъа" }, { "lang": "Агульский", "lang_code": "agx", "sense": "национальная верхняя мужская одежда кавказских народов", "word": "чухай" }, { "lang": "Адыгейский", "lang_code": "ady", "sense": "национальная верхняя мужская одежда кавказских народов", "word": "цый" }, { "lang": "Азербайджанский", "lang_code": "az", "sense": "национальная верхняя мужская одежда кавказских народов", "word": "çuxa" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "национальная верхняя мужская одежда кавказских народов", "word": "circassian coat" }, { "lang": "Армянский", "lang_code": "hy", "sense": "национальная верхняя мужская одежда кавказских народов", "word": "չուխա" }, { "lang": "Гинухский", "lang_code": "gin", "sense": "национальная верхняя мужская одежда кавказских народов", "word": "чухъа" }, { "lang": "Годоберинский", "lang_code": "gdo", "sense": "национальная верхняя мужская одежда кавказских народов", "word": "чухъа" }, { "lang": "Грузинский", "lang_code": "ka", "sense": "национальная верхняя мужская одежда кавказских народов", "word": "ჩოხა" }, { "lang": "Ингушский", "lang_code": "inh", "sense": "национальная верхняя мужская одежда кавказских народов", "word": "чокхи" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "национальная верхняя мужская одежда кавказских народов", "word": "cherkeska" }, { "lang": "Карачаево-балкарский", "lang_code": "krc", "sense": "национальная верхняя мужская одежда кавказских народов", "word": "чепкен" }, { "lang": "Кумыкский", "lang_code": "kum", "sense": "национальная верхняя мужская одежда кавказских народов", "word": "чепкен" }, { "lang": "Лакский", "lang_code": "lbe", "sense": "национальная верхняя мужская одежда кавказских народов", "word": "чухъа" }, { "lang": "Лезгинский", "lang_code": "lez", "sense": "национальная верхняя мужская одежда кавказских народов", "word": "чухва" }, { "lang": "Ногайский", "lang_code": "nog", "sense": "национальная верхняя мужская одежда кавказских народов", "word": "шепкан" }, { "lang": "Осетинский", "lang_code": "os", "sense": "национальная верхняя мужская одежда кавказских народов", "word": "цухъхъа" }, { "lang": "Осетинский", "lang_code": "os", "raw_tags": [ "дигорск." ], "sense": "национальная верхняя мужская одежда кавказских народов", "word": "цохъа" }, { "lang": "Рутульский", "lang_code": "rut", "sense": "национальная верхняя мужская одежда кавказских народов", "word": "чухуй" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "национальная верхняя мужская одежда кавказских народов", "word": "черкеска" }, { "lang": "Цахурский", "lang_code": "tkr", "sense": "национальная верхняя мужская одежда кавказских народов", "word": "чухъай" }, { "lang": "Чеченский", "lang_code": "ce", "sense": "национальная верхняя мужская одежда кавказских народов", "word": "чоа" }, { "lang": "Чеченский", "lang_code": "ce", "sense": "национальная верхняя мужская одежда кавказских народов", "word": "чокхиб" } ], "word": "черкеска" }
Download raw JSONL data for черкеска meaning in Русский (9.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.