See фрагмент in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "целое" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Куски/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Мужской род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 1a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 8 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова латинского происхождения", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от лат. fragmentum «обломок, кусок, осколок», далее от frangere «ломать, разбивать, раздроблять», из праиндоевр. *bhreg- «ломать».", "forms": [ { "form": "фрагме́нт", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "фрагме́нты", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "фрагме́нта", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "фрагме́нтов", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "фрагме́нту", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "фрагме́нтам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "фрагме́нт", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "фрагме́нты", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "фрагме́нтом", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "фрагме́нтами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "фрагме́нте", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "фрагме́нтах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "часть" } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 1, "word": "обрывок" }, { "sense_index": 1, "word": "обломок" }, { "sense_index": 1, "word": "осколок" }, { "sense_index": 1, "word": "остаток" }, { "sense_index": 1, "word": "отрывок" }, { "sense_index": 2, "word": "выдержка" }, { "sense_index": 2, "word": "цитата" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "фрагментик" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "увелич. формы" ], "word": "фрагментище" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "фрагментарность" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "фрагментация" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "фрагментирование" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "фрагментированность" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "фрагментарный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "фрагментированный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "фрагментировать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "фрагментарно" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Ф. И. Буслаев", "date": "1895", "ref": "Ф. И. Буслаев, «Римская вилла княгини З. А. Волконской», 1895 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Повсюду в Риме так много всевозможных античных фрагментов, что об этом голословно не стоит и упоминать, и никто из путешественников, прочитав эти строки, не догадается, что главная суть дела состоит не в архитектурных обломках, а в тех надписях по-русски и по-французски, которые сама княгиня Волконская начертила на этих антиках в память своих русских друзей и некоторых иностранных знаменитостей, которым была обязана лучшими часами своей жизни.", "title": "Римская вилла княгини З. А. Волконской" }, { "author": "Ирина Леньшина, Инесса Паперная", "collection": "Известия", "date": "4 июля 2001", "ref": "Ирина Леньшина, Инесса Паперная, «Иркутская аномалия», 4 июля 2001 г. // «Известия» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В среду днем сотрудник в пресс-службе МЧС России сообщил, что на месте катастрофы найдены фрагменты тел всех 145 погибших.", "title": "Иркутская аномалия" } ], "glosses": [ "обломок, обрывок чего-либо, отделённый, отбитый или оторванный от целого (часто — какого-либо произведения искусства)" ], "id": "ru-фрагмент-ru-noun-K7c-7eHX" }, { "examples": [ { "author": "Андрей Лазарчук", "date": "1995", "ref": "А. Г. Лазарчук, «Все, способные держать оружие…», 1995 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Полностью интервью вы увидите в нашей ночной программе «Радиоперехват», а сейчас посмотрите фрагмент из него.", "title": "Все, способные держать оружие…" }, { "author": "Виктор Пелевин", "date": "1999", "ref": "В. О. Пелевин, «Generation „П“», 1999 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "На следующей странице был увеличенный фрагмент барельефа с человечками на струне.", "title": "Generation „П“" }, { "author": "Владимир Шахиджанян", "date": "1999", "ref": "Владимир Шахиджанян, «1001 вопрос про ЭТО (№ 501—1001)», 1999 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Прочитайте, пожалуйста, фрагмент из романа «Прощание из ниоткуда» В. Максимова.", "title": "1001 вопрос про ЭТО (№ 501—1001)" } ], "glosses": [ "небольшая часть чего-либо, выделенная из целого" ], "id": "ru-фрагмент-ru-noun-TWJU4vjx" } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-фрагмент.ogg", "ipa": "frɐɡˈmʲent", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/Ru-фрагмент.ogg/Ru-фрагмент.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-фрагмент.ogg", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "frɐɡˈmʲentɨ", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "кусок" }, { "sense_index": 1, "word": "обломок" }, { "sense_index": 1, "word": "обрывок" }, { "sense_index": 2, "word": "кусок" }, { "sense_index": 2, "word": "деталь" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Азербайджанский", "lang_code": "az", "sense": "отделённый кусок", "word": "parça" }, { "lang": "Азербайджанский", "lang_code": "az", "sense": "отделённый кусок", "word": "fraqment" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "отделённый кусок", "word": "fragment" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "отделённый кусок", "tags": [ "masculine" ], "word": "fragmento" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "отделённый кусок", "tags": [ "masculine" ], "word": "frammento" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "roman": "текста", "sense": "отделённый кусок", "tags": [ "masculine" ], "word": "brano" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "отделённый кусок", "tags": [ "neuter" ], "word": "Fragment" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "отделённый кусок", "tags": [ "neuter" ], "word": "Bruchstück" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "отделённый кусок", "tags": [ "masculine" ], "word": "fragment" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "sense": "отделённый кусок", "tags": [ "masculine" ], "word": "fragmento" }, { "lang": "Турецкий", "lang_code": "tr", "sense": "отделённый кусок", "word": "parça" }, { "lang": "Турецкий", "lang_code": "tr", "sense": "отделённый кусок", "word": "fragman" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "отделённый кусок", "tags": [ "masculine" ], "word": "fragment" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "sense": "отделённый кусок", "tags": [ "masculine" ], "word": "fragment" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "отделённый кусок", "tags": [ "neuter" ], "word": "fragment" }, { "lang": "Азербайджанский", "lang_code": "az", "sense": "выделенная часть", "word": "fraqment" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "выделенная часть", "word": "fragment" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "выделенная часть", "tags": [ "masculine" ], "word": "fragmento" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "выделенная часть", "tags": [ "neuter" ], "word": "Fragment" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "выделенная часть", "word": "уривок" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "выделенная часть", "tags": [ "masculine" ], "word": "fragment" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "выделенная часть", "tags": [ "neuter" ], "word": "fragment" } ], "word": "фрагмент" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "целое" } ], "categories": [ "Куски/ru", "Мужской род/ru", "Неодушевлённые/ru", "Русские лексемы", "Русские слова, тип морфемного строения R", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 1a", "Русский язык", "Слова из 8 букв/ru", "Слова латинского происхождения" ], "etymology_text": "Происходит от лат. fragmentum «обломок, кусок, осколок», далее от frangere «ломать, разбивать, раздроблять», из праиндоевр. *bhreg- «ломать».", "forms": [ { "form": "фрагме́нт", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "фрагме́нты", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "фрагме́нта", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "фрагме́нтов", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "фрагме́нту", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "фрагме́нтам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "фрагме́нт", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "фрагме́нты", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "фрагме́нтом", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "фрагме́нтами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "фрагме́нте", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "фрагме́нтах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "часть" } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 1, "word": "обрывок" }, { "sense_index": 1, "word": "обломок" }, { "sense_index": 1, "word": "осколок" }, { "sense_index": 1, "word": "остаток" }, { "sense_index": 1, "word": "отрывок" }, { "sense_index": 2, "word": "выдержка" }, { "sense_index": 2, "word": "цитата" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "фрагментик" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "увелич. формы" ], "word": "фрагментище" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "фрагментарность" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "фрагментация" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "фрагментирование" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "фрагментированность" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "фрагментарный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "фрагментированный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "фрагментировать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "фрагментарно" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Ф. И. Буслаев", "date": "1895", "ref": "Ф. И. Буслаев, «Римская вилла княгини З. А. Волконской», 1895 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Повсюду в Риме так много всевозможных античных фрагментов, что об этом голословно не стоит и упоминать, и никто из путешественников, прочитав эти строки, не догадается, что главная суть дела состоит не в архитектурных обломках, а в тех надписях по-русски и по-французски, которые сама княгиня Волконская начертила на этих антиках в память своих русских друзей и некоторых иностранных знаменитостей, которым была обязана лучшими часами своей жизни.", "title": "Римская вилла княгини З. А. Волконской" }, { "author": "Ирина Леньшина, Инесса Паперная", "collection": "Известия", "date": "4 июля 2001", "ref": "Ирина Леньшина, Инесса Паперная, «Иркутская аномалия», 4 июля 2001 г. // «Известия» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В среду днем сотрудник в пресс-службе МЧС России сообщил, что на месте катастрофы найдены фрагменты тел всех 145 погибших.", "title": "Иркутская аномалия" } ], "glosses": [ "обломок, обрывок чего-либо, отделённый, отбитый или оторванный от целого (часто — какого-либо произведения искусства)" ] }, { "examples": [ { "author": "Андрей Лазарчук", "date": "1995", "ref": "А. Г. Лазарчук, «Все, способные держать оружие…», 1995 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Полностью интервью вы увидите в нашей ночной программе «Радиоперехват», а сейчас посмотрите фрагмент из него.", "title": "Все, способные держать оружие…" }, { "author": "Виктор Пелевин", "date": "1999", "ref": "В. О. Пелевин, «Generation „П“», 1999 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "На следующей странице был увеличенный фрагмент барельефа с человечками на струне.", "title": "Generation „П“" }, { "author": "Владимир Шахиджанян", "date": "1999", "ref": "Владимир Шахиджанян, «1001 вопрос про ЭТО (№ 501—1001)», 1999 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Прочитайте, пожалуйста, фрагмент из романа «Прощание из ниоткуда» В. Максимова.", "title": "1001 вопрос про ЭТО (№ 501—1001)" } ], "glosses": [ "небольшая часть чего-либо, выделенная из целого" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-фрагмент.ogg", "ipa": "frɐɡˈmʲent", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/Ru-фрагмент.ogg/Ru-фрагмент.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-фрагмент.ogg", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "frɐɡˈmʲentɨ", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "кусок" }, { "sense_index": 1, "word": "обломок" }, { "sense_index": 1, "word": "обрывок" }, { "sense_index": 2, "word": "кусок" }, { "sense_index": 2, "word": "деталь" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Азербайджанский", "lang_code": "az", "sense": "отделённый кусок", "word": "parça" }, { "lang": "Азербайджанский", "lang_code": "az", "sense": "отделённый кусок", "word": "fraqment" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "отделённый кусок", "word": "fragment" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "отделённый кусок", "tags": [ "masculine" ], "word": "fragmento" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "отделённый кусок", "tags": [ "masculine" ], "word": "frammento" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "roman": "текста", "sense": "отделённый кусок", "tags": [ "masculine" ], "word": "brano" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "отделённый кусок", "tags": [ "neuter" ], "word": "Fragment" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "отделённый кусок", "tags": [ "neuter" ], "word": "Bruchstück" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "отделённый кусок", "tags": [ "masculine" ], "word": "fragment" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "sense": "отделённый кусок", "tags": [ "masculine" ], "word": "fragmento" }, { "lang": "Турецкий", "lang_code": "tr", "sense": "отделённый кусок", "word": "parça" }, { "lang": "Турецкий", "lang_code": "tr", "sense": "отделённый кусок", "word": "fragman" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "отделённый кусок", "tags": [ "masculine" ], "word": "fragment" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "sense": "отделённый кусок", "tags": [ "masculine" ], "word": "fragment" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "отделённый кусок", "tags": [ "neuter" ], "word": "fragment" }, { "lang": "Азербайджанский", "lang_code": "az", "sense": "выделенная часть", "word": "fraqment" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "выделенная часть", "word": "fragment" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "выделенная часть", "tags": [ "masculine" ], "word": "fragmento" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "выделенная часть", "tags": [ "neuter" ], "word": "Fragment" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "выделенная часть", "word": "уривок" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "выделенная часть", "tags": [ "masculine" ], "word": "fragment" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "выделенная часть", "tags": [ "neuter" ], "word": "fragment" } ], "word": "фрагмент" }
Download raw JSONL data for фрагмент meaning in Русский (10.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.