See флюид in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Материя/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Мужской род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 1a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 5 букв/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "буровой флюид" }, { "word": "скважинный флюид" }, { "word": "глюоновый флюид" }, { "word": "излучать флюиды" }, { "word": "испускать флюиды" }, { "word": "магнитный флюид" }, { "word": "пластовый флюид" }, { "word": "сверхкритический флюид" }, { "word": "флюид для лица" }, { "word": "флюид Хигса" }, { "word": "флюиды добра" }, { "word": "электрический флюид" } ], "etymology_text": "Происходит от лат. fluidus «текучий, струящийся». В значении «косметическое средство» от англ. fluid «жидкий, жидкость», далее из лат.", "forms": [ { "form": "флюи́д", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "флюи́ды", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "флюи́да", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "флюи́дов", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "флюи́ду", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "флюи́дам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "флюи́д", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "флюи́ды", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "флюи́дом", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "флюи́дами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "флюи́де", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "флюи́дах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "течение" }, { "sense_index": 1, "word": "ток" }, { "sense_index": 2, "word": "ток" }, { "sense_index": 2, "word": "аура" }, { "sense_index": 2, "word": "биополе" }, { "sense_index": 3, "word": "субстанция" }, { "sense_index": 4, "word": "агрегатное состояние" }, { "sense_index": 5, "word": "компонент" }, { "sense_index": 5, "word": "субстанция" }, { "sense_index": 6, "word": "средство" }, { "sense_index": 6, "word": "вещество" } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 3, "word": "теплород" }, { "sense_index": 3, "word": "флогистон" }, { "sense_index": 3, "word": "эфир" }, { "sense_index": 3, "word": "свет" }, { "sense_index": 5, "word": "вода" }, { "sense_index": 5, "word": "углекислый газ" }, { "sense_index": 5, "word": "угарный газ" }, { "sense_index": 5, "word": "метан" }, { "sense_index": 5, "word": "водород" }, { "sense_index": 5, "word": "сероводород" }, { "sense_index": 5, "word": "оксид серы" }, { "sense_index": 6, "word": "кондиционер" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "флюидный" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "В. В. Набоков", "date": "1929–1930 гг.", "ref": "В. В. Набоков, «Защита Лужина», 1929–1930 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Бедная дама стала со страхом замечать, что её дочь и подозрительный господин Лужин неразлучны, — были какие-то между ними разговоры, и взгляды, и флюиды, которые она в точности не могла уловить…", "title": "Защита Лужина" }, { "author": "В. М. Чернов", "date": "1922", "ref": "В. М. Чернов, «Записки социалиста революционера», 1922 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": ".. я сам насыщал атмосферу полутёмной и сырой камеры революционными флюидами, и полгода, проведённые мною в Петропавловке, были эпохой особенного напряжения во мне всех «мятежнических» чувств и дум.", "title": "Записки социалиста революционера" } ], "glosses": [ "внешне неощутимое течение, ток, исходящий от кого-либо или от чего-либо" ], "id": "ru-флюид-ru-noun-O8WKrX~0", "raw_glosses": [ "перен., обычно мн. ч. внешне неощутимое течение, ток, исходящий от кого-либо или от чего-либо" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "examples": [ { "author": "В. М. Бехтерев", "date": "1898–1925 гг.", "ref": "В. М. Бехтерев, «Внушение и его роль в общественной жизни», 1898–1925 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В тех случаях, когда имелось в виду вызвать более интенсивные эффекты, эти манипуляции сменялись магнетизированием большими токами, состоявшими в пассах с головы до ног и обратно до тех пор, «пока насытившаяся восстановительным флюидом замагнетизированная не падала в обморок от боли или удовольствия, — двух ощущений, одинаково благотворных».", "title": "Внушение и его роль в общественной жизни" }, { "author": "Е. И. Рерих", "date": "1931–1935 гг.", "ref": "Е. И. Рерих, «Письма в Европу», 1931–1935 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Дух, впадающий в эту крайность, может оказаться настолько окружённым психическими флюидами, что даже при желании окутаться другими высшими энергиями это ему не удается.", "title": "Письма в Европу" } ], "glosses": [ "нервный, психический ток, который, по представлению спиритов, излучает человеческое тело" ], "id": "ru-флюид-ru-noun-SuDFJ4JP", "raw_glosses": [ "оккульт. нервный, психический ток, который, по представлению спиритов, излучает человеческое тело" ], "topics": [ "mysticism" ] }, { "examples": [ { "author": "Ж. Б. Ламарк", "date": "1809", "date_published": "1937 г.", "ref": "Ж. Б. Ламарк, «Философия зоологии» (1809) / перевод С. В. Сапожникова, 1937 г. [Google Книги]", "source": "GB", "text": "Он [нервный флюид] отличен также и от гальванического флюида, получаемого и приводимого в действие вольтовым столбом; этот второй, будучи опять-таки не чем иным, как той же электрической жидкостью, но действуя с меньшей массой, плотностью и живостью, чем электрический флюид, выделенный лейденской банкой или заряженным проводником, приобретает в силу обстоятельств своего местонахождения некоторые качества и свойства, отличающие его от электрического флюида, собранного и конденсированного нашими обыкновенными средствами.", "title": "Философия зоологии", "translator": "С. В. Сапожникова" } ], "glosses": [ ": гипотетическая субстанция («жидкость»), присутствием которой в телах объясняли явления тепла, магнетизма, электричества" ], "id": "ru-флюид-ru-noun-eLHQ2rly", "raw_glosses": [ "истор., физ., хим. c середины XVII в. до начала XIX в.: гипотетическая субстанция («жидкость»), присутствием которой в телах объясняли явления тепла, магнетизма, электричества" ], "tags": [ "historical" ], "topics": [ "chemistry", "physics" ] }, { "examples": [ { "collection": "Химия и жизнь", "date_published": "2000", "ref": "«Кювета со сверхкритическим флюидом» // «Химия и жизнь», 2000 г. [Google Книги]", "source": "GB", "text": "Раз сверхкритический СО₂, такой сильный растворитель, то почему бы ему не чистить грязную одежду? И не только её. Ещё в 70-е годы флюидом научились извлекать из растворов ионы тяжёлых металлов.", "title": "Кювета со сверхкритическим флюидом" } ], "glosses": [ "состояние вещества, поведение которого при деформации может быть описано законами механики жидкостей" ], "id": "ru-флюид-ru-noun-tSVjGfOq", "raw_glosses": [ "физ., хим. состояние вещества, поведение которого при деформации может быть описано законами механики жидкостей" ], "topics": [ "chemistry", "physics" ] }, { "glosses": [ "жидкий или газообразный легкоподвижный компонент магмы" ], "id": "ru-флюид-ru-noun-6k7aP8mj", "raw_glosses": [ "геол. жидкий или газообразный легкоподвижный компонент магмы" ], "topics": [ "geology" ] }, { "examples": [ { "author": "В. Петровская", "date": "2019", "ref": "В. Петровская, «Парикмахерское искусство. Уроки мастерства», 2019 г. [Google Книги]", "source": "GB", "text": "Флюиды приводят в порядок секущиеся кончики волос, придают волосам блеск и эффективно защищают волосы от вредных воздействий внешней среды.", "title": "Парикмахерское искусство. Уроки мастерства" } ], "glosses": [ "жидкое косметическое средство для увлажнения кожи, ухода за волосами" ], "id": "ru-флюид-ru-noun-Tr9uSUgB", "raw_glosses": [ "неол. жидкое косметическое средство для увлажнения кожи, ухода за волосами" ], "tags": [ "neologism" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "flʲʊˈit", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "flʲʊˈidɨ", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "ток" }, { "sense_index": 1, "word": "поток" }, { "sense_index": 1, "word": "эманация" }, { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 1, "word": "луч" }, { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 1, "word": "частица" }, { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 1, "word": "импульс" }, { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 1, "word": "волна" }, { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 1, "word": "вибрация" }, { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 1, "tags": [ "collective" ], "word": "аура" }, { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 1, "word": "атмосфера" }, { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 1, "word": "дух" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "перен. внешне неощутимое течение, ток", "word": "fluid" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "перен. внешне неощутимое течение, ток", "word": "vibration" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "перен. внешне неощутимое течение, ток", "word": "vibe" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "оккульт. психический ток", "word": "vibe" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "истор., физ. гипотетическая субстанция", "word": "fluid" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "физ., хим. состояние вещества", "word": "fluid" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "геол. компонент магмы", "word": "fluid" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "косметическое средство", "word": "fluid" } ], "word": "флюид" }
{ "categories": [ "Материя/ru", "Мужской род/ru", "Неодушевлённые/ru", "Русские лексемы", "Русские слова, тип морфемного строения R", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 1a", "Русский язык", "Слова из 5 букв/ru" ], "derived": [ { "word": "буровой флюид" }, { "word": "скважинный флюид" }, { "word": "глюоновый флюид" }, { "word": "излучать флюиды" }, { "word": "испускать флюиды" }, { "word": "магнитный флюид" }, { "word": "пластовый флюид" }, { "word": "сверхкритический флюид" }, { "word": "флюид для лица" }, { "word": "флюид Хигса" }, { "word": "флюиды добра" }, { "word": "электрический флюид" } ], "etymology_text": "Происходит от лат. fluidus «текучий, струящийся». В значении «косметическое средство» от англ. fluid «жидкий, жидкость», далее из лат.", "forms": [ { "form": "флюи́д", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "флюи́ды", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "флюи́да", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "флюи́дов", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "флюи́ду", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "флюи́дам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "флюи́д", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "флюи́ды", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "флюи́дом", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "флюи́дами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "флюи́де", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "флюи́дах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "течение" }, { "sense_index": 1, "word": "ток" }, { "sense_index": 2, "word": "ток" }, { "sense_index": 2, "word": "аура" }, { "sense_index": 2, "word": "биополе" }, { "sense_index": 3, "word": "субстанция" }, { "sense_index": 4, "word": "агрегатное состояние" }, { "sense_index": 5, "word": "компонент" }, { "sense_index": 5, "word": "субстанция" }, { "sense_index": 6, "word": "средство" }, { "sense_index": 6, "word": "вещество" } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 3, "word": "теплород" }, { "sense_index": 3, "word": "флогистон" }, { "sense_index": 3, "word": "эфир" }, { "sense_index": 3, "word": "свет" }, { "sense_index": 5, "word": "вода" }, { "sense_index": 5, "word": "углекислый газ" }, { "sense_index": 5, "word": "угарный газ" }, { "sense_index": 5, "word": "метан" }, { "sense_index": 5, "word": "водород" }, { "sense_index": 5, "word": "сероводород" }, { "sense_index": 5, "word": "оксид серы" }, { "sense_index": 6, "word": "кондиционер" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "флюидный" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "В. В. Набоков", "date": "1929–1930 гг.", "ref": "В. В. Набоков, «Защита Лужина», 1929–1930 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Бедная дама стала со страхом замечать, что её дочь и подозрительный господин Лужин неразлучны, — были какие-то между ними разговоры, и взгляды, и флюиды, которые она в точности не могла уловить…", "title": "Защита Лужина" }, { "author": "В. М. Чернов", "date": "1922", "ref": "В. М. Чернов, «Записки социалиста революционера», 1922 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": ".. я сам насыщал атмосферу полутёмной и сырой камеры революционными флюидами, и полгода, проведённые мною в Петропавловке, были эпохой особенного напряжения во мне всех «мятежнических» чувств и дум.", "title": "Записки социалиста революционера" } ], "glosses": [ "внешне неощутимое течение, ток, исходящий от кого-либо или от чего-либо" ], "raw_glosses": [ "перен., обычно мн. ч. внешне неощутимое течение, ток, исходящий от кого-либо или от чего-либо" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "examples": [ { "author": "В. М. Бехтерев", "date": "1898–1925 гг.", "ref": "В. М. Бехтерев, «Внушение и его роль в общественной жизни», 1898–1925 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В тех случаях, когда имелось в виду вызвать более интенсивные эффекты, эти манипуляции сменялись магнетизированием большими токами, состоявшими в пассах с головы до ног и обратно до тех пор, «пока насытившаяся восстановительным флюидом замагнетизированная не падала в обморок от боли или удовольствия, — двух ощущений, одинаково благотворных».", "title": "Внушение и его роль в общественной жизни" }, { "author": "Е. И. Рерих", "date": "1931–1935 гг.", "ref": "Е. И. Рерих, «Письма в Европу», 1931–1935 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Дух, впадающий в эту крайность, может оказаться настолько окружённым психическими флюидами, что даже при желании окутаться другими высшими энергиями это ему не удается.", "title": "Письма в Европу" } ], "glosses": [ "нервный, психический ток, который, по представлению спиритов, излучает человеческое тело" ], "raw_glosses": [ "оккульт. нервный, психический ток, который, по представлению спиритов, излучает человеческое тело" ], "topics": [ "mysticism" ] }, { "examples": [ { "author": "Ж. Б. Ламарк", "date": "1809", "date_published": "1937 г.", "ref": "Ж. Б. Ламарк, «Философия зоологии» (1809) / перевод С. В. Сапожникова, 1937 г. [Google Книги]", "source": "GB", "text": "Он [нервный флюид] отличен также и от гальванического флюида, получаемого и приводимого в действие вольтовым столбом; этот второй, будучи опять-таки не чем иным, как той же электрической жидкостью, но действуя с меньшей массой, плотностью и живостью, чем электрический флюид, выделенный лейденской банкой или заряженным проводником, приобретает в силу обстоятельств своего местонахождения некоторые качества и свойства, отличающие его от электрического флюида, собранного и конденсированного нашими обыкновенными средствами.", "title": "Философия зоологии", "translator": "С. В. Сапожникова" } ], "glosses": [ ": гипотетическая субстанция («жидкость»), присутствием которой в телах объясняли явления тепла, магнетизма, электричества" ], "raw_glosses": [ "истор., физ., хим. c середины XVII в. до начала XIX в.: гипотетическая субстанция («жидкость»), присутствием которой в телах объясняли явления тепла, магнетизма, электричества" ], "tags": [ "historical" ], "topics": [ "chemistry", "physics" ] }, { "examples": [ { "collection": "Химия и жизнь", "date_published": "2000", "ref": "«Кювета со сверхкритическим флюидом» // «Химия и жизнь», 2000 г. [Google Книги]", "source": "GB", "text": "Раз сверхкритический СО₂, такой сильный растворитель, то почему бы ему не чистить грязную одежду? И не только её. Ещё в 70-е годы флюидом научились извлекать из растворов ионы тяжёлых металлов.", "title": "Кювета со сверхкритическим флюидом" } ], "glosses": [ "состояние вещества, поведение которого при деформации может быть описано законами механики жидкостей" ], "raw_glosses": [ "физ., хим. состояние вещества, поведение которого при деформации может быть описано законами механики жидкостей" ], "topics": [ "chemistry", "physics" ] }, { "glosses": [ "жидкий или газообразный легкоподвижный компонент магмы" ], "raw_glosses": [ "геол. жидкий или газообразный легкоподвижный компонент магмы" ], "topics": [ "geology" ] }, { "examples": [ { "author": "В. Петровская", "date": "2019", "ref": "В. Петровская, «Парикмахерское искусство. Уроки мастерства», 2019 г. [Google Книги]", "source": "GB", "text": "Флюиды приводят в порядок секущиеся кончики волос, придают волосам блеск и эффективно защищают волосы от вредных воздействий внешней среды.", "title": "Парикмахерское искусство. Уроки мастерства" } ], "glosses": [ "жидкое косметическое средство для увлажнения кожи, ухода за волосами" ], "raw_glosses": [ "неол. жидкое косметическое средство для увлажнения кожи, ухода за волосами" ], "tags": [ "neologism" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "flʲʊˈit", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "flʲʊˈidɨ", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "ток" }, { "sense_index": 1, "word": "поток" }, { "sense_index": 1, "word": "эманация" }, { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 1, "word": "луч" }, { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 1, "word": "частица" }, { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 1, "word": "импульс" }, { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 1, "word": "волна" }, { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 1, "word": "вибрация" }, { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 1, "tags": [ "collective" ], "word": "аура" }, { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 1, "word": "атмосфера" }, { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 1, "word": "дух" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "перен. внешне неощутимое течение, ток", "word": "fluid" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "перен. внешне неощутимое течение, ток", "word": "vibration" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "перен. внешне неощутимое течение, ток", "word": "vibe" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "оккульт. психический ток", "word": "vibe" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "истор., физ. гипотетическая субстанция", "word": "fluid" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "физ., хим. состояние вещества", "word": "fluid" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "геол. компонент магмы", "word": "fluid" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "косметическое средство", "word": "fluid" } ], "word": "флюид" }
Download raw JSONL data for флюид meaning in Русский (12.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-18 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (681a778 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.