See усопший in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "оживший" }, { "sense_index": 1, "word": "воскресший" }, { "sense_index": 1, "word": "родившийся" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Мертвецы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Причастия, склонение 4a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские причастия", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские причастия совершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 7 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Смерть/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "мёртвый" } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 1, "word": "погибший" }, { "sense_index": 1, "word": "застреленный" }, { "sense_index": 1, "word": "зарезанный" }, { "sense_index": 1, "word": "задушенный" }, { "sense_index": 1, "word": "казнённый" }, { "sense_index": 1, "word": "зарезанный" }, { "sense_index": 1, "word": "зарубленный" }, { "sense_index": 2, "word": "убиенный" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "усопнуть" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "И. Ф. Бларамберг", "date": "1872", "ref": "И. Ф. Бларамберг, «Воспоминания», 1872 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Усопший царь Николай был человеком в полном смысле этого слова.", "title": "Воспоминания" }, { "author": "П. И. Мельников-Печерский", "date": "1871-1874", "ref": "П. И. Мельников-Печерский, «В лесах. Книга первая», 1871-1874 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Приехала Марья Гавриловна, редких цветов с собой привезла, обложила ими головку усопшей красавицы.", "title": "В лесах. Книга первая" }, { "author": "Лесков", "date": "1880", "ref": "Н. С. Лесков, «Белый орёл», 1880 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Такой же долгий, как его усопший патрон, граф Виктор Никитич, ― он не имел, однако, внешнего величия графа.", "title": "Белый орёл" } ], "glosses": [ "действ. прич. прош. вр. от усопнуть; умерший" ], "id": "ru-усопший-ru-verb-Q0ZAt0jx", "raw_glosses": [ "церк., книжн., устар., высок. действ. прич. прош. вр. от усопнуть; умерший" ], "tags": [ "honorific", "literary", "obsolete" ], "topics": [ "religion" ] }, { "examples": [ { "author": "М. Н. Загоскин", "date": "1830", "ref": "М. Н. Загоскин, «Рославлев, или Русские в 1812 году», 1830 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Я поспешил к ним на помощь и, пособляя положить на диван больную, не заметил сначала, что посреди комнаты в открытом гробе лежит усопший.", "title": "Рославлев, или Русские в 1812 году" }, { "author": "Н. А. Некрасов", "date": "1862-1863", "ref": "Н. А. Некрасов, «Мороз, Красный нос», 1862-1863 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Всю ноченьку, стоя у свечки, // Читал над усопшим дьячок.", "title": "Мороз, Красный нос" }, { "author": "Достоевский", "date": "1880", "ref": "Ф. М. Достоевский, «Братья Карамазовы», 1880 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Так как усопший по чину был иеросхимонах, то над ним следовало иеромонахам же и иеродиаконам читать не Псалтирь, а Евангелие.", "title": "Братья Карамазовы" } ], "glosses": [ "тот, кто умер; покойник" ], "id": "ru-усопший-ru-verb-hU0sImeU", "raw_glosses": [ "субстантивир. тот, кто умер; покойник" ], "tags": [ "substantive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ʊˈsopʂɨɪ̯" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "умерший" }, { "sense_index": 1, "word": "скончавшийся" }, { "sense_index": 1, "word": "покойный" }, { "sense_index": 1, "word": "преставившийся" }, { "sense_index": 2, "word": "покойник" }, { "sense_index": 2, "word": "мертвец" } ], "tags": [ "participle" ], "word": "усопший" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "оживший" }, { "sense_index": 1, "word": "воскресший" }, { "sense_index": 1, "word": "родившийся" } ], "categories": [ "Мертвецы/ru", "Нужна этимология", "Причастия, склонение 4a", "Русские причастия", "Русские причастия совершенного вида", "Русские слова, тип морфемного строения R-f", "Русский язык", "Слова из 7 букв/ru", "Смерть/ru" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "мёртвый" } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 1, "word": "погибший" }, { "sense_index": 1, "word": "застреленный" }, { "sense_index": 1, "word": "зарезанный" }, { "sense_index": 1, "word": "задушенный" }, { "sense_index": 1, "word": "казнённый" }, { "sense_index": 1, "word": "зарезанный" }, { "sense_index": 1, "word": "зарубленный" }, { "sense_index": 2, "word": "убиенный" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "усопнуть" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "И. Ф. Бларамберг", "date": "1872", "ref": "И. Ф. Бларамберг, «Воспоминания», 1872 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Усопший царь Николай был человеком в полном смысле этого слова.", "title": "Воспоминания" }, { "author": "П. И. Мельников-Печерский", "date": "1871-1874", "ref": "П. И. Мельников-Печерский, «В лесах. Книга первая», 1871-1874 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Приехала Марья Гавриловна, редких цветов с собой привезла, обложила ими головку усопшей красавицы.", "title": "В лесах. Книга первая" }, { "author": "Лесков", "date": "1880", "ref": "Н. С. Лесков, «Белый орёл», 1880 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Такой же долгий, как его усопший патрон, граф Виктор Никитич, ― он не имел, однако, внешнего величия графа.", "title": "Белый орёл" } ], "glosses": [ "действ. прич. прош. вр. от усопнуть; умерший" ], "raw_glosses": [ "церк., книжн., устар., высок. действ. прич. прош. вр. от усопнуть; умерший" ], "tags": [ "honorific", "literary", "obsolete" ], "topics": [ "religion" ] }, { "examples": [ { "author": "М. Н. Загоскин", "date": "1830", "ref": "М. Н. Загоскин, «Рославлев, или Русские в 1812 году», 1830 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Я поспешил к ним на помощь и, пособляя положить на диван больную, не заметил сначала, что посреди комнаты в открытом гробе лежит усопший.", "title": "Рославлев, или Русские в 1812 году" }, { "author": "Н. А. Некрасов", "date": "1862-1863", "ref": "Н. А. Некрасов, «Мороз, Красный нос», 1862-1863 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Всю ноченьку, стоя у свечки, // Читал над усопшим дьячок.", "title": "Мороз, Красный нос" }, { "author": "Достоевский", "date": "1880", "ref": "Ф. М. Достоевский, «Братья Карамазовы», 1880 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Так как усопший по чину был иеросхимонах, то над ним следовало иеромонахам же и иеродиаконам читать не Псалтирь, а Евангелие.", "title": "Братья Карамазовы" } ], "glosses": [ "тот, кто умер; покойник" ], "raw_glosses": [ "субстантивир. тот, кто умер; покойник" ], "tags": [ "substantive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ʊˈsopʂɨɪ̯" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "умерший" }, { "sense_index": 1, "word": "скончавшийся" }, { "sense_index": 1, "word": "покойный" }, { "sense_index": 1, "word": "преставившийся" }, { "sense_index": 2, "word": "покойник" }, { "sense_index": 2, "word": "мертвец" } ], "tags": [ "participle" ], "word": "усопший" }
Download raw JSONL data for усопший meaning in Русский (4.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.