"увлечение" meaning in Русский

See увлечение in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ʊvlʲɪˈt͡ɕenʲɪɪ̯ə [singular], ʊvlʲɪˈt͡ɕenʲɪɪ̯ə [plural] Audio: Ru-увлечение.ogg [singular]
Etymology: От гл. увлечь, далее из у- + влечь от праслав. *velkǭ, *velktī; *volkъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. влѣкѫ, влѣшти, русск. волочь, волочить; восходит к праиндоевр. *welk- «волочь». Русск. влечь — из церк.-слав. влѣкѫ, влѣшти (вместо исконнорусск. волоку, волочь). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: увлече́ние [nominative, singular], увлече́ния [nominative, plural], увлече́ния [genitive, singular], увлече́ний [genitive, plural], увлече́нию [dative, singular], увлече́ниям [dative, plural], увлече́ние [accusative, singular], увлече́ния [accusative, plural], увлече́нием [instrumental, singular], увлече́ниями [instrumental, plural], увлече́нии [prepositional, singular], увлече́ниях [prepositional, plural]
  1. действие по значению гл. увлекать; перемещение кого-либо, чего-либо силой какого-либо движения Tags: rare
    Sense id: ru-увлечение-ru-noun-MD~X3tg2 Categories (other): Действия/ru, Редкие выражения/ru
  2. пристрастие, склонность, повышенное внимание к чему-либо Tags: figuratively
    Sense id: ru-увлечение-ru-noun-JJZFbq3s Categories (other): Выражения с переносным значением/ru
  3. воодушевление, азарт Tags: figuratively
    Sense id: ru-увлечение-ru-noun-VU3QwUU4 Categories (other): Выражения с переносным значением/ru
  4. любовное влечение, сердечное расположение к кому-либо, также объект такого чувства
    Sense id: ru-увлечение-ru-noun-pfEiov2f
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: утягивание, увод, хобби, увлечённость, воодушевление, азарт, пассия, страсть, краш Related terms: увлекательность, увлечённость, увлекательный, увлекать, увлечь Translations: pasión [feminine] (Испанский), passion [feminine] (Французский), engouement [masculine] (Французский), passe-temps [masculine] (Французский)
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "разочарование"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Неодушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с приставкой у-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -ениj",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 7a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 9 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Средний род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "От гл. увлечь, далее из у- + влечь от праслав. *velkǭ, *velktī; *volkъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. влѣкѫ, влѣшти, русск. волочь, волочить; восходит к праиндоевр. *welk- «волочь». Русск. влечь — из церк.-слав. влѣкѫ, влѣшти (вместо исконнорусск. волоку, волочь). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "увлече́ние",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "увлече́ния",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "увлече́ния",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "увлече́ний",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "увлече́нию",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "увлече́ниям",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "увлече́ние",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "увлече́ния",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "увлече́нием",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "увлече́ниями",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "увлече́нии",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "увлече́ниях",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "ув-ле-че́-ни·е",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "увлекательность"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "увлечённость"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "увлекательный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "увлекать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "увлечь"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Действия/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Редкие выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "А. И. Деникин",
          "bold_text_offsets": [
            [
              200,
              209
            ]
          ],
          "date": "1921",
          "ref": "А. И. Деникин, «Очерки русской смуты», 1921 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "В Киеве слушалось дело известного большевика, штабс-капитана гвардейского гренадерского полка Дзевалтовского142, обвинявшегося, совместно с 78 сообщниками, в отказе принять участие в наступлении, и в увлечении своего полка и других частей в тыл.",
          "title": "Очерки русской смуты"
        }
      ],
      "glosses": [
        "действие по значению гл. увлекать; перемещение кого-либо, чего-либо силой какого-либо движения"
      ],
      "id": "ru-увлечение-ru-noun-MD~X3tg2",
      "tags": [
        "rare"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Выражения с переносным значением/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Н. И. Костомаров",
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              9
            ]
          ],
          "date": "1875",
          "ref": "Н. И. Костомаров, «Русская история в жизнеописаниях её главнейших деятелей», 1875 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Увлечение протестантством происходило у него, однако, оттого, что прославленный князь видел христианские поступки протестантов.",
          "title": "Русская история в жизнеописаниях её главнейших деятелей"
        }
      ],
      "glosses": [
        "пристрастие, склонность, повышенное внимание к чему-либо"
      ],
      "id": "ru-увлечение-ru-noun-JJZFbq3s",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Выражения с переносным значением/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "И. И. Панаев",
          "bold_text_offsets": [
            [
              59,
              69
            ]
          ],
          "date": "1840",
          "ref": "И. И. Панаев, «Белая горячка», 1840 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Мой юноша говорил много об искусстве, и говорил с жаром, с увлечением.",
          "title": "Белая горячка"
        }
      ],
      "glosses": [
        "воодушевление, азарт"
      ],
      "id": "ru-увлечение-ru-noun-VU3QwUU4",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. Т. Аверченко",
          "bold_text_offsets": [
            [
              85,
              94
            ]
          ],
          "date": "1923",
          "ref": "А. Т. Аверченко, «Шутка мецената», 1923 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Не краснейте, Меценат, но я пронюхал, что она ведёт регистрацию всех ваших сердечных увлечений.",
          "title": "Шутка мецената"
        }
      ],
      "glosses": [
        "любовное влечение, сердечное расположение к кому-либо, также объект такого чувства"
      ],
      "id": "ru-увлечение-ru-noun-pfEiov2f"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-увлечение.ogg",
      "ipa": "ʊvlʲɪˈt͡ɕenʲɪɪ̯ə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/Ru-увлечение.ogg/Ru-увлечение.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-увлечение.ogg",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ʊvlʲɪˈt͡ɕenʲɪɪ̯ə",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "утягивание"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "увод"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "хобби"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "увлечённость"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "воодушевление"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "азарт"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "пассия"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "страсть"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "краш"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pasión"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "passion"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "engouement"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "passe-temps"
    }
  ],
  "word": "увлечение"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "разочарование"
    }
  ],
  "categories": [
    "Неодушевлённые/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова с приставкой у-",
    "Русские слова с суффиксом -ениj",
    "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 7a",
    "Русский язык",
    "Слова из 9 букв/ru",
    "Средний род/ru",
    "Требуется категоризация/ru"
  ],
  "etymology_text": "От гл. увлечь, далее из у- + влечь от праслав. *velkǭ, *velktī; *volkъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. влѣкѫ, влѣшти, русск. волочь, волочить; восходит к праиндоевр. *welk- «волочь». Русск. влечь — из церк.-слав. влѣкѫ, влѣшти (вместо исконнорусск. волоку, волочь). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "увлече́ние",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "увлече́ния",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "увлече́ния",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "увлече́ний",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "увлече́нию",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "увлече́ниям",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "увлече́ние",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "увлече́ния",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "увлече́нием",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "увлече́ниями",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "увлече́нии",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "увлече́ниях",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "ув-ле-че́-ни·е",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "увлекательность"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "увлечённость"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "увлекательный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "увлекать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "увлечь"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Действия/ru",
        "Редкие выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "А. И. Деникин",
          "bold_text_offsets": [
            [
              200,
              209
            ]
          ],
          "date": "1921",
          "ref": "А. И. Деникин, «Очерки русской смуты», 1921 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "В Киеве слушалось дело известного большевика, штабс-капитана гвардейского гренадерского полка Дзевалтовского142, обвинявшегося, совместно с 78 сообщниками, в отказе принять участие в наступлении, и в увлечении своего полка и других частей в тыл.",
          "title": "Очерки русской смуты"
        }
      ],
      "glosses": [
        "действие по значению гл. увлекать; перемещение кого-либо, чего-либо силой какого-либо движения"
      ],
      "tags": [
        "rare"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Выражения с переносным значением/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Н. И. Костомаров",
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              9
            ]
          ],
          "date": "1875",
          "ref": "Н. И. Костомаров, «Русская история в жизнеописаниях её главнейших деятелей», 1875 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Увлечение протестантством происходило у него, однако, оттого, что прославленный князь видел христианские поступки протестантов.",
          "title": "Русская история в жизнеописаниях её главнейших деятелей"
        }
      ],
      "glosses": [
        "пристрастие, склонность, повышенное внимание к чему-либо"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Выражения с переносным значением/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "И. И. Панаев",
          "bold_text_offsets": [
            [
              59,
              69
            ]
          ],
          "date": "1840",
          "ref": "И. И. Панаев, «Белая горячка», 1840 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Мой юноша говорил много об искусстве, и говорил с жаром, с увлечением.",
          "title": "Белая горячка"
        }
      ],
      "glosses": [
        "воодушевление, азарт"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. Т. Аверченко",
          "bold_text_offsets": [
            [
              85,
              94
            ]
          ],
          "date": "1923",
          "ref": "А. Т. Аверченко, «Шутка мецената», 1923 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Не краснейте, Меценат, но я пронюхал, что она ведёт регистрацию всех ваших сердечных увлечений.",
          "title": "Шутка мецената"
        }
      ],
      "glosses": [
        "любовное влечение, сердечное расположение к кому-либо, также объект такого чувства"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-увлечение.ogg",
      "ipa": "ʊvlʲɪˈt͡ɕenʲɪɪ̯ə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/Ru-увлечение.ogg/Ru-увлечение.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-увлечение.ogg",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ʊvlʲɪˈt͡ɕenʲɪɪ̯ə",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "утягивание"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "увод"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "хобби"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "увлечённость"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "воодушевление"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "азарт"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "пассия"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "страсть"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "краш"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pasión"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "passion"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "engouement"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "passe-temps"
    }
  ],
  "word": "увлечение"
}

Download raw JSONL data for увлечение meaning in Русский (7.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-23 from the ruwiktionary dump dated 2025-06-20 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.