See топорный in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "отпорный" }, { "word": "поротный" }, { "word": "ропотный" } ], "antonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "тонкий" }, { "sense_index": 2, "word": "искусный" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские прилагательные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские прилагательные, склонение 1*a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -н", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 8 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "топорный комплимент" }, { "word": "топорный мастер" }, { "word": "топорный характер" }, { "word": "топорный слог" }, { "word": "топорный стиль" }, { "word": "топорный язык" }, { "word": "топорный метод" } ], "etymology_text": "Образовано от топор, далее из праслав. *toporъ, от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. топоръ, русск. топор, укр. топір (род. п. -ора́), болг. топо́р, словенск. tópor (род. п. tорórа), чешск., словацк. tороr, польск. topór (род. п. -оrа), в.-луж. tороrо, н.-луж. toporišćo «топорище». Не исключена возможность праслав. образования, связанного чередованием гласных со ст.-слав. тєпѫ, тєти «бить»; что касается суф. оформления, ср.: *kоsоrъ, *stoborъ. Ряд этимологов, считая это слово праслав., сравнивают его с то́пать, топта́ть, а также с укр. тепорити «тащить с трудом». Однако нельзя отделять эти слова от др.-ир. *tараrа- «топор», ср.-перс. tabrak, нов.-перс. teber, курдск. tefer, белуджск. tараr, откуда заимств. арм. tараr — то же, а также мар. tаßаr. Поэтому здесь предполагали заимств. из др.-ир. Ввиду слав. -р- нет основания говорить о посредстве тюркск. täbär. Из вост.-слав. заимств. финск. tарраrа «топор», др.-сканд. tараrøх «боевой топор», а из последнего — также англос. tæpperæх «топорик». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "топо́рный", "tags": [ "singular", "masculine", "nominative" ] }, { "form": "топо́рное", "tags": [ "singular", "neuter", "nominative" ] }, { "form": "топо́рная", "tags": [ "singular", "feminine", "nominative" ] }, { "form": "топо́рные", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "топо́рного", "tags": [ "singular", "masculine", "genitive" ] }, { "form": "топо́рного", "tags": [ "singular", "neuter", "genitive" ] }, { "form": "топо́рной", "tags": [ "singular", "feminine", "genitive" ] }, { "form": "топо́рных", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "топо́рному", "tags": [ "singular", "masculine", "dative" ] }, { "form": "топо́рному", "tags": [ "singular", "neuter", "dative" ] }, { "form": "топо́рной", "tags": [ "singular", "feminine", "dative" ] }, { "form": "топо́рным", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "топо́рного", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "топо́рное", "tags": [ "singular", "neuter", "accusative", "animate" ] }, { "form": "топо́рную", "tags": [ "singular", "feminine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "топо́рных", "tags": [ "plural", "accusative", "animate" ] }, { "form": "топо́рный", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "топо́рные", "tags": [ "plural", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "топо́рным", "tags": [ "singular", "masculine", "instrumental" ] }, { "form": "топо́рным", "tags": [ "singular", "neuter", "instrumental" ] }, { "form": "топо́рной", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "топо́рною", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "топо́рными", "tags": [ "plural", "instrumental" ] }, { "form": "топо́рном", "tags": [ "singular", "masculine", "prepositional" ] }, { "form": "топо́рном", "tags": [ "singular", "neuter", "prepositional" ] }, { "form": "топо́рной", "tags": [ "singular", "feminine", "prepositional" ] }, { "form": "топо́рных", "tags": [ "plural", "prepositional" ] }, { "form": "топорнее", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "потопорнее", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "топорней", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "потопорней", "tags": [ "comparative" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "adj", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "топорик" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "топорок" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "топорёнок" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "имена собственные" ], "word": "Топор" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "фамилии" ], "word": "Топоров" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "топор" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "топорище" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "топорник" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "топорня" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "натопорник" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "по-топорному" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "топорно" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Владимир Личутин", "date": "1987", "ref": "В. В. Личутин, «Любостай», 1987 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "А я ― плотник, топорный мастер, рязанец косопузый.", "title": "Любостай" } ], "glosses": [ "связанный, соотносящийся по значению с существительным топор" ], "id": "ru-топорный-ru-adj-SUEXFCVK", "raw_glosses": [ "только полн. ф.: связанный, соотносящийся по значению с существительным топор" ] }, { "examples": [ { "author": "И. И. Лажечников.", "date": "1856", "ref": "И. И. Лажечников., «Знакомство моё с Пушкиным», 1856 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Мы привыкли смеяться над топорными переводами и стишками собственной работы Василия Кириловича, как смеялись над ними современники; нам с малолетства затвердили, что при дворе мудрой государыни давали их читать в наказание.", "title": "Знакомство моё с Пушкиным" } ], "glosses": [ "грубый, неуклюжий, как бы сделанный топором, не тонко, не искусно" ], "id": "ru-топорный-ru-adj-WDZeJFNz", "raw_glosses": [ "перен. грубый, неуклюжий, как бы сделанный топором, не тонко, не искусно" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "tɐˈpornɨɪ̯" } ], "word": "топорный" }
{ "anagrams": [ { "word": "отпорный" }, { "word": "поротный" }, { "word": "ропотный" } ], "antonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "тонкий" }, { "sense_index": 2, "word": "искусный" } ], "categories": [ "Русские лексемы", "Русские прилагательные", "Русские прилагательные, склонение 1*a", "Русские слова с суффиксом -н", "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "Русский язык", "Слова из 8 букв/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "derived": [ { "word": "топорный комплимент" }, { "word": "топорный мастер" }, { "word": "топорный характер" }, { "word": "топорный слог" }, { "word": "топорный стиль" }, { "word": "топорный язык" }, { "word": "топорный метод" } ], "etymology_text": "Образовано от топор, далее из праслав. *toporъ, от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. топоръ, русск. топор, укр. топір (род. п. -ора́), болг. топо́р, словенск. tópor (род. п. tорórа), чешск., словацк. tороr, польск. topór (род. п. -оrа), в.-луж. tороrо, н.-луж. toporišćo «топорище». Не исключена возможность праслав. образования, связанного чередованием гласных со ст.-слав. тєпѫ, тєти «бить»; что касается суф. оформления, ср.: *kоsоrъ, *stoborъ. Ряд этимологов, считая это слово праслав., сравнивают его с то́пать, топта́ть, а также с укр. тепорити «тащить с трудом». Однако нельзя отделять эти слова от др.-ир. *tараrа- «топор», ср.-перс. tabrak, нов.-перс. teber, курдск. tefer, белуджск. tараr, откуда заимств. арм. tараr — то же, а также мар. tаßаr. Поэтому здесь предполагали заимств. из др.-ир. Ввиду слав. -р- нет основания говорить о посредстве тюркск. täbär. Из вост.-слав. заимств. финск. tарраrа «топор», др.-сканд. tараrøх «боевой топор», а из последнего — также англос. tæpperæх «топорик». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "топо́рный", "tags": [ "singular", "masculine", "nominative" ] }, { "form": "топо́рное", "tags": [ "singular", "neuter", "nominative" ] }, { "form": "топо́рная", "tags": [ "singular", "feminine", "nominative" ] }, { "form": "топо́рные", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "топо́рного", "tags": [ "singular", "masculine", "genitive" ] }, { "form": "топо́рного", "tags": [ "singular", "neuter", "genitive" ] }, { "form": "топо́рной", "tags": [ "singular", "feminine", "genitive" ] }, { "form": "топо́рных", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "топо́рному", "tags": [ "singular", "masculine", "dative" ] }, { "form": "топо́рному", "tags": [ "singular", "neuter", "dative" ] }, { "form": "топо́рной", "tags": [ "singular", "feminine", "dative" ] }, { "form": "топо́рным", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "топо́рного", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "топо́рное", "tags": [ "singular", "neuter", "accusative", "animate" ] }, { "form": "топо́рную", "tags": [ "singular", "feminine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "топо́рных", "tags": [ "plural", "accusative", "animate" ] }, { "form": "топо́рный", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "топо́рные", "tags": [ "plural", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "топо́рным", "tags": [ "singular", "masculine", "instrumental" ] }, { "form": "топо́рным", "tags": [ "singular", "neuter", "instrumental" ] }, { "form": "топо́рной", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "топо́рною", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "топо́рными", "tags": [ "plural", "instrumental" ] }, { "form": "топо́рном", "tags": [ "singular", "masculine", "prepositional" ] }, { "form": "топо́рном", "tags": [ "singular", "neuter", "prepositional" ] }, { "form": "топо́рной", "tags": [ "singular", "feminine", "prepositional" ] }, { "form": "топо́рных", "tags": [ "plural", "prepositional" ] }, { "form": "топорнее", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "потопорнее", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "топорней", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "потопорней", "tags": [ "comparative" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "adj", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "топорик" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "топорок" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "топорёнок" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "имена собственные" ], "word": "Топор" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "фамилии" ], "word": "Топоров" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "топор" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "топорище" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "топорник" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "топорня" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "натопорник" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "по-топорному" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "топорно" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Владимир Личутин", "date": "1987", "ref": "В. В. Личутин, «Любостай», 1987 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "А я ― плотник, топорный мастер, рязанец косопузый.", "title": "Любостай" } ], "glosses": [ "связанный, соотносящийся по значению с существительным топор" ], "raw_glosses": [ "только полн. ф.: связанный, соотносящийся по значению с существительным топор" ] }, { "examples": [ { "author": "И. И. Лажечников.", "date": "1856", "ref": "И. И. Лажечников., «Знакомство моё с Пушкиным», 1856 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Мы привыкли смеяться над топорными переводами и стишками собственной работы Василия Кириловича, как смеялись над ними современники; нам с малолетства затвердили, что при дворе мудрой государыни давали их читать в наказание.", "title": "Знакомство моё с Пушкиным" } ], "glosses": [ "грубый, неуклюжий, как бы сделанный топором, не тонко, не искусно" ], "raw_glosses": [ "перен. грубый, неуклюжий, как бы сделанный топором, не тонко, не искусно" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "tɐˈpornɨɪ̯" } ], "word": "топорный" }
Download raw JSONL data for топорный meaning in Русский (8.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-19 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (58f2b7d and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.