"склянка" meaning in Русский

See склянка in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈsklʲankə [singular], ˈsklʲankʲɪ [plural]
Etymology: Производное от устар. стклянка из др.-русск. стьклянъ, далее от ??. Forms: скля́нка [nominative, singular], скля́нки [nominative, plural], скля́нки [genitive, singular], скля́нок [genitive, plural], скля́нке [dative, singular], скля́нкам [dative, plural], скля́нку [accusative, singular], скля́нки [accusative, plural], скля́нкой [instrumental, singular], скля́нкою [instrumental, singular], скля́нками [instrumental, plural], скля́нке [prepositional, singular], скля́нках [prepositional, plural]
  1. разновидность стеклянной посуды, банка, баночка, бутылочка, стакан
    Sense id: ru-склянка-ru-noun-fHh8WWrQ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: скляница Hypernyms: ёмкость, сосуд Hyponyms: колба Related terms: скляночка, скляночный Translations: phial (Английский), bouteille [feminine] (Французский), flacon [masculine] (Французский)

Noun

IPA: ˈsklʲankə [singular], ˈsklʲankʲɪ [plural]
Etymology: Производное от ??. Forms: скля́нка [nominative, singular], скля́нки [nominative, plural], скля́нки [genitive, singular], скля́нок [genitive, plural], скля́нке [dative, singular], скля́нкам [dative, plural], скля́нку [accusative, singular], скля́нки [accusative, plural], скля́нкой [instrumental, singular], скля́нкою [instrumental, singular], скля́нками [instrumental, plural], скля́нке [prepositional, singular], скля́нках [prepositional, plural]
  1. обычно мн.: морск., истор. стеклянные песочные часы, применявшиеся на судах в эпоху парусного флота для счета времени вахт, при измерении скорости судна ручным лагом и т. д. Tags: historical
    Sense id: ru-склянка-ru-noun-SzYpCEoH Topics: nautical
  2. морск. отсчитываемая на судах и кораблях мера времени, равная получасу
    Sense id: ru-склянка-ru-noun-Asu504Hh Topics: nautical
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: песочные часы Derived forms: бить склянку Related terms: скляночный Translations: bell (Английский), склянка [feminine] (Белорусский), Glas [masculine] (Немецкий), clepsydre [feminine] (Французский)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Женский род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Неодушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Омонимы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 3*a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Статьи с 2 омонимами/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Чередование гласных",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Производное от устар. стклянка из др.-русск. стьклянъ, далее от ??.",
  "forms": [
    {
      "form": "скля́нка",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "скля́нки",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "скля́нки",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "скля́нок",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "скля́нке",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "скля́нкам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "скля́нку",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "скля́нки",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "скля́нкой",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "скля́нкою",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "скля́нками",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "скля́нке",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "скля́нках",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "ёмкость"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "сосуд"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "колба"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "скляночка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "скляночный"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "К. А. Тимирязев",
          "date": "1878",
          "ref": "К. А. Тимирязев, «Жизнь растения», 1878 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "На дно этой склянки с широким горлом, плотно закрытой стеклянной пробкой, часов десять тому назад насыпали прорастающие семена; я открываю её и ввожу в неё горящую лучину: она мгновенно гаснет, ― очевидно, воздух в этой склянке уже не содержит кислорода.",
          "title": "Жизнь растения"
        },
        {
          "author": "С. Д. Кржижановский",
          "date": "1934",
          "ref": "С. Д. Кржижановский, «Случаи», 1934 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Спасло меня, может быть, то, что лекарство в склянке несколькими часами раньше достигло стеклянного донца, чем моё терпение дна души.",
          "title": "Случаи"
        },
        {
          "author": "В. Войтович",
          "collection": "Химия и жизнь",
          "date_published": "1968",
          "ref": "В. Войтович, «Еще об эпоксидных клеях» // «Химия и жизнь», 1968 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Даже если просто открыть склянку с гексаметилендиамином, находящимся при обычной температуре, то в нос ударит отвратительный запах.",
          "title": "Еще об эпоксидных клеях"
        }
      ],
      "glosses": [
        "разновидность стеклянной посуды, банка, баночка, бутылочка, стакан"
      ],
      "id": "ru-склянка-ru-noun-fHh8WWrQ"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈsklʲankə",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˈsklʲankʲɪ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "скляница"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "phial"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bouteille"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "flacon"
    }
  ],
  "word": "склянка"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Женский род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Неодушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Омонимы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Посуда/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 3*a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 7 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Статьи с 2 омонимами/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Стекло/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Чередование гласных",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "бить склянку"
    }
  ],
  "etymology_text": "Производное от ??.",
  "forms": [
    {
      "form": "скля́нка",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "скля́нки",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "скля́нки",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "скля́нок",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "скля́нке",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "скля́нкам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "скля́нку",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "скля́нки",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "скля́нкой",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "скля́нкою",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "скля́нками",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "скля́нке",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "скля́нках",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "песочные часы"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "скляночный"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "К. М. Станюкович",
          "date": "1895",
          "ref": "К. М. Станюкович, «Вокруг света на Коршуне», 1895 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Сигнальщик сторожил эти минуты по минутной склянке песочных часов, и когда минута стала выходить, т. е. последний остаток песка высыпаться через узкое горлышко склянки из одной её части в другую, доложил вахтенному офицеру. ― Флаг и гюйс поднять! Ворочай!",
          "title": "Вокруг света на Коршуне"
        },
        {
          "author": "Джеймс Фенимор Купер",
          "collection": "Избранные сочинения в шести томах",
          "date": "1823",
          "date_published": "1963",
          "ref": "Джеймс Фенимор Купер, «Лоцман» (1823) / перевод Н. Л. Емельянниковой // «Избранные сочинения в шести томах», 1963 г. [Google Книги]",
          "source": "GB",
          "text": "Однако позвольте мне пройти; я поднимусь наверх, и вы увидите: не успеют ещё перевернуть склянки, как шхуна явится сюда.",
          "title": "Лоцман",
          "translator": "Н. Л. Емельянниковой"
        },
        {
          "author": "Ю. Ф. Каторин, Н. Л. Волковский",
          "date": "2010",
          "ref": "Ю. Ф. Каторин, Н. Л. Волковский, «Все о кораблях. От гребного флота древнего мира до наших дней», 2010 г. [Google Книги]",
          "source": "GB",
          "text": "Распорядок дня на военном корабле определялся склянками — морскими песочными часами. Такие часы состоят из двух стеклянных банок с общим узким горлышком. Внутри одной насыпан мелкий песок, а другая пустая. Песок может свободно пересыпаться из одной банки в другую, если их поставить так, чтобы пустая банка была внизу. Склянки бывают различной величины. Самая большая перепускает песок из полной в пустую половину за 4 часа. Существуют часовая, получасовая, минутная и полуминутная склянки. На военных кораблях используются 4-часовая и получасовая склянки.",
          "title": "Все о кораблях. От гребного флота древнего мира до наших дней"
        }
      ],
      "glosses": [
        "стеклянные песочные часы, применявшиеся на судах в эпоху парусного флота для счета времени вахт, при измерении скорости судна ручным лагом и т. д."
      ],
      "id": "ru-склянка-ru-noun-SzYpCEoH",
      "raw_glosses": [
        "обычно мн.: морск., истор. стеклянные песочные часы, применявшиеся на судах в эпоху парусного флота для счета времени вахт, при измерении скорости судна ручным лагом и т. д."
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "И. А. Гончаров",
          "date": "1855",
          "ref": "И. А. Гончаров, «Фрегат „Паллада“», 1855 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "«Давно ты тут?» ― «В начале седьмой склянки, ваше высокоблагородие». ― «А теперь которая?» ― «Да вон, слышишь?» В это время забил барабан, заиграла музыка, значит, восемь часов.",
          "title": "Фрегат «Паллада»"
        },
        {
          "author": "А. С. Новиков-Прибой",
          "date": "1932-1935",
          "ref": "А. С. Новиков-Прибой, «Цусима», 1932-1935 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "В судовой колокол пробили восемь склянок ― полдень.",
          "title": "Цусима"
        }
      ],
      "glosses": [
        "отсчитываемая на судах и кораблях мера времени, равная получасу"
      ],
      "id": "ru-склянка-ru-noun-Asu504Hh",
      "raw_glosses": [
        "морск. отсчитываемая на судах и кораблях мера времени, равная получасу"
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈsklʲankə",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˈsklʲankʲɪ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "bell"
    },
    {
      "lang": "Белорусский",
      "lang_code": "be",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "склянка"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Glas"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "clepsydre"
    }
  ],
  "word": "склянка"
}
{
  "categories": [
    "Женский род/ru",
    "Неодушевлённые/ru",
    "Нужна этимология",
    "Омонимы/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова, тип морфемного строения R-f",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 3*a",
    "Русский язык",
    "Статьи с 2 омонимами/ru",
    "Чередование гласных"
  ],
  "etymology_text": "Производное от устар. стклянка из др.-русск. стьклянъ, далее от ??.",
  "forms": [
    {
      "form": "скля́нка",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "скля́нки",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "скля́нки",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "скля́нок",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "скля́нке",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "скля́нкам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "скля́нку",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "скля́нки",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "скля́нкой",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "скля́нкою",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "скля́нками",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "скля́нке",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "скля́нках",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "ёмкость"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "сосуд"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "колба"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "скляночка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "скляночный"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "К. А. Тимирязев",
          "date": "1878",
          "ref": "К. А. Тимирязев, «Жизнь растения», 1878 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "На дно этой склянки с широким горлом, плотно закрытой стеклянной пробкой, часов десять тому назад насыпали прорастающие семена; я открываю её и ввожу в неё горящую лучину: она мгновенно гаснет, ― очевидно, воздух в этой склянке уже не содержит кислорода.",
          "title": "Жизнь растения"
        },
        {
          "author": "С. Д. Кржижановский",
          "date": "1934",
          "ref": "С. Д. Кржижановский, «Случаи», 1934 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Спасло меня, может быть, то, что лекарство в склянке несколькими часами раньше достигло стеклянного донца, чем моё терпение дна души.",
          "title": "Случаи"
        },
        {
          "author": "В. Войтович",
          "collection": "Химия и жизнь",
          "date_published": "1968",
          "ref": "В. Войтович, «Еще об эпоксидных клеях» // «Химия и жизнь», 1968 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Даже если просто открыть склянку с гексаметилендиамином, находящимся при обычной температуре, то в нос ударит отвратительный запах.",
          "title": "Еще об эпоксидных клеях"
        }
      ],
      "glosses": [
        "разновидность стеклянной посуды, банка, баночка, бутылочка, стакан"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈsklʲankə",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˈsklʲankʲɪ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "скляница"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "phial"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bouteille"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "flacon"
    }
  ],
  "word": "склянка"
}

{
  "categories": [
    "Женский род/ru",
    "Неодушевлённые/ru",
    "Нужна этимология",
    "Омонимы/ru",
    "Посуда/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова, тип морфемного строения R-f",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 3*a",
    "Русский язык",
    "Слова из 7 букв/ru",
    "Статьи с 2 омонимами/ru",
    "Стекло/ru",
    "Чередование гласных"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "бить склянку"
    }
  ],
  "etymology_text": "Производное от ??.",
  "forms": [
    {
      "form": "скля́нка",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "скля́нки",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "скля́нки",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "скля́нок",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "скля́нке",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "скля́нкам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "скля́нку",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "скля́нки",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "скля́нкой",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "скля́нкою",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "скля́нками",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "скля́нке",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "скля́нках",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "песочные часы"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "скляночный"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "К. М. Станюкович",
          "date": "1895",
          "ref": "К. М. Станюкович, «Вокруг света на Коршуне», 1895 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Сигнальщик сторожил эти минуты по минутной склянке песочных часов, и когда минута стала выходить, т. е. последний остаток песка высыпаться через узкое горлышко склянки из одной её части в другую, доложил вахтенному офицеру. ― Флаг и гюйс поднять! Ворочай!",
          "title": "Вокруг света на Коршуне"
        },
        {
          "author": "Джеймс Фенимор Купер",
          "collection": "Избранные сочинения в шести томах",
          "date": "1823",
          "date_published": "1963",
          "ref": "Джеймс Фенимор Купер, «Лоцман» (1823) / перевод Н. Л. Емельянниковой // «Избранные сочинения в шести томах», 1963 г. [Google Книги]",
          "source": "GB",
          "text": "Однако позвольте мне пройти; я поднимусь наверх, и вы увидите: не успеют ещё перевернуть склянки, как шхуна явится сюда.",
          "title": "Лоцман",
          "translator": "Н. Л. Емельянниковой"
        },
        {
          "author": "Ю. Ф. Каторин, Н. Л. Волковский",
          "date": "2010",
          "ref": "Ю. Ф. Каторин, Н. Л. Волковский, «Все о кораблях. От гребного флота древнего мира до наших дней», 2010 г. [Google Книги]",
          "source": "GB",
          "text": "Распорядок дня на военном корабле определялся склянками — морскими песочными часами. Такие часы состоят из двух стеклянных банок с общим узким горлышком. Внутри одной насыпан мелкий песок, а другая пустая. Песок может свободно пересыпаться из одной банки в другую, если их поставить так, чтобы пустая банка была внизу. Склянки бывают различной величины. Самая большая перепускает песок из полной в пустую половину за 4 часа. Существуют часовая, получасовая, минутная и полуминутная склянки. На военных кораблях используются 4-часовая и получасовая склянки.",
          "title": "Все о кораблях. От гребного флота древнего мира до наших дней"
        }
      ],
      "glosses": [
        "стеклянные песочные часы, применявшиеся на судах в эпоху парусного флота для счета времени вахт, при измерении скорости судна ручным лагом и т. д."
      ],
      "raw_glosses": [
        "обычно мн.: морск., истор. стеклянные песочные часы, применявшиеся на судах в эпоху парусного флота для счета времени вахт, при измерении скорости судна ручным лагом и т. д."
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "И. А. Гончаров",
          "date": "1855",
          "ref": "И. А. Гончаров, «Фрегат „Паллада“», 1855 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "«Давно ты тут?» ― «В начале седьмой склянки, ваше высокоблагородие». ― «А теперь которая?» ― «Да вон, слышишь?» В это время забил барабан, заиграла музыка, значит, восемь часов.",
          "title": "Фрегат «Паллада»"
        },
        {
          "author": "А. С. Новиков-Прибой",
          "date": "1932-1935",
          "ref": "А. С. Новиков-Прибой, «Цусима», 1932-1935 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "В судовой колокол пробили восемь склянок ― полдень.",
          "title": "Цусима"
        }
      ],
      "glosses": [
        "отсчитываемая на судах и кораблях мера времени, равная получасу"
      ],
      "raw_glosses": [
        "морск. отсчитываемая на судах и кораблях мера времени, равная получасу"
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈsklʲankə",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˈsklʲankʲɪ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "bell"
    },
    {
      "lang": "Белорусский",
      "lang_code": "be",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "склянка"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Glas"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "clepsydre"
    }
  ],
  "word": "склянка"
}

Download raw JSONL data for склянка meaning in Русский (11.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (9f93753 and c1a3a36). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.