See свищ in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Мужской род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 4b", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 4 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "глухой свищ" }, { "word": "сквозной свищ" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "свищ", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "свищи́", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "свища́", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "свище́й", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "свищу́", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "свища́м", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "свищ", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "свищи́", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "свищо́м", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "свища́ми", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "свище́", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "свища́х", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "изъян" }, { "sense_index": 1, "word": "дефект" }, { "sense_index": 2, "word": "изъян" }, { "sense_index": 2, "word": "дефект" } ], "hyphenation": "свищ", "hyponyms": [ { "sense_index": 1, "word": "червоточина" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "свищик" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "фамилии" ], "word": "Свищев" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "фамилии" ], "word": "Свищёв" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "свищеватость" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "свищуха" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "свищеватый" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "свищевой" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "свищевать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "свищеваться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство" ], "tags": [ "adverb" ], "word": "свищевато" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Специальные термины/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 4 ] ], "text": "Свищ в трубе." }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 4 ] ], "text": "Свищ в орехе был прогрызен червяком." } ], "glosses": [ "дефект в чём-либо в виде дыры, скважины." ], "id": "ru-свищ-ru-noun-VGBXhHEa", "tags": [ "special" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Специальные термины/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "text": "Свищи в лопатке турбины обнаружены с помощью ультразвуковой дефектоскопии." } ], "glosses": [ "скрытая пустота, раковина в металлическом литье" ], "id": "ru-свищ-ru-noun-5nFXfBHZ", "tags": [ "special" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Медицинские термины/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 19, 23 ] ], "text": "Желудочно-кишечный свищ." }, { "author": "И. П. Павлов", "bold_text_offsets": [ [ 44, 48 ] ], "date": "1911-1913", "ref": "И. П. Павлов, «Лекции по физиологии», 1911-1913 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Таким образом произошла желудочная фистула, свищ желудка.", "title": "Лекции по физиологии" } ], "glosses": [ "патологический или искусственный канал, соединяющий очаг заболевания с полостью или поверхностью тела, а также два полых органа" ], "id": "ru-свищ-ru-noun-0Ic3Vw9t", "topics": [ "medicine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Выражения с переносным значением/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Пренебрежительные выражения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Разговорные выражения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Устаревшие выражения/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "Григорий Козинцев", "bold_text_offsets": [ [ 84, 88 ] ], "date": "1962", "ref": "Г. М. Козинцев, «Наш современник Вильям Шекспир», 1962 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Кто теперь не найдет дела, тому пенять не на кого, тот в самом деле пустой человек, свищ или лентяй.", "title": "Наш современник Вильям Шекспир" } ], "glosses": [ "пустой человек, тунеядец" ], "id": "ru-свищ-ru-noun-LV9IQ6A0", "tags": [ "colloquial", "derogatory", "figuratively", "obsolete" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Регионализмы", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "дикая утка, дикий гусь" ], "id": "ru-свищ-ru-noun-b94YvCV-", "tags": [ "regional" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Устаревшие выражения/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "гречишная лузга" ], "id": "ru-свищ-ru-noun-XkBqSU2x", "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Регионализмы", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "пустой, выгнивший орех" ], "id": "ru-свищ-ru-noun-Ssx7TSvB", "tags": [ "regional" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Регионализмы", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "кончик бича" ], "id": "ru-свищ-ru-noun-U4AOBVle", "tags": [ "regional" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Регионализмы", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "род червя, вызывающего у скота язвы" ], "id": "ru-свищ-ru-noun--UiFKZX~", "tags": [ "regional" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Специальные термины/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "ячейка в сотах, устроенная пчелиным роем для выплода свищевой матки" ], "id": "ru-свищ-ru-noun-FYs~unfM", "tags": [ "special" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "svʲiɕː" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "раковина" }, { "sense_index": 3, "word": "фистула" }, { "sense_index": 4, "word": "хлыщ" }, { "sense_index": 5, "word": "свистуха" }, { "sense_index": 9, "word": "волосатик" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "word": "свищ" }
{ "categories": [ "Мужской род/ru", "Неодушевлённые/ru", "Нужна этимология", "Русские лексемы", "Русские слова, тип морфемного строения R", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 4b", "Русский язык", "Слова из 4 букв/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "derived": [ { "word": "глухой свищ" }, { "word": "сквозной свищ" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "свищ", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "свищи́", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "свища́", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "свище́й", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "свищу́", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "свища́м", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "свищ", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "свищи́", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "свищо́м", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "свища́ми", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "свище́", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "свища́х", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "изъян" }, { "sense_index": 1, "word": "дефект" }, { "sense_index": 2, "word": "изъян" }, { "sense_index": 2, "word": "дефект" } ], "hyphenation": "свищ", "hyponyms": [ { "sense_index": 1, "word": "червоточина" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "свищик" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "фамилии" ], "word": "Свищев" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "фамилии" ], "word": "Свищёв" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "свищеватость" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "свищуха" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "свищеватый" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "свищевой" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "свищевать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "свищеваться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство" ], "tags": [ "adverb" ], "word": "свищевато" } ], "senses": [ { "categories": [ "Специальные термины/ru" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 4 ] ], "text": "Свищ в трубе." }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 4 ] ], "text": "Свищ в орехе был прогрызен червяком." } ], "glosses": [ "дефект в чём-либо в виде дыры, скважины." ], "tags": [ "special" ] }, { "categories": [ "Специальные термины/ru" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "text": "Свищи в лопатке турбины обнаружены с помощью ультразвуковой дефектоскопии." } ], "glosses": [ "скрытая пустота, раковина в металлическом литье" ], "tags": [ "special" ] }, { "categories": [ "Медицинские термины/ru" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 19, 23 ] ], "text": "Желудочно-кишечный свищ." }, { "author": "И. П. Павлов", "bold_text_offsets": [ [ 44, 48 ] ], "date": "1911-1913", "ref": "И. П. Павлов, «Лекции по физиологии», 1911-1913 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Таким образом произошла желудочная фистула, свищ желудка.", "title": "Лекции по физиологии" } ], "glosses": [ "патологический или искусственный канал, соединяющий очаг заболевания с полостью или поверхностью тела, а также два полых органа" ], "topics": [ "medicine" ] }, { "categories": [ "Выражения с переносным значением/ru", "Пренебрежительные выражения/ru", "Разговорные выражения/ru", "Устаревшие выражения/ru" ], "examples": [ { "author": "Григорий Козинцев", "bold_text_offsets": [ [ 84, 88 ] ], "date": "1962", "ref": "Г. М. Козинцев, «Наш современник Вильям Шекспир», 1962 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Кто теперь не найдет дела, тому пенять не на кого, тот в самом деле пустой человек, свищ или лентяй.", "title": "Наш современник Вильям Шекспир" } ], "glosses": [ "пустой человек, тунеядец" ], "tags": [ "colloquial", "derogatory", "figuratively", "obsolete" ] }, { "categories": [ "Регионализмы" ], "glosses": [ "дикая утка, дикий гусь" ], "tags": [ "regional" ] }, { "categories": [ "Устаревшие выражения/ru" ], "glosses": [ "гречишная лузга" ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ "Регионализмы" ], "glosses": [ "пустой, выгнивший орех" ], "tags": [ "regional" ] }, { "categories": [ "Регионализмы" ], "glosses": [ "кончик бича" ], "tags": [ "regional" ] }, { "categories": [ "Регионализмы" ], "glosses": [ "род червя, вызывающего у скота язвы" ], "tags": [ "regional" ] }, { "categories": [ "Специальные термины/ru" ], "glosses": [ "ячейка в сотах, устроенная пчелиным роем для выплода свищевой матки" ], "tags": [ "special" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "svʲiɕː" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "раковина" }, { "sense_index": 3, "word": "фистула" }, { "sense_index": 4, "word": "хлыщ" }, { "sense_index": 5, "word": "свистуха" }, { "sense_index": 9, "word": "волосатик" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "word": "свищ" }
Download raw JSONL data for свищ meaning in Русский (6.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-04 from the ruwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (5ee713e and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.