See ратовать in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы в видовых парах", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 2a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омографы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы несовершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские непереходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -ова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 2 омонимами/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от слова рать, далее от праслав. *…, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. рать (др.-греч. μάχη, πόλεμος), русск. рать, ра́тник, укр. рать, арх. болг. рат м., сербохорв. ра̏т м. «война». Слав. слова через *ortь связаны с реть, а также с др.-инд. ŕ̥tiṣ, r̥tíṣ ж. «нападение», sam-áraṇam «борьба», авест. ǝrǝtiš ж. «энергия», греч. ἔρις (род. п. -ιδος ж. «ссора, состязание», ἐρίζω «спорю, состязаюсь», др.-в.-нем. ernust, ср.-в.-нем. ernest «борьба, серьёзность», латышск. ę̃rruêtiês «сердиться». Фин. artti «ссора» заимств. из слав. или ир. Др.-русск. ратити сıа «враждовать» является деноминативным образованием, от которого могло быть произведено затем ра́тище, ра́товище. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "ра́тую", "tags": [ "first-person", "singular", "present" ] }, { "form": "ра́товал", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "ра́товала", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "ра́туешь", "tags": [ "second-person", "singular", "present" ] }, { "form": "ра́товал", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "ра́товала", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "ра́туй", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "ра́тует", "tags": [ "third-person", "singular", "present" ] }, { "form": "ра́товал", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "ра́товала", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "ра́товало", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "ра́туем", "tags": [ "first-person", "plural", "present" ] }, { "form": "ра́товали", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "ра́туете", "tags": [ "second-person", "plural", "present" ] }, { "form": "ра́товали", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "ра́туйте", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "ра́туют", "tags": [ "third-person", "plural", "present" ] }, { "form": "ра́товали", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "ра́тующий", "tags": [ "active", "present" ] }, { "form": "ра́товавший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "ра́туя", "tags": [ "adverbial", "present" ] }, { "form": "ра́товав", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "ра́товавши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "буду/будешь… ра́товать", "tags": [ "future" ] }, { "form": "поратовать", "tags": [ "perfective" ] }, { "form": "наратовать", "tags": [ "perfective" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "ратовище" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "рать" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "В. Т. Нарежный", "date": "1809", "ref": "В. Т. Нарежный, «Славенские вечера», 1809 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Воздохнула она об отсутствии супруга своего, ратующего в пределах земли Древлянской.", "title": "Славенские вечера" }, { "author": "Гоголь", "date": "1843—1847", "ref": "Н. В. Гоголь, «Выбранные места из переписки с друзьями», 1843—1847 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Всё, что вызывает в юноше отвагу, — море, волны, буря, пиры и сдвинутые чаши, братский союз на дело, твердая как кремень вера в будущее, готовность ратовать за отчизну, — выражается у него с силой неестественной.", "title": "Выбранные места из переписки с друзьями" } ], "glosses": [ "сражаться, воевать" ], "id": "ru-ратовать-ru-verb-jA2-e0Va", "raw_glosses": [ "устар. сражаться, воевать" ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "examples": [ { "author": "Тургенев", "date": "1862", "ref": "И. С. Тургенев, «Отцы и дети», 1862 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Вы порицаете мое направление, а кто вам сказал, что оно во мне случайно, что оно не вызвано тем самым народным духом, во имя которого вы так ратуете?", "title": "Отцы и дети" } ], "glosses": [ "выступать в роли ратоборца — ревностного защитника, поборника чего-либо" ], "id": "ru-ратовать-ru-verb-b25OXQei", "raw_glosses": [ "перен. выступать в роли ратоборца — ревностного защитника, поборника чего-либо" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈratəvətʲ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "сражаться" }, { "sense_index": 1, "word": "воевать" }, { "sense_index": 2, "word": "выступать" } ], "tags": [ "imperfective", "intransitive" ], "word": "ратовать" } { "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "губить" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы в видовых парах", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы защиты/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 2a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омографы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Переходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы несовершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -ова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 8 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 2 омонимами/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от единого корня, от которого произошли южн.-, зап.-русск. ратовать «помогать, спасать» (Даль), рятовать (гиперграмматическое -я-), южн.-вост.-русск. (РФВ 75, 238), укр. ратува́ти «спасать», белор. ретова́ць «спасать». Через польск. ratować «спасать» ср.-в.-нем. retten «спасать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "рату́ю", "tags": [ "first-person", "singular", "present" ] }, { "form": "ратова́л", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "ратова́ла", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "рату́ешь", "tags": [ "second-person", "singular", "present" ] }, { "form": "ратова́л", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "ратова́ла", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "рату́й", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "рату́ет", "tags": [ "third-person", "singular", "present" ] }, { "form": "ратова́л", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "ратова́ла", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "ратова́ло", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "рату́ем", "tags": [ "first-person", "plural", "present" ] }, { "form": "ратова́ли", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "рату́ете", "tags": [ "second-person", "plural", "present" ] }, { "form": "ратова́ли", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "рату́йте", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "рату́ют", "tags": [ "third-person", "plural", "present" ] }, { "form": "ратова́ли", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "рату́ющий", "tags": [ "active", "present" ] }, { "form": "ратова́вший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "рату́я", "tags": [ "adverbial", "present" ] }, { "form": "ратова́в", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "ратова́вши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "рату́емый", "tags": [ "passive", "present" ] }, { "form": "буду/будешь… ратова́ть", "tags": [ "future" ] }, { "form": "уратовать", "tags": [ "perfective" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "помогать" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "author": "А. Ф. Вельтман", "date": "1837", "ref": "А. Ф. Вельтман, «Светославич, вражий питомец Диво времён Красного Солнца Владимира», 1837 г.", "text": "Идёт от Дона сила Ордынская на помощь Князю Киевскому. Стонут степи под нею, пар от коней тянется густым туманом, свивается в тучи, поросит окрестные земли. Узнал про то и Киев, почуял беду новую. Светославич, по совету Думцев, шлёт по волостям гонцов со стрелою, собрались бы люди поголовно ратовать нового Князя. Смута идет в волостях; ездят гонцы от двух Князей, повсюду размирье. «Какой ты веры?» ― спрашивают люди друг у друга и ведут брань и ссоры.", "title": "Светославич, вражий питомец Диво времён Красного Солнца Владимира" } ], "glosses": [ "подавать помощь в беде, спасать" ], "id": "ru-ратовать-ru-verb-FAqiyPmN", "raw_glosses": [ "рег. подавать помощь в беде, спасать" ], "tags": [ "regional" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "rətɐˈvatʲ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "подавать помощь" }, { "sense_index": 1, "word": "спасать" } ], "tags": [ "imperfective", "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "спасать", "word": "ratować" } ], "word": "ратовать" }
{ "categories": [ "Глаголы в видовых парах", "Глаголы, спряжение 2a", "Омографы/ru", "Омонимы/ru", "Русские глаголы", "Русские глаголы несовершенного вида", "Русские лексемы", "Русские непереходные глаголы", "Русские слова с суффиксом -ова", "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "Русский язык", "Статьи с 2 омонимами/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Происходит от слова рать, далее от праслав. *…, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. рать (др.-греч. μάχη, πόλεμος), русск. рать, ра́тник, укр. рать, арх. болг. рат м., сербохорв. ра̏т м. «война». Слав. слова через *ortь связаны с реть, а также с др.-инд. ŕ̥tiṣ, r̥tíṣ ж. «нападение», sam-áraṇam «борьба», авест. ǝrǝtiš ж. «энергия», греч. ἔρις (род. п. -ιδος ж. «ссора, состязание», ἐρίζω «спорю, состязаюсь», др.-в.-нем. ernust, ср.-в.-нем. ernest «борьба, серьёзность», латышск. ę̃rruêtiês «сердиться». Фин. artti «ссора» заимств. из слав. или ир. Др.-русск. ратити сıа «враждовать» является деноминативным образованием, от которого могло быть произведено затем ра́тище, ра́товище. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "ра́тую", "tags": [ "first-person", "singular", "present" ] }, { "form": "ра́товал", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "ра́товала", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "ра́туешь", "tags": [ "second-person", "singular", "present" ] }, { "form": "ра́товал", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "ра́товала", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "ра́туй", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "ра́тует", "tags": [ "third-person", "singular", "present" ] }, { "form": "ра́товал", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "ра́товала", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "ра́товало", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "ра́туем", "tags": [ "first-person", "plural", "present" ] }, { "form": "ра́товали", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "ра́туете", "tags": [ "second-person", "plural", "present" ] }, { "form": "ра́товали", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "ра́туйте", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "ра́туют", "tags": [ "third-person", "plural", "present" ] }, { "form": "ра́товали", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "ра́тующий", "tags": [ "active", "present" ] }, { "form": "ра́товавший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "ра́туя", "tags": [ "adverbial", "present" ] }, { "form": "ра́товав", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "ра́товавши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "буду/будешь… ра́товать", "tags": [ "future" ] }, { "form": "поратовать", "tags": [ "perfective" ] }, { "form": "наратовать", "tags": [ "perfective" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "ратовище" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "рать" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "В. Т. Нарежный", "date": "1809", "ref": "В. Т. Нарежный, «Славенские вечера», 1809 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Воздохнула она об отсутствии супруга своего, ратующего в пределах земли Древлянской.", "title": "Славенские вечера" }, { "author": "Гоголь", "date": "1843—1847", "ref": "Н. В. Гоголь, «Выбранные места из переписки с друзьями», 1843—1847 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Всё, что вызывает в юноше отвагу, — море, волны, буря, пиры и сдвинутые чаши, братский союз на дело, твердая как кремень вера в будущее, готовность ратовать за отчизну, — выражается у него с силой неестественной.", "title": "Выбранные места из переписки с друзьями" } ], "glosses": [ "сражаться, воевать" ], "raw_glosses": [ "устар. сражаться, воевать" ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "examples": [ { "author": "Тургенев", "date": "1862", "ref": "И. С. Тургенев, «Отцы и дети», 1862 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Вы порицаете мое направление, а кто вам сказал, что оно во мне случайно, что оно не вызвано тем самым народным духом, во имя которого вы так ратуете?", "title": "Отцы и дети" } ], "glosses": [ "выступать в роли ратоборца — ревностного защитника, поборника чего-либо" ], "raw_glosses": [ "перен. выступать в роли ратоборца — ревностного защитника, поборника чего-либо" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈratəvətʲ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "сражаться" }, { "sense_index": 1, "word": "воевать" }, { "sense_index": 2, "word": "выступать" } ], "tags": [ "imperfective", "intransitive" ], "word": "ратовать" } { "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "губить" } ], "categories": [ "Глаголы в видовых парах", "Глаголы защиты/ru", "Глаголы, спряжение 2a", "Омографы/ru", "Омонимы/ru", "Переходные глаголы", "Русские глаголы", "Русские глаголы несовершенного вида", "Русские лексемы", "Русские слова с суффиксом -ова", "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "Русский язык", "Слова из 8 букв/ru", "Статьи с 2 омонимами/ru" ], "etymology_text": "Происходит от единого корня, от которого произошли южн.-, зап.-русск. ратовать «помогать, спасать» (Даль), рятовать (гиперграмматическое -я-), южн.-вост.-русск. (РФВ 75, 238), укр. ратува́ти «спасать», белор. ретова́ць «спасать». Через польск. ratować «спасать» ср.-в.-нем. retten «спасать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "рату́ю", "tags": [ "first-person", "singular", "present" ] }, { "form": "ратова́л", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "ратова́ла", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "рату́ешь", "tags": [ "second-person", "singular", "present" ] }, { "form": "ратова́л", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "ратова́ла", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "рату́й", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "рату́ет", "tags": [ "third-person", "singular", "present" ] }, { "form": "ратова́л", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "ратова́ла", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "ратова́ло", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "рату́ем", "tags": [ "first-person", "plural", "present" ] }, { "form": "ратова́ли", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "рату́ете", "tags": [ "second-person", "plural", "present" ] }, { "form": "ратова́ли", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "рату́йте", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "рату́ют", "tags": [ "third-person", "plural", "present" ] }, { "form": "ратова́ли", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "рату́ющий", "tags": [ "active", "present" ] }, { "form": "ратова́вший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "рату́я", "tags": [ "adverbial", "present" ] }, { "form": "ратова́в", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "ратова́вши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "рату́емый", "tags": [ "passive", "present" ] }, { "form": "буду/будешь… ратова́ть", "tags": [ "future" ] }, { "form": "уратовать", "tags": [ "perfective" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "помогать" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "author": "А. Ф. Вельтман", "date": "1837", "ref": "А. Ф. Вельтман, «Светославич, вражий питомец Диво времён Красного Солнца Владимира», 1837 г.", "text": "Идёт от Дона сила Ордынская на помощь Князю Киевскому. Стонут степи под нею, пар от коней тянется густым туманом, свивается в тучи, поросит окрестные земли. Узнал про то и Киев, почуял беду новую. Светославич, по совету Думцев, шлёт по волостям гонцов со стрелою, собрались бы люди поголовно ратовать нового Князя. Смута идет в волостях; ездят гонцы от двух Князей, повсюду размирье. «Какой ты веры?» ― спрашивают люди друг у друга и ведут брань и ссоры.", "title": "Светославич, вражий питомец Диво времён Красного Солнца Владимира" } ], "glosses": [ "подавать помощь в беде, спасать" ], "raw_glosses": [ "рег. подавать помощь в беде, спасать" ], "tags": [ "regional" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "rətɐˈvatʲ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "подавать помощь" }, { "sense_index": 1, "word": "спасать" } ], "tags": [ "imperfective", "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "спасать", "word": "ratować" } ], "word": "ратовать" }
Download raw JSONL data for ратовать meaning in Русский (11.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.