See пролов in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "перелов" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Мужской род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с приставкой про-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 1a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 6 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "От про- + лов (ловить), далее праслав. *loviti (sę), от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. ловити «ловить, охотиться», болг. ловя́ «ловить, хватать, охотиться», макед. лови «ловить, охотиться; ловить рыбу, удить», др.-русск. ловити «охотиться, ловить (зверей, птиц)», русск. ловить «хватать на лету», укр. ловити «ловить, уловлять», белор. лавіць «ловить», сербохорв. ло̀вити «ловить, удить», lòviti «ловить, хватать», словен. lovíti «хватать, ловить; удить рыбу», ст. чеш. loviti «хватать, ловить (рыбу, зверя)», чеш. loviti «заниматься ловлей рыбы, охотиться», перен. «старательно искать, выискивать, стараться найти, поймать», слвц. lovit’ «ловить рыбу, охотиться, хватать», перен. «гоняться, охотиться за чем-либо, разыскивать; извлекать, вытягивать из воды», в.-луж. łójić «ловить», н.-луж. łojś «ловить, хватать, охотиться», ст.-польск. łowić «ловить рыбу, охотиться», польск. łowić «заниматься рыбной ловлей, охотиться, хватать»; восходит к праиндоевр. *law-. Глагол на -iti, образованный от имени *lovъ Использованы данные Этимологического словаря славянских языков. см. Список литературы.", "forms": [ { "form": "проло́в", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "проло́вы", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "проло́ва", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "проло́вов", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "проло́ву", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "проло́вам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "проло́в", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "проло́вы", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "проло́вом", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "проло́вами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "проло́ве", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "проло́вах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "лов" }, { "sense_index": 1, "word": "ловля" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "лов" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "ловля" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "проловить" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Георгий Владимов", "date": "1969", "ref": "Г. Н. Владимов, «Три минуты молчания», 1969 г. [НКРЯ]", "text": "— Значит, и плана не набрали? — Да почти что в пролове. Премия-то, ясно, накрылась.", "title": "Три минуты молчания" }, { "author": "Олег Глушкин", "date": "1990-1999", "ref": "Олег Глушкин, «Возвращение», 1990-1999 гг. [НКРЯ]", "text": "Но жизнь идёт по спирали, как говорит Вагин, и вот всё повторяется, словно бобину с плёнкой перекрутили и запустили фильм сначала — так обычно делают киномеханики в судовом салоне, когда наступает тоска от безрыбья, в тягучие дни проловов.", "title": "Возвращение" } ], "glosses": [ "ловля рыбы в недостаточном, малом количестве" ], "id": "ru-пролов-ru-noun-i1fdrssx", "raw_glosses": [ "рыбол. ловля рыбы в недостаточном, малом количестве" ], "topics": [ "fishing" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "prɐˈɫof", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "prɐˈɫovɨ", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "безрыбье" }, { "sense_index": 1, "word": "недолов" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "word": "пролов" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "перелов" } ], "categories": [ "Мужской род/ru", "Неодушевлённые/ru", "Русские лексемы", "Русские слова с приставкой про-", "Русские слова, тип морфемного строения pr-R", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 1a", "Русский язык", "Слова из 6 букв/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "От про- + лов (ловить), далее праслав. *loviti (sę), от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. ловити «ловить, охотиться», болг. ловя́ «ловить, хватать, охотиться», макед. лови «ловить, охотиться; ловить рыбу, удить», др.-русск. ловити «охотиться, ловить (зверей, птиц)», русск. ловить «хватать на лету», укр. ловити «ловить, уловлять», белор. лавіць «ловить», сербохорв. ло̀вити «ловить, удить», lòviti «ловить, хватать», словен. lovíti «хватать, ловить; удить рыбу», ст. чеш. loviti «хватать, ловить (рыбу, зверя)», чеш. loviti «заниматься ловлей рыбы, охотиться», перен. «старательно искать, выискивать, стараться найти, поймать», слвц. lovit’ «ловить рыбу, охотиться, хватать», перен. «гоняться, охотиться за чем-либо, разыскивать; извлекать, вытягивать из воды», в.-луж. łójić «ловить», н.-луж. łojś «ловить, хватать, охотиться», ст.-польск. łowić «ловить рыбу, охотиться», польск. łowić «заниматься рыбной ловлей, охотиться, хватать»; восходит к праиндоевр. *law-. Глагол на -iti, образованный от имени *lovъ Использованы данные Этимологического словаря славянских языков. см. Список литературы.", "forms": [ { "form": "проло́в", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "проло́вы", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "проло́ва", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "проло́вов", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "проло́ву", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "проло́вам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "проло́в", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "проло́вы", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "проло́вом", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "проло́вами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "проло́ве", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "проло́вах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "лов" }, { "sense_index": 1, "word": "ловля" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "лов" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "ловля" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "проловить" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Георгий Владимов", "date": "1969", "ref": "Г. Н. Владимов, «Три минуты молчания», 1969 г. [НКРЯ]", "text": "— Значит, и плана не набрали? — Да почти что в пролове. Премия-то, ясно, накрылась.", "title": "Три минуты молчания" }, { "author": "Олег Глушкин", "date": "1990-1999", "ref": "Олег Глушкин, «Возвращение», 1990-1999 гг. [НКРЯ]", "text": "Но жизнь идёт по спирали, как говорит Вагин, и вот всё повторяется, словно бобину с плёнкой перекрутили и запустили фильм сначала — так обычно делают киномеханики в судовом салоне, когда наступает тоска от безрыбья, в тягучие дни проловов.", "title": "Возвращение" } ], "glosses": [ "ловля рыбы в недостаточном, малом количестве" ], "raw_glosses": [ "рыбол. ловля рыбы в недостаточном, малом количестве" ], "topics": [ "fishing" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "prɐˈɫof", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "prɐˈɫovɨ", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "безрыбье" }, { "sense_index": 1, "word": "недолов" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "word": "пролов" }
Download raw JSONL data for пролов meaning in Русский (5.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.