See призыватель in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Мужской род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Одушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с приставкой при-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -а", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -тель", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-s", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 2a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 11 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Образовано из при- и звать от праслав. *zъvati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. зъвати, зовѫ (др.-греч. καλεῖν, κράζειν), русск. звать, зову, укр. зва́ти, зову́, белор. зваць, болг. зова́ «зову, называю», сербохорв. зва̏ти, зо̀ве̑м, словенск. zváti, zóvem, др.-чешск. zváti, zovu, чешск. zvát, zvu, словацк. zvаť, zvem, польск. zwać, zowę. Родственно лит. žavė́ti «околдовать, зачаровать», латышск. zave^t «заговаривать, чаровать», др.-инд. hávatē «зовёт», авест. zavaiti «зовёт, кличет», арм. jaunem «посвящаю», возм., греч. καυχᾶσθαι «хвастать», ирл. guth «голос»; ср. особенно ст.-слав. зъватъ, супин: др.-инд. hvā́tum, ст.-слав. зъватель «тот, кто зовёт»; др.-инд. hvātar-, авест. zbātar-, ст.-слав. зъванъ: др.-инд. huvānas; с др. ступенью чередования: др.-инд. hūtás «приглашённый». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "призыва́тель", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "призыва́тели", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "призыва́теля", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "призыва́телей", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "призыва́телю", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "призыва́телям", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "призыва́теля", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "призыва́телей", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "призыва́телем", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "призыва́телями", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "призыва́теле", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "призыва́телях", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "призвание" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "призыв" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "призывание" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "призывник" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "призывать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "призываться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "призвать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "призваться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "призывно" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "С. М. Соловьев", "date": "1871", "ref": "С. М. Соловьев, «Петровские чтения», 1871 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Благословим этот призыв и этого призывателя, потому что у нас перед глазами страшный пример, к чему ведет отвращение от подвига, от жертвы, к чему ведет войнобоязнь.", "title": "Петровские чтения" }, { "author": "Ф. М. Достоевский", "ref": "Ф. М. Достоевский, «Дневник писателя», сентябрь ― ноябрь 1877 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Итак, «стрюцкий» ― это ничего не стоящий, не могущий нигде ужиться и установиться, неосновательный и себя не понимающий человек, в пьяном виде часто рисующийся фанфарон, крикун, часто обиженный и всего чаще потому, что сам любит быть обиженным, призыватель городового, караула, властей ― и всё вместе пустяк, вздор, мыльный пузырь, возбуждающий презрительный смех: «Э, пустое, стрюцкий».", "title": "Дневник писателя" }, { "author": "Алексей Макушинский", "date": "2012", "ref": "Алексей Макушинский, «Город в долине», 2012 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Что до него, Двигубского, то никто ему так не отвратителен, как любители хаоса, призыватели великого ветра, обличители старого, будто бы прогнившего и обывательского порядка.", "title": "Город в долине" } ], "glosses": [ "тот, кто призывает кого-либо, что-либо или к чему-либо" ], "id": "ru-призыватель-ru-noun-JAYJw417" } ], "sounds": [ { "ipa": "prʲɪzɨˈvatʲɪlʲ", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "prʲɪzɨˈvatʲɪlʲɪ", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "призватель" } ], "tags": [ "animate", "declension-2", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "summoner" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "caller" } ], "word": "призыватель" }
{ "categories": [ "Мужской род/ru", "Одушевлённые/ru", "Русские лексемы", "Русские слова с приставкой при-", "Русские слова с суффиксом -а", "Русские слова с суффиксом -тель", "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-s", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 2a", "Русский язык", "Слова из 11 букв/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Образовано из при- и звать от праслав. *zъvati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. зъвати, зовѫ (др.-греч. καλεῖν, κράζειν), русск. звать, зову, укр. зва́ти, зову́, белор. зваць, болг. зова́ «зову, называю», сербохорв. зва̏ти, зо̀ве̑м, словенск. zváti, zóvem, др.-чешск. zváti, zovu, чешск. zvát, zvu, словацк. zvаť, zvem, польск. zwać, zowę. Родственно лит. žavė́ti «околдовать, зачаровать», латышск. zave^t «заговаривать, чаровать», др.-инд. hávatē «зовёт», авест. zavaiti «зовёт, кличет», арм. jaunem «посвящаю», возм., греч. καυχᾶσθαι «хвастать», ирл. guth «голос»; ср. особенно ст.-слав. зъватъ, супин: др.-инд. hvā́tum, ст.-слав. зъватель «тот, кто зовёт»; др.-инд. hvātar-, авест. zbātar-, ст.-слав. зъванъ: др.-инд. huvānas; с др. ступенью чередования: др.-инд. hūtás «приглашённый». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "призыва́тель", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "призыва́тели", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "призыва́теля", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "призыва́телей", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "призыва́телю", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "призыва́телям", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "призыва́теля", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "призыва́телей", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "призыва́телем", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "призыва́телями", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "призыва́теле", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "призыва́телях", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "призвание" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "призыв" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "призывание" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "призывник" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "призывать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "призываться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "призвать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "призваться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "призывно" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "С. М. Соловьев", "date": "1871", "ref": "С. М. Соловьев, «Петровские чтения», 1871 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Благословим этот призыв и этого призывателя, потому что у нас перед глазами страшный пример, к чему ведет отвращение от подвига, от жертвы, к чему ведет войнобоязнь.", "title": "Петровские чтения" }, { "author": "Ф. М. Достоевский", "ref": "Ф. М. Достоевский, «Дневник писателя», сентябрь ― ноябрь 1877 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Итак, «стрюцкий» ― это ничего не стоящий, не могущий нигде ужиться и установиться, неосновательный и себя не понимающий человек, в пьяном виде часто рисующийся фанфарон, крикун, часто обиженный и всего чаще потому, что сам любит быть обиженным, призыватель городового, караула, властей ― и всё вместе пустяк, вздор, мыльный пузырь, возбуждающий презрительный смех: «Э, пустое, стрюцкий».", "title": "Дневник писателя" }, { "author": "Алексей Макушинский", "date": "2012", "ref": "Алексей Макушинский, «Город в долине», 2012 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Что до него, Двигубского, то никто ему так не отвратителен, как любители хаоса, призыватели великого ветра, обличители старого, будто бы прогнившего и обывательского порядка.", "title": "Город в долине" } ], "glosses": [ "тот, кто призывает кого-либо, что-либо или к чему-либо" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "prʲɪzɨˈvatʲɪlʲ", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "prʲɪzɨˈvatʲɪlʲɪ", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "призватель" } ], "tags": [ "animate", "declension-2", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "summoner" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "caller" } ], "word": "призыватель" }
Download raw JSONL data for призыватель meaning in Русский (6.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the ruwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.