"привечать" meaning in Русский

See привечать in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: prʲɪvʲɪˈt͡ɕætʲ
Etymology: Происходит от ?? Forms: привеча́ю [first-person, singular, present], привеча́л [first-person, singular, past], привеча́ла [first-person, singular, past], привеча́ешь [second-person, singular, present], привеча́л [second-person, singular, past], привеча́ла [second-person, singular, past], привеча́й [second-person, singular, imperative], привеча́ет [third-person, singular, present], привеча́л [third-person, singular, past], привеча́ла [third-person, singular, past], привеча́ло [third-person, singular, past], привеча́ем [first-person, plural, present], привеча́ли [first-person, plural, past], привеча́ете [second-person, plural, present], привеча́ли [second-person, plural, past], привеча́йте [second-person, plural, imperative], привеча́ют [third-person, plural, present], привеча́ли [third-person, plural, past], привеча́ющий [active, participle, present], привеча́вший [active, participle, past], привеча́я [adverbial, participle, present], привеча́в [adverbial, participle, past], привеча́вши [adverbial, participle, past], привеча́емый [passive, participle, present], буду/будешь… привеча́ть [future]
  1. ласково, дружелюбно встречать, принимать кого-либо Tags: colloquial
    Sense id: ru-привечать-ru-verb-jUklQz4~ Categories (other): Разговорные выражения/ru
  2. давать приют у себя кому-либо Tags: colloquial
    Sense id: ru-привечать-ru-verb-twfoLA~4 Categories (other): Разговорные выражения/ru
  3. приветствовать кого-либо Tags: colloquial
    Sense id: ru-привечать-ru-verb-I3zy8dRQ Categories (other): Разговорные выражения/ru
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: привет, приветливость, приветливый, приветить, приветливо [adverb]
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы в видовых парах",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы восприятия/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы встречи/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы передачи собственности/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы приветствия/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы, спряжение 1a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Переходные глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы несовершенного вида",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -а",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 9 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "forms": [
    {
      "form": "привеча́ю",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "привеча́л",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "привеча́ла",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "привеча́ешь",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "привеча́л",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "привеча́ла",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "привеча́й",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "привеча́ет",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "привеча́л",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "привеча́ла",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "привеча́ло",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "привеча́ем",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "привеча́ли",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "привеча́ете",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "привеча́ли",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "привеча́йте",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "привеча́ют",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "привеча́ли",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "привеча́ющий",
      "tags": [
        "active",
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "привеча́вший",
      "tags": [
        "active",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "привеча́я",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "привеча́в",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "привеча́вши",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "привеча́емый",
      "tags": [
        "passive",
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "буду/будешь… привеча́ть",
      "tags": [
        "future"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "при-ве-ча́ть",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "привет"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "приветливость"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "приветливый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "приветить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство"
      ],
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "приветливо"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Разговорные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Павел Бажов",
          "bold_text_offsets": [
            [
              34,
              43
            ]
          ],
          "ref": "П. П. Бажов, «Каменный цветок»",
          "text": "Шибко за те песенки стали женщины привечать Данилушку",
          "title": "Каменный цветок"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ласково, дружелюбно встречать, принимать кого-либо"
      ],
      "id": "ru-привечать-ru-verb-jUklQz4~",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Разговорные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "И. Рабинер",
          "ref": "И. Рабинер, «Спорт-Экспресс»",
          "text": "Фаны \"Монако\" – те оживились пуще всего даже не в моменты голов, а когда на поле вышел... Траоре. Слышали бы вы этот свист! А ведь вроде свой игрок. Вот кого ЦСКА теперь вынужден привечать.",
          "title": "Спорт-Экспресс"
        }
      ],
      "glosses": [
        "давать приют у себя кому-либо"
      ],
      "id": "ru-привечать-ru-verb-twfoLA~4",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Разговорные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "приветствовать кого-либо"
      ],
      "id": "ru-привечать-ru-verb-I3zy8dRQ",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "prʲɪvʲɪˈt͡ɕætʲ"
    }
  ],
  "tags": [
    "imperfective",
    "transitive"
  ],
  "word": "привечать"
}
{
  "categories": [
    "Глаголы в видовых парах",
    "Глаголы восприятия/ru",
    "Глаголы встречи/ru",
    "Глаголы передачи собственности/ru",
    "Глаголы приветствия/ru",
    "Глаголы, спряжение 1a",
    "Нужна этимология",
    "Переходные глаголы",
    "Русские глаголы",
    "Русские глаголы несовершенного вида",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова с суффиксом -а",
    "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f",
    "Русский язык",
    "Слова из 9 букв/ru"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "forms": [
    {
      "form": "привеча́ю",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "привеча́л",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "привеча́ла",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "привеча́ешь",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "привеча́л",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "привеча́ла",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "привеча́й",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "привеча́ет",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "привеча́л",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "привеча́ла",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "привеча́ло",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "привеча́ем",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "привеча́ли",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "привеча́ете",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "привеча́ли",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "привеча́йте",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "привеча́ют",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "привеча́ли",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "привеча́ющий",
      "tags": [
        "active",
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "привеча́вший",
      "tags": [
        "active",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "привеча́я",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "привеча́в",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "привеча́вши",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "привеча́емый",
      "tags": [
        "passive",
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "буду/будешь… привеча́ть",
      "tags": [
        "future"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "при-ве-ча́ть",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "привет"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "приветливость"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "приветливый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "приветить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство"
      ],
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "приветливо"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Разговорные выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Павел Бажов",
          "bold_text_offsets": [
            [
              34,
              43
            ]
          ],
          "ref": "П. П. Бажов, «Каменный цветок»",
          "text": "Шибко за те песенки стали женщины привечать Данилушку",
          "title": "Каменный цветок"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ласково, дружелюбно встречать, принимать кого-либо"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Разговорные выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "И. Рабинер",
          "ref": "И. Рабинер, «Спорт-Экспресс»",
          "text": "Фаны \"Монако\" – те оживились пуще всего даже не в моменты голов, а когда на поле вышел... Траоре. Слышали бы вы этот свист! А ведь вроде свой игрок. Вот кого ЦСКА теперь вынужден привечать.",
          "title": "Спорт-Экспресс"
        }
      ],
      "glosses": [
        "давать приют у себя кому-либо"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Разговорные выражения/ru"
      ],
      "glosses": [
        "приветствовать кого-либо"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "prʲɪvʲɪˈt͡ɕætʲ"
    }
  ],
  "tags": [
    "imperfective",
    "transitive"
  ],
  "word": "привечать"
}

Download raw JSONL data for привечать meaning in Русский (4.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-23 from the ruwiktionary dump dated 2025-06-20 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.