See попрать in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы в видовых парах", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы нарушения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 6°b", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Переходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы совершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 7 букв/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от др.-русск. попьрати, ст.-слав. попьрати (καταπατεῖν, πατεῖν; Супр.), далее из глагола прать, образованного из праслав. *perti, *рьrǫ, от кот. в числе прочего произошли: русск. переть, пру, упереть, напереть, запереть, опора, подпора; русск. прать, пру, а также попирать, преть, прение, спор; укр. перти, пру, белор. перць, пру, болг. запра, запи́рам «задерживаю, запрещаю», сербохорв. за̀приjети, за̏пре̑м, словенск. zaprẹ́ti, zaprèm «запереть», др.-чешск. přieti, pru, чешск. přít, přu, словацк. zарriеt᾽, польск. przeć, prę «напирать, налегать, теснить», в.-луж. prěć, н.-луж. pŕěś «упираться; отрекаться». Праслав. *perti сравнивают с лит. spiriù, spìrti «подпирать», ãtsparas «опора, подставка», раsраrа «подпорка», лат. spernō, sprēvī, spernere «отталкивать, пренебрегать», др.-инд. sphuráti «отталкивает (ногой), устремляется, вздрагивает», авест. sparaiti «попирает, толкает», др.-исл. sporna «лягать», нем. sроrnеn «пришпоривать, подталкивать», др.-в.-нем. sраrrо, ср.-нж.-нем. sparre «брус, шест». Сюда же относят др.-русск., ст.-слав. прѣти, пьрѭ «ссориться», др.-русск., церк.-слав. пьря «борьба, спор», др.-чешск. přieti sě, pří sě «оспаривать», чешск. příti «спорить», польск. przeć się «противиться, ссориться». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "попру́", "tags": [ "first-person", "singular", "future" ] }, { "form": "попра́л", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "попра́ла", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "попрё́шь", "tags": [ "second-person", "singular", "future" ] }, { "form": "попра́л", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "попра́ла", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "попри́", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "попрёт", "tags": [ "third-person", "singular", "future" ] }, { "form": "попра́л", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "попра́ла", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "попра́ло", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "попрём", "tags": [ "first-person", "plural", "future" ] }, { "form": "попра́ли", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "попрём", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "попрёмте", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "попрёте", "tags": [ "second-person", "plural", "future" ] }, { "form": "попра́ли", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "попри́те", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "попру́т", "tags": [ "third-person", "plural", "future" ] }, { "form": "попра́ли", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "попра́вший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "попра́в", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "попра́вши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "по́пранный", "tags": [ "passive", "past" ] }, { "form": "попирать", "tags": [ "perfective" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "поприще" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Александр Бугаевский", "collection": "Русский репортёр", "date": "2008", "ref": "Александр Бугаевский, «О происхождении Санта-Клауса», 2008 г. // «Русский репортёр» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Но если один эмир считал, что мощи ему помогут, то другой, пришедший ему на смену, полагал, что останки ― мерзкая христианская святыня, и повелевал сжечь их или бросить в море или каким-либо ещё образом попрать.", "title": "О происхождении Санта-Клауса" } ], "glosses": [ "пренебрегая, грубо нарушить, унизить" ], "id": "ru-попрать-ru-verb-uwqk0SAh" }, { "examples": [ { "author": "Д. И. Фонвизин", "date": "1782", "ref": "Д. И. Фонвизин, «Недоросль», 1782 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "На что и милостивая резолюция вскоре воспоследовала, с отметкою: \"Такого-то-де семинариста от всякого учения уволить: писано бо есть, не мечите бисера пред свиниями, да не попрут его ногами\".", "title": "Недоросль" } ], "glosses": [ "растоптать, наступив на кого-либо, что-либо" ], "id": "ru-попрать-ru-verb-4vYwisr5", "raw_glosses": [ "устар. растоптать, наступив на кого-либо, что-либо" ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "pɐˈpratʲ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "нарушить" }, { "sense_index": 1, "word": "растоптать" } ], "tags": [ "perfect", "transitive" ], "word": "попрать" }
{ "categories": [ "Глаголы в видовых парах", "Глаголы нарушения/ru", "Глаголы, спряжение 6°b", "Переходные глаголы", "Русские глаголы", "Русские глаголы совершенного вида", "Русские лексемы", "Русские слова, тип морфемного строения R-f", "Русский язык", "Слова из 7 букв/ru" ], "etymology_text": "Происходит от др.-русск. попьрати, ст.-слав. попьрати (καταπατεῖν, πατεῖν; Супр.), далее из глагола прать, образованного из праслав. *perti, *рьrǫ, от кот. в числе прочего произошли: русск. переть, пру, упереть, напереть, запереть, опора, подпора; русск. прать, пру, а также попирать, преть, прение, спор; укр. перти, пру, белор. перць, пру, болг. запра, запи́рам «задерживаю, запрещаю», сербохорв. за̀приjети, за̏пре̑м, словенск. zaprẹ́ti, zaprèm «запереть», др.-чешск. přieti, pru, чешск. přít, přu, словацк. zарriеt᾽, польск. przeć, prę «напирать, налегать, теснить», в.-луж. prěć, н.-луж. pŕěś «упираться; отрекаться». Праслав. *perti сравнивают с лит. spiriù, spìrti «подпирать», ãtsparas «опора, подставка», раsраrа «подпорка», лат. spernō, sprēvī, spernere «отталкивать, пренебрегать», др.-инд. sphuráti «отталкивает (ногой), устремляется, вздрагивает», авест. sparaiti «попирает, толкает», др.-исл. sporna «лягать», нем. sроrnеn «пришпоривать, подталкивать», др.-в.-нем. sраrrо, ср.-нж.-нем. sparre «брус, шест». Сюда же относят др.-русск., ст.-слав. прѣти, пьрѭ «ссориться», др.-русск., церк.-слав. пьря «борьба, спор», др.-чешск. přieti sě, pří sě «оспаривать», чешск. příti «спорить», польск. przeć się «противиться, ссориться». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "попру́", "tags": [ "first-person", "singular", "future" ] }, { "form": "попра́л", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "попра́ла", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "попрё́шь", "tags": [ "second-person", "singular", "future" ] }, { "form": "попра́л", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "попра́ла", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "попри́", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "попрёт", "tags": [ "third-person", "singular", "future" ] }, { "form": "попра́л", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "попра́ла", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "попра́ло", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "попрём", "tags": [ "first-person", "plural", "future" ] }, { "form": "попра́ли", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "попрём", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "попрёмте", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "попрёте", "tags": [ "second-person", "plural", "future" ] }, { "form": "попра́ли", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "попри́те", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "попру́т", "tags": [ "third-person", "plural", "future" ] }, { "form": "попра́ли", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "попра́вший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "попра́в", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "попра́вши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "по́пранный", "tags": [ "passive", "past" ] }, { "form": "попирать", "tags": [ "perfective" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "поприще" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Александр Бугаевский", "collection": "Русский репортёр", "date": "2008", "ref": "Александр Бугаевский, «О происхождении Санта-Клауса», 2008 г. // «Русский репортёр» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Но если один эмир считал, что мощи ему помогут, то другой, пришедший ему на смену, полагал, что останки ― мерзкая христианская святыня, и повелевал сжечь их или бросить в море или каким-либо ещё образом попрать.", "title": "О происхождении Санта-Клауса" } ], "glosses": [ "пренебрегая, грубо нарушить, унизить" ] }, { "examples": [ { "author": "Д. И. Фонвизин", "date": "1782", "ref": "Д. И. Фонвизин, «Недоросль», 1782 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "На что и милостивая резолюция вскоре воспоследовала, с отметкою: \"Такого-то-де семинариста от всякого учения уволить: писано бо есть, не мечите бисера пред свиниями, да не попрут его ногами\".", "title": "Недоросль" } ], "glosses": [ "растоптать, наступив на кого-либо, что-либо" ], "raw_glosses": [ "устар. растоптать, наступив на кого-либо, что-либо" ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "pɐˈpratʲ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "нарушить" }, { "sense_index": 1, "word": "растоптать" } ], "tags": [ "perfect", "transitive" ], "word": "попрать" }
Download raw JSONL data for попрать meaning in Русский (6.4kB)
{ "called_from": "wixtextract/extractor/ru/page/parse_section/66", "msg": "Unprocessed section омоформы", "path": [ "попрать" ], "section": "Русский", "subsection": "омоформы", "title": "попрать", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.