See пихтач in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Леса по видам деревьев/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Мужской род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -ач", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 4b", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 6 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова немецкого происхождения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова финно-угорского происхождения/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от сущ. пихта, из неустановленной формы. По мнению А. Г. Преображенского, которое поддержал и Макс Фасмер, от нем. Fichte «сосна». Однако версия довольно сомнительна, поскольку русские узнали об этих деревьях в процессе освоения своих территорий, а в олонецких и архангельских говорах, как отмечает В. А. Меркулова, лексема пихта встречается в значении «мелкая еловая заросль» и «бор» и могла быть легко перенесена на название хвойного дерева. Вероятнее всего, слово пришло из западно-финских языков, сравн. фин. pihk «большой густой лес», «сосняк», pihku «сосна», pihka «смола» (где -ka — уменьшительный суффикс, предположительно, слово pihka имело и значение «мелкий частый молодой лесок», «густой мелкий лес»)Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "пихта́ч", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "пихтачи́", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "пихтача́", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "пихтаче́й", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "пихтачу́", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "пихтача́м", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "пихта́ч", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "пихтачи́", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "пихтачо́м", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "пихтача́ми", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "пихтаче́", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "пихтача́х", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "лес" }, { "sense_index": 2, "word": "дерево" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "имена собственные" ], "word": "пихта" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "имена собственные" ], "word": "пихтарник" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "имена собственные" ], "word": "пихтовник" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "\"Амурская правда\", Благовещенск; 15.01.2000", "ref": "\"Амурская правда\", Благовещенск; 15.01.2000", "text": "Местность в тех краях низменная, болотистая, ельники да пихтачи..." } ], "glosses": [ "пихтовый лес [ЯРГ]" ], "id": "ru-пихтач-ru-noun-YT1yeXb2" }, { "examples": [ { "author": "«Шахтерский край» (Прокопьевск); 29.09.2004", "ref": "«Шахтерский край» (Прокопьевск); 29.09.2004", "text": "Выкапывают с корнями небольшие сосёнки, пихтачи, грузят в машину и увозят." } ], "glosses": [ "пихта [ЯРГ]" ], "id": "ru-пихтач-ru-noun-jppyQc1h", "raw_glosses": [ "рег. пихта [ЯРГ]" ], "tags": [ "regional" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "pʲɪxˈtat͡ɕ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "пихтарник" }, { "sense_index": 1, "word": "пихтовник" }, { "sense_index": 1, "word": "пихтовый лес" }, { "sense_index": 1, "word": "пихтарь" }, { "sense_index": 2, "word": "пихта" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "fir forest" }, { "lang": "Хорватский", "lang_code": "hr", "tags": [ "masculine" ], "word": "jelik" } ], "word": "пихтач" }
{ "categories": [ "Леса по видам деревьев/ru", "Мужской род/ru", "Неодушевлённые/ru", "Русские лексемы", "Русские слова с суффиксом -ач", "Русские слова, тип морфемного строения R-s", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 4b", "Русский язык", "Слова из 6 букв/ru", "Слова немецкого происхождения/ru", "Слова финно-угорского происхождения/ru" ], "etymology_text": "Происходит от сущ. пихта, из неустановленной формы. По мнению А. Г. Преображенского, которое поддержал и Макс Фасмер, от нем. Fichte «сосна». Однако версия довольно сомнительна, поскольку русские узнали об этих деревьях в процессе освоения своих территорий, а в олонецких и архангельских говорах, как отмечает В. А. Меркулова, лексема пихта встречается в значении «мелкая еловая заросль» и «бор» и могла быть легко перенесена на название хвойного дерева. Вероятнее всего, слово пришло из западно-финских языков, сравн. фин. pihk «большой густой лес», «сосняк», pihku «сосна», pihka «смола» (где -ka — уменьшительный суффикс, предположительно, слово pihka имело и значение «мелкий частый молодой лесок», «густой мелкий лес»)Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "пихта́ч", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "пихтачи́", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "пихтача́", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "пихтаче́й", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "пихтачу́", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "пихтача́м", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "пихта́ч", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "пихтачи́", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "пихтачо́м", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "пихтача́ми", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "пихтаче́", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "пихтача́х", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "лес" }, { "sense_index": 2, "word": "дерево" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "имена собственные" ], "word": "пихта" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "имена собственные" ], "word": "пихтарник" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "имена собственные" ], "word": "пихтовник" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "\"Амурская правда\", Благовещенск; 15.01.2000", "ref": "\"Амурская правда\", Благовещенск; 15.01.2000", "text": "Местность в тех краях низменная, болотистая, ельники да пихтачи..." } ], "glosses": [ "пихтовый лес [ЯРГ]" ] }, { "examples": [ { "author": "«Шахтерский край» (Прокопьевск); 29.09.2004", "ref": "«Шахтерский край» (Прокопьевск); 29.09.2004", "text": "Выкапывают с корнями небольшие сосёнки, пихтачи, грузят в машину и увозят." } ], "glosses": [ "пихта [ЯРГ]" ], "raw_glosses": [ "рег. пихта [ЯРГ]" ], "tags": [ "regional" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "pʲɪxˈtat͡ɕ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "пихтарник" }, { "sense_index": 1, "word": "пихтовник" }, { "sense_index": 1, "word": "пихтовый лес" }, { "sense_index": 1, "word": "пихтарь" }, { "sense_index": 2, "word": "пихта" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "fir forest" }, { "lang": "Хорватский", "lang_code": "hr", "tags": [ "masculine" ], "word": "jelik" } ], "word": "пихтач" }
Download raw JSONL data for пихтач meaning in Русский (4.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-08 from the ruwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.