"педель" meaning in Русский

See педель in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈpʲedɛlʲ
Etymology: Происходит от нем. Реdеll «школьный сторож, швейцар в учебном заведении», от ср.-лат. bidellus, которое объясняется из др.-в.-нем. bitil, франкск. *bidil «палач, пристав, судебный исполнитель». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: пе́дель [nominative, singular], пе́дели [nominative, plural], пе́деля [genitive, singular], пе́делей [genitive, plural], пе́делю [dative, singular], пе́делям [dative, plural], пе́деля [accusative, singular], пе́делей [accusative, plural], пе́делем [instrumental, singular], пе́делями [instrumental, plural], пе́деле [prepositional, singular], пе́делях [prepositional, plural]
  1. истор. надзиратель за студентами в высших учебных заведениях в дореволюционной России и за границей Tags: historical
    Sense id: ru-педель-ru-noun-ojiUdV8Q
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: педель (Украинский)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Должности/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Мужской род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Одушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 2a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 6 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова немецкого происхождения/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Существительные, склонение 2c(1)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от нем. Реdеll «школьный сторож, швейцар в учебном заведении», от ср.-лат. bidellus, которое объясняется из др.-в.-нем. bitil, франкск. *bidil «палач, пристав, судебный исполнитель». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "пе́дель",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пе́дели",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пе́деля",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пе́делей",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пе́делю",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пе́делям",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пе́деля",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пе́делей",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пе́делем",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пе́делями",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пе́деле",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пе́делях",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Леонид Андреев",
          "date": "1901",
          "ref": "Л. Н. Андреев, «Иностранец», 1901 г. [Викитека]",
          "source": "source",
          "text": "С одиннадцати часов утра вплоть до восьми вечера студент Чистяков ходил по урокам и только раз в неделю, по средам, когда занятия с учениками начинались у него позже, заглядывал на минутку в университет, чтобы отметиться у педеля. На лекции он никогда не заходил и не знал даже, где расположены аудитории для юристов второго курса, так как очень не любил профессоров и ближайшей весной собирался навсегда уехать за границу — жить и учиться там.",
          "title": "Иностранец"
        },
        {
          "author": "В. В. Вересаев",
          "date": "1925—1935",
          "ref": "В. В. Вересаев, «Воспоминания», 1925—1935 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Для студентов, например, была своя специальная университетская полиция — педеля, и общая полиция не смела касаться студентов.",
          "title": "Воспоминания"
        }
      ],
      "glosses": [
        "надзиратель за студентами в высших учебных заведениях в дореволюционной России и за границей"
      ],
      "id": "ru-педель-ru-noun-ojiUdV8Q",
      "raw_glosses": [
        "истор. надзиратель за студентами в высших учебных заведениях в дореволюционной России и за границей"
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈpʲedɛlʲ"
    }
  ],
  "tags": [
    "animate",
    "declension-2",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "word": "педель"
    }
  ],
  "word": "педель"
}
{
  "categories": [
    "Должности/ru",
    "Мужской род/ru",
    "Одушевлённые/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова, тип морфемного строения R",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 2a",
    "Русский язык",
    "Слова из 6 букв/ru",
    "Слова немецкого происхождения/ru",
    "Существительные, склонение 2c(1)"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от нем. Реdеll «школьный сторож, швейцар в учебном заведении», от ср.-лат. bidellus, которое объясняется из др.-в.-нем. bitil, франкск. *bidil «палач, пристав, судебный исполнитель». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "пе́дель",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пе́дели",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пе́деля",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пе́делей",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пе́делю",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пе́делям",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пе́деля",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пе́делей",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пе́делем",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пе́делями",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пе́деле",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пе́делях",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Леонид Андреев",
          "date": "1901",
          "ref": "Л. Н. Андреев, «Иностранец», 1901 г. [Викитека]",
          "source": "source",
          "text": "С одиннадцати часов утра вплоть до восьми вечера студент Чистяков ходил по урокам и только раз в неделю, по средам, когда занятия с учениками начинались у него позже, заглядывал на минутку в университет, чтобы отметиться у педеля. На лекции он никогда не заходил и не знал даже, где расположены аудитории для юристов второго курса, так как очень не любил профессоров и ближайшей весной собирался навсегда уехать за границу — жить и учиться там.",
          "title": "Иностранец"
        },
        {
          "author": "В. В. Вересаев",
          "date": "1925—1935",
          "ref": "В. В. Вересаев, «Воспоминания», 1925—1935 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Для студентов, например, была своя специальная университетская полиция — педеля, и общая полиция не смела касаться студентов.",
          "title": "Воспоминания"
        }
      ],
      "glosses": [
        "надзиратель за студентами в высших учебных заведениях в дореволюционной России и за границей"
      ],
      "raw_glosses": [
        "истор. надзиратель за студентами в высших учебных заведениях в дореволюционной России и за границей"
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈpʲedɛlʲ"
    }
  ],
  "tags": [
    "animate",
    "declension-2",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "word": "педель"
    }
  ],
  "word": "педель"
}

Download raw JSONL data for педель meaning in Русский (3.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-18 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (681a778 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.