See околпачивать in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "поколачивать" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы в видовых парах", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы обмана/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 1a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Переходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы несовершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с приставкой о-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -ива", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 12 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова тюркского происхождения/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от сущ. колпак, далее от тюркск., ср.: тур., тат., крым.-тат., казахск. kalpak «шапка». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "околпа́чиваю", "tags": [ "first-person", "singular", "present" ] }, { "form": "околпа́чивал", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "околпа́чивала", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "околпа́чиваешь", "tags": [ "second-person", "singular", "present" ] }, { "form": "околпа́чивал", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "околпа́чивала", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "околпа́чивай", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "околпа́чивает", "tags": [ "third-person", "singular", "present" ] }, { "form": "околпа́чивал", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "околпа́чивала", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "околпа́чивало", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "околпа́чиваем", "tags": [ "first-person", "plural", "present" ] }, { "form": "околпа́чивали", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "околпа́чиваете", "tags": [ "second-person", "plural", "present" ] }, { "form": "околпа́чивали", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "околпа́чивайте", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "околпа́чивают", "tags": [ "third-person", "plural", "present" ] }, { "form": "околпа́чивали", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "околпа́чивающий", "tags": [ "active", "present" ] }, { "form": "околпа́чивавший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "околпа́чивая", "tags": [ "adverbial", "present" ] }, { "form": "околпа́чивав", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "околпа́чивавши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "околпа́чиваемый", "tags": [ "passive", "present" ] }, { "form": "буду/будешь… околпа́чивать", "tags": [ "future" ] }, { "form": "околпачить", "tags": [ "perfective" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "обманывать" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "proverbs": [ { "word": "ходить как чёрт околпаченный" } ], "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "околпачивание" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "колпак" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "околпачить" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Л. Н. Толстой", "date": "1899", "ref": "Л. Н. Толстой, «Воскресение», 1899 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "— Даром землю отдам, только подпишись. Мало они нашего брата околпачивали. Нет, брат, шалишь, нынче мы и сами понимать стали, — добавил он и стал подзывать отбившегося стригуна-жеребёнка.", "title": "Воскресение" }, { "author": "Д. И. Хармс", "date": "1935—1939", "ref": "Д. И. Хармс, «Случаи», 1935—1939 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Когда два человека играют в шахматы, мне всегда кажется, что один другого околпачивает.", "title": "Случаи" } ], "glosses": [ "обманывать, одурачивать" ], "id": "ru-околпачивать-ru-verb-goy7~6ZG", "raw_glosses": [ "прост. обманывать, одурачивать" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-околпачивать.ogg", "ipa": "ɐkɐɫˈpat͡ɕɪvətʲ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/Ru-околпачивать.ogg/Ru-околпачивать.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-околпачивать.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "одурачивать" }, { "sense_index": 1, "word": "обдуривать" }, { "sense_index": 1, "word": "обводить вокруг пальца" } ], "tags": [ "imperfective", "transitive" ], "word": "околпачивать" }
{ "anagrams": [ { "word": "поколачивать" } ], "categories": [ "Глаголы в видовых парах", "Глаголы обмана/ru", "Глаголы, спряжение 1a", "Переходные глаголы", "Русские глаголы", "Русские глаголы несовершенного вида", "Русские лексемы", "Русские слова с приставкой о-", "Русские слова с суффиксом -ива", "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f", "Русский язык", "Слова из 12 букв/ru", "Слова тюркского происхождения/ru" ], "etymology_text": "Происходит от сущ. колпак, далее от тюркск., ср.: тур., тат., крым.-тат., казахск. kalpak «шапка». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "околпа́чиваю", "tags": [ "first-person", "singular", "present" ] }, { "form": "околпа́чивал", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "околпа́чивала", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "околпа́чиваешь", "tags": [ "second-person", "singular", "present" ] }, { "form": "околпа́чивал", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "околпа́чивала", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "околпа́чивай", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "околпа́чивает", "tags": [ "third-person", "singular", "present" ] }, { "form": "околпа́чивал", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "околпа́чивала", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "околпа́чивало", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "околпа́чиваем", "tags": [ "first-person", "plural", "present" ] }, { "form": "околпа́чивали", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "околпа́чиваете", "tags": [ "second-person", "plural", "present" ] }, { "form": "околпа́чивали", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "околпа́чивайте", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "околпа́чивают", "tags": [ "third-person", "plural", "present" ] }, { "form": "околпа́чивали", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "околпа́чивающий", "tags": [ "active", "present" ] }, { "form": "околпа́чивавший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "околпа́чивая", "tags": [ "adverbial", "present" ] }, { "form": "околпа́чивав", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "околпа́чивавши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "околпа́чиваемый", "tags": [ "passive", "present" ] }, { "form": "буду/будешь… околпа́чивать", "tags": [ "future" ] }, { "form": "околпачить", "tags": [ "perfective" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "обманывать" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "proverbs": [ { "word": "ходить как чёрт околпаченный" } ], "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "околпачивание" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "колпак" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "околпачить" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Л. Н. Толстой", "date": "1899", "ref": "Л. Н. Толстой, «Воскресение», 1899 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "— Даром землю отдам, только подпишись. Мало они нашего брата околпачивали. Нет, брат, шалишь, нынче мы и сами понимать стали, — добавил он и стал подзывать отбившегося стригуна-жеребёнка.", "title": "Воскресение" }, { "author": "Д. И. Хармс", "date": "1935—1939", "ref": "Д. И. Хармс, «Случаи», 1935—1939 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Когда два человека играют в шахматы, мне всегда кажется, что один другого околпачивает.", "title": "Случаи" } ], "glosses": [ "обманывать, одурачивать" ], "raw_glosses": [ "прост. обманывать, одурачивать" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-околпачивать.ogg", "ipa": "ɐkɐɫˈpat͡ɕɪvətʲ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/Ru-околпачивать.ogg/Ru-околпачивать.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-околпачивать.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "одурачивать" }, { "sense_index": 1, "word": "обдуривать" }, { "sense_index": 1, "word": "обводить вокруг пальца" } ], "tags": [ "imperfective", "transitive" ], "word": "околпачивать" }
Download raw JSONL data for околпачивать meaning in Русский (5.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the ruwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.