"нынече" meaning in Русский

See нынече in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: ˈnɨnʲɪt͡ɕɪ
Etymology: Происходит от др.-русск. нынѣ, ныня, ст.-слав. нынѣ, нынІА, нынѣчоу (др.-греч. νῦν). Ср.: укр. ни́нi, ни́нька, ни́нiка, болг. ни́не, др.-чешск. nynie, чеш nyní, польск. ninie, кашубск. ninia. Родственно лит. nūnaĩ «теперь, сейчас», др.-инд. nūnáṃ — то же, авест. nūrǝm, греч. νῦν, νύν, лат. nunc, ср.-в.-нем. nun, далее лит. nu «теперь, сейчас», nùgi, латышск. nu, др.-инд. nū́, nú, авест. nū, греч. νύ, νύν, νῦν, алб. ni (*nū), др.-в.-нем. nu, nu^. Далее пытаются сблизить с др.-инд. navī́nas «новый», др.-прусск. nauns — то же. Отсюда ны́нешний, но́нешний, др.-русск. нынѣчьныи, ст.-слав. нынѣштьнь. Ср. образование дома́шний. См. также но́ньче, но. Ср. конец слова др.-русск. нынѣча, да́веча, тепе́реча, а также др.-инд. са «и», авест. čа — то же, греч. τέ, лат. que, neque. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
  1. устар. то же, что нынче Tags: obsolete
    Sense id: ru-нынече-ru-adv-x109QRlf
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: нынче, ныне, нонче, нонече, нонеча, нонечи Related terms: нынешний, нонешний, ныне, нынче, нонче Translations: now (Английский), nowadays (Английский)
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "давно"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские наречия",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские наречия времени",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -е",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -ч",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-s-s",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 6 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от др.-русск. нынѣ, ныня, ст.-слав. нынѣ, нынІА, нынѣчоу (др.-греч. νῦν). Ср.: укр. ни́нi, ни́нька, ни́нiка, болг. ни́не, др.-чешск. nynie, чеш nyní, польск. ninie, кашубск. ninia. Родственно лит. nūnaĩ «теперь, сейчас», др.-инд. nūnáṃ — то же, авест. nūrǝm, греч. νῦν, νύν, лат. nunc, ср.-в.-нем. nun, далее лит. nu «теперь, сейчас», nùgi, латышск. nu, др.-инд. nū́, nú, авест. nū, греч. νύ, νύν, νῦν, алб. ni (*nū), др.-в.-нем. nu, nu^. Далее пытаются сблизить с др.-инд. navī́nas «новый», др.-прусск. nauns — то же. Отсюда ны́нешний, но́нешний, др.-русск. нынѣчьныи, ст.-слав. нынѣштьнь. Ср. образование дома́шний. См. также но́ньче, но. Ср. конец слова др.-русск. нынѣча, да́веча, тепе́реча, а также др.-инд. са «и», авест. čа — то же, греч. τέ, лат. que, neque. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "adv",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "нынешний"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "нонешний"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "ныне"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "нынче"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "нонче"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. П. Сумароков",
          "date": "1750",
          "ref": "А. П. Сумароков, «Чудовищи», 1750 г. [НКРЯ]",
          "text": "То в старину было, а нынече я вахмистр.",
          "title": "Чудовищи"
        },
        {
          "author": "П. А. Каратыгин",
          "date": "1838",
          "ref": "П. А. Каратыгин, «Дом на Петербургской стороне», 1838 г. [НКРЯ]",
          "text": "С ним, моим проказником, // Веселилась я, // Хоть хмельной по праздникам // И бивал меня. // Участь неутешная // Нынече пришла…",
          "title": "Дом на Петербургской стороне"
        }
      ],
      "glosses": [
        "то же, что нынче"
      ],
      "id": "ru-нынече-ru-adv-x109QRlf",
      "raw_glosses": [
        "устар. то же, что нынче"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈnɨnʲɪt͡ɕɪ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "нынче"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "ныне"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "нонче"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "нонече"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "нонеча"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "нонечи"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "now"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "nowadays"
    }
  ],
  "word": "нынече"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "давно"
    }
  ],
  "categories": [
    "Русские лексемы",
    "Русские наречия",
    "Русские наречия времени",
    "Русские слова с суффиксом -е",
    "Русские слова с суффиксом -ч",
    "Русские слова, тип морфемного строения R-s-s-s",
    "Русский язык",
    "Слова из 6 букв/ru",
    "Требуется категоризация/ru"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от др.-русск. нынѣ, ныня, ст.-слав. нынѣ, нынІА, нынѣчоу (др.-греч. νῦν). Ср.: укр. ни́нi, ни́нька, ни́нiка, болг. ни́не, др.-чешск. nynie, чеш nyní, польск. ninie, кашубск. ninia. Родственно лит. nūnaĩ «теперь, сейчас», др.-инд. nūnáṃ — то же, авест. nūrǝm, греч. νῦν, νύν, лат. nunc, ср.-в.-нем. nun, далее лит. nu «теперь, сейчас», nùgi, латышск. nu, др.-инд. nū́, nú, авест. nū, греч. νύ, νύν, νῦν, алб. ni (*nū), др.-в.-нем. nu, nu^. Далее пытаются сблизить с др.-инд. navī́nas «новый», др.-прусск. nauns — то же. Отсюда ны́нешний, но́нешний, др.-русск. нынѣчьныи, ст.-слав. нынѣштьнь. Ср. образование дома́шний. См. также но́ньче, но. Ср. конец слова др.-русск. нынѣча, да́веча, тепе́реча, а также др.-инд. са «и», авест. čа — то же, греч. τέ, лат. que, neque. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "adv",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "нынешний"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "нонешний"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "ныне"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "нынче"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "нонче"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. П. Сумароков",
          "date": "1750",
          "ref": "А. П. Сумароков, «Чудовищи», 1750 г. [НКРЯ]",
          "text": "То в старину было, а нынече я вахмистр.",
          "title": "Чудовищи"
        },
        {
          "author": "П. А. Каратыгин",
          "date": "1838",
          "ref": "П. А. Каратыгин, «Дом на Петербургской стороне», 1838 г. [НКРЯ]",
          "text": "С ним, моим проказником, // Веселилась я, // Хоть хмельной по праздникам // И бивал меня. // Участь неутешная // Нынече пришла…",
          "title": "Дом на Петербургской стороне"
        }
      ],
      "glosses": [
        "то же, что нынче"
      ],
      "raw_glosses": [
        "устар. то же, что нынче"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈnɨnʲɪt͡ɕɪ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "нынче"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "ныне"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "нонче"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "нонече"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "нонеча"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "нонечи"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "now"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "nowadays"
    }
  ],
  "word": "нынече"
}

Download raw JSONL data for нынече meaning in Русский (3.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.