"насмарку" meaning in Русский

See насмарку in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: nɐˈsmarkʊ
Etymology: Исконно русское. Сращение предложно-падежной формы «на смарку», где смарка «счистка» (написанного на доске) Использованы данные школьного этимологического словаря Н. М. Шанского; см. Список литературы.
  1. разг. впустую, без положительного результата (часто со словами пойти, идти, пустить) Tags: colloquial
    Sense id: ru-насмарку-ru-adv-H91UJkdK
  2. предик., разг. оценочная характеристика какой-либо работы как проделанной напрасно, зря Tags: colloquial, predicative
    Sense id: ru-насмарку-ru-adv-Cs0aB8-K
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: впустую, под откос Hypernyms: бесполезно Derived forms: пойти насмарку Translations: en vain (Французский), sans résultat (Французский), pour rien (Французский)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские качественные наречия",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские наречия",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские предикативы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с приставкой на-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с приставкой с-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -к",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -у",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-pr-R-s-s",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 8 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "пойти насмарку"
    }
  ],
  "etymology_text": "Исконно русское. Сращение предложно-падежной формы «на смарку», где смарка «счистка» (написанного на доске) Использованы данные школьного этимологического словаря Н. М. Шанского; см. Список литературы.",
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "бесполезно"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Эдвард Радзинский",
          "date": "1986",
          "ref": "Э. С. Радзинский, «Спортивные сцены 80-х», 1986 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Это потому, что после бега, паршивый дурак, надо дышать легко и радостно — иначе весь бег насмарку!",
          "title": "Спортивные сцены 80-х"
        },
        {
          "author": "Александр Морозов",
          "collection": "Знамя",
          "date": "1985–2001 гг.",
          "ref": "Александр Морозов, «Прежние слова», 1985–2001 гг. // «Знамя» [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Постоянного ухода за тобой не будет, а без него лечение пойдёт насмарку.",
          "title": "Прежние слова"
        },
        {
          "author": "Андрей Кучаев",
          "collection": "Октябрь",
          "date": "2001",
          "ref": "Андрей Кучаев, «В германском плену», 2001 г. // «Октябрь»",
          "text": "Так бывает иногда в жизни: все хотят как лучше, все полны самых благих, даже лирических намерений, а жизнь пускает всё насмарку.",
          "title": "В германском плену"
        }
      ],
      "glosses": [
        "впустую, без положительного результата ()"
      ],
      "id": "ru-насмарку-ru-adv-H91UJkdK",
      "raw_glosses": [
        "разг. впустую, без положительного результата (часто со словами пойти, идти, пустить)"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "оценочная характеристика какой-либо работы как проделанной напрасно, зря"
      ],
      "id": "ru-насмарку-ru-adv-Cs0aB8-K",
      "raw_glosses": [
        "предик., разг. оценочная характеристика какой-либо работы как проделанной напрасно, зря"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "predicative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "nɐˈsmarkʊ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "впустую"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "под откос"
    }
  ],
  "tags": [
    "qualitative"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "en vain"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "sans résultat"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "pour rien"
    }
  ],
  "word": "насмарку"
}
{
  "categories": [
    "Русские качественные наречия",
    "Русские лексемы",
    "Русские наречия",
    "Русские предикативы",
    "Русские слова с приставкой на-",
    "Русские слова с приставкой с-",
    "Русские слова с суффиксом -к",
    "Русские слова с суффиксом -у",
    "Русские слова, тип морфемного строения pr-pr-R-s-s",
    "Русский язык",
    "Слова из 8 букв/ru",
    "Требуется категоризация/ru"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "пойти насмарку"
    }
  ],
  "etymology_text": "Исконно русское. Сращение предложно-падежной формы «на смарку», где смарка «счистка» (написанного на доске) Использованы данные школьного этимологического словаря Н. М. Шанского; см. Список литературы.",
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "бесполезно"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Эдвард Радзинский",
          "date": "1986",
          "ref": "Э. С. Радзинский, «Спортивные сцены 80-х», 1986 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Это потому, что после бега, паршивый дурак, надо дышать легко и радостно — иначе весь бег насмарку!",
          "title": "Спортивные сцены 80-х"
        },
        {
          "author": "Александр Морозов",
          "collection": "Знамя",
          "date": "1985–2001 гг.",
          "ref": "Александр Морозов, «Прежние слова», 1985–2001 гг. // «Знамя» [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Постоянного ухода за тобой не будет, а без него лечение пойдёт насмарку.",
          "title": "Прежние слова"
        },
        {
          "author": "Андрей Кучаев",
          "collection": "Октябрь",
          "date": "2001",
          "ref": "Андрей Кучаев, «В германском плену», 2001 г. // «Октябрь»",
          "text": "Так бывает иногда в жизни: все хотят как лучше, все полны самых благих, даже лирических намерений, а жизнь пускает всё насмарку.",
          "title": "В германском плену"
        }
      ],
      "glosses": [
        "впустую, без положительного результата ()"
      ],
      "raw_glosses": [
        "разг. впустую, без положительного результата (часто со словами пойти, идти, пустить)"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "оценочная характеристика какой-либо работы как проделанной напрасно, зря"
      ],
      "raw_glosses": [
        "предик., разг. оценочная характеристика какой-либо работы как проделанной напрасно, зря"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "predicative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "nɐˈsmarkʊ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "впустую"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "под откос"
    }
  ],
  "tags": [
    "qualitative"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "en vain"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "sans résultat"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "pour rien"
    }
  ],
  "word": "насмарку"
}

Download raw JSONL data for насмарку meaning in Русский (3.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.