"медвежатник" meaning in Русский

See медвежатник in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: mʲɪdvʲɪˈʐatʲnʲɪk
Etymology: Происходит от сущ. медведь, из праслав. *medvědь (первонач. «поедатель мёда», от мёд и *ěd-), представляющего собой табуистическую замену исчезнувшего и.-е. *r̥kþos (ср.: др.-инд. r̥kṣas, др.-греч. ἄρκτος, лат. ursus). Ср.: церк.-слав. медвѣдь, укр. медві́дь, ведмі́дь, болг. медве́д, сербохорв. мѐдвјед, словенск. médvẹd, чеш. medvěd, nedvěd (n- в результате дистантной ассимиляции и сближения с отрицанием), польск. niedźwiedź, диал. miedźwiedź, в.-луж. mjodwjédź, н.-луж. mjadwjeź, а также др.-инд. madhuvád- «едящий сладкое», лит. mės-ė̃dis «тот, кто ест мясо». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: медвежа́тник [nominative, singular], медвежа́тники [nominative, plural], медвежа́тника [genitive, singular], медвежа́тников [genitive, plural], медвежа́тнику [dative, singular], медвежа́тникам [dative, plural], медвежа́тника [accusative, singular], медвежа́тников [accusative, plural], медвежа́тником [instrumental, singular], медвежа́тниками [instrumental, plural], медвежа́тнике [prepositional, singular], медвежа́тниках [prepositional, plural]
  1. охотник на медведей Tags: obsolete
    Sense id: ru-медвежатник-ru-noun-sG6k~Wo~ Categories (other): Устаревшие выражения/ru
  2. преступник, специализирующийся на взломах сейфов Tags: slang
    Sense id: ru-медвежатник-ru-noun-ZEt8erNN Categories (other): Жаргонизмы/ru, Криминальные термины/ru
  3. тот, кто водит медведя, обученного пляске на потеху публике Tags: historical
    Sense id: ru-медвежатник-ru-noun-KtgwWsDQ Categories (other): Исторические термины/ru
  4. собака, употребляемая при охоте на медведя
    Sense id: ru-медвежатник-ru-noun-LJRqWmpn Categories (other): Охотничьи термины/ru Topics: hunting
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: шниффер Hypernyms: охотник, взломщик, преступник, дрессировщик, собака Related terms: медведь, медвежий Translations (охотник): ведмежатник (Украинский), björnjägare (Шведский) Translations (преступник): safecracker (Английский), kasiarz (Польский), ведмежатник (Украинский), låsdyrkare (Шведский), dynamitard (Шведский), kassaskåpssprängare (Шведский)

Noun

IPA: mʲɪdvʲɪˈʐatʲnʲɪk
Etymology: Происходит от сущ. медведь, из праслав. *medvědь (первонач. «поедатель мёда», от мёд и *ěd-), представляющего собой табуистическую замену исчезнувшего и.-е. *r̥kþos (ср.: др.-инд. r̥kṣas, др.-греч. ἄρκτος, лат. ursus). Ср.: церк.-слав. медвѣдь, укр. медві́дь, ведмі́дь, болг. медве́д, сербохорв. мѐдвјед, словенск. médvẹd, чеш. medvěd, nedvěd (n- в результате дистантной ассимиляции и сближения с отрицанием), польск. niedźwiedź, диал. miedźwiedź, в.-луж. mjodwjédź, н.-луж. mjadwjeź, а также др.-инд. madhuvád- «едящий сладкое», лит. mės-ė̃dis «тот, кто ест мясо». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: медвежа́тник [nominative, singular], медвежа́тники [nominative, plural], медвежа́тника [genitive, singular], медвежа́тников [genitive, plural], медвежа́тнику [dative, singular], медвежа́тникам [dative, plural], медвежа́тник [accusative, singular], медвежа́тники [accusative, plural], медвежа́тником [instrumental, singular], медвежа́тниками [instrumental, plural], медвежа́тнике [prepositional, singular], медвежа́тниках [prepositional, plural]
  1. широкий обоюдоострый нож Tags: special
    Sense id: ru-медвежатник-ru-noun-mADNHWfK Categories (other): Специальные термины/ru
  2. помещение для медведя в зверинце
    Sense id: ru-медвежатник-ru-noun-hjsl8tgC
  3. крупнокалиберный револьвер Tags: colloquial, obsolete
    Sense id: ru-медвежатник-ru-noun-CeS5Gy8b Categories (other): Разговорные выражения/ru, Устаревшие выражения/ru
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: нож, помещение, револьвер Related terms: медведь, медвежий Translations (нож): ведмежатник (Украинский), jaktkniv (Шведский)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Мужской род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Одушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Омонимы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -ат",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -ник",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-s",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 3a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Статьи с 2 омонимами/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от сущ. медведь, из праслав. *medvědь (первонач. «поедатель мёда», от мёд и *ěd-), представляющего собой табуистическую замену исчезнувшего и.-е. *r̥kþos (ср.: др.-инд. r̥kṣas, др.-греч. ἄρκτος, лат. ursus). Ср.: церк.-слав. медвѣдь, укр. медві́дь, ведмі́дь, болг. медве́д, сербохорв. мѐдвјед, словенск. médvẹd, чеш. medvěd, nedvěd (n- в результате дистантной ассимиляции и сближения с отрицанием), польск. niedźwiedź, диал. miedźwiedź, в.-луж. mjodwjédź, н.-луж. mjadwjeź, а также др.-инд. madhuvád- «едящий сладкое», лит. mės-ė̃dis «тот, кто ест мясо». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "медвежа́тник",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "медвежа́тники",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "медвежа́тника",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "медвежа́тников",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "медвежа́тнику",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "медвежа́тникам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "медвежа́тника",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "медвежа́тников",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "медвежа́тником",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "медвежа́тниками",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "медвежа́тнике",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "медвежа́тниках",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "охотник"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "взломщик"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "преступник"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "дрессировщик"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "собака"
    }
  ],
  "hyphenation": "мед-ве-жа́т-ник",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "медведь"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "медвежий"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Устаревшие выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Лев Толстой",
          "bold_text_offsets": [
            [
              34,
              45
            ]
          ],
          "date": "1867—1869",
          "ref": "Л. Н. Толстой, «Война и мир», 1867—1869 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Как мне говаривал наш костромской медвежатник: медведя-то, говорит, как не бояться?",
          "title": "Война и мир"
        },
        {
          "author": "М. М. Пришвин",
          "bold_text_offsets": [
            [
              23,
              34
            ]
          ],
          "date": "1925",
          "ref": "М. М. Пришвин, «Медведи», 1925 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Третий охотник, старый медвежатник, ехал только распорядителем, защитником и учителем.",
          "title": "Медведи"
        }
      ],
      "glosses": [
        "охотник на медведей"
      ],
      "id": "ru-медвежатник-ru-noun-sG6k~Wo~",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Жаргонизмы/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Криминальные термины/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "П. Ф. Нилин",
          "bold_text_offsets": [
            [
              27,
              38
            ]
          ],
          "date": "1937",
          "ref": "П. Ф. Нилин, «Последняя кража», 1937 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Некий Гржезинский, пожилой медвежатник, или, иначе говоря, шниффер, пожелавший на старости лет передать в надёжные руки редкостное и рискованное свое ремесло, пригласил его к себе в напарники по взлому сейфов и несгораемых шкафов.",
          "title": "Последняя кража"
        },
        {
          "author": "Мария Василь",
          "bold_text_offsets": [
            [
              38,
              51
            ]
          ],
          "collection": "Богатей",
          "date": "17 апреля 2003",
          "ref": "Мария Василь, «Легального медвежатника», 17 апреля 2003 г. // «Богатей» [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Он действительно был профессиональным медвежатником, грозой банковских и купеческих сейфов.",
          "title": "Легального медвежатника"
        }
      ],
      "glosses": [
        "преступник, специализирующийся на взломах сейфов"
      ],
      "id": "ru-медвежатник-ru-noun-ZEt8erNN",
      "raw_tags": [
        "крим."
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Исторические термины/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "А. И. Левитов",
          "bold_text_offsets": [
            [
              99,
              111
            ]
          ],
          "date": "1909",
          "ref": "А. И. Левитов, «Деревенский случай», 1909 г.",
          "text": "Только одни бесштанные мальчишки продолжают ещё несколько суетиться, когда заслышат барабанный бой медвежатника",
          "title": "Деревенский случай"
        },
        {
          "author": "А. П. Чапыгин",
          "bold_text_offsets": [
            [
              31,
              42
            ]
          ],
          "date": "1927",
          "ref": "А. П. Чапыгин, «Разин Степан», 1927 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Покрикивая, чтоб зверь плясал, медвежатник бил в бубен, но медведь только рычал и переминался на месте.",
          "title": "Разин Степан"
        }
      ],
      "glosses": [
        "тот, кто водит медведя, обученного пляске на потеху публике"
      ],
      "id": "ru-медвежатник-ru-noun-KtgwWsDQ",
      "tags": [
        "historical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Охотничьи термины/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              60,
              74
            ]
          ],
          "collection": "Сибирская торговая газета (Тюмень)",
          "date_published": "1911",
          "ref": "«Корреспонденции» // «Сибирская торговая газета (Тюмень)», 12 января, 1911 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "На медвежью охоту выходят по два ― три охотника с собаками-«медвежатниками» (помесь лайки с дворняжкой) и бьют зверя разрывной пулей «язва»: в выходное отверстие раны от этой пули свободно влазит кулак, убойность, значит, огромная.",
          "title": "Корреспонденции"
        }
      ],
      "glosses": [
        "собака, употребляемая при охоте на медведя"
      ],
      "id": "ru-медвежатник-ru-noun-LJRqWmpn",
      "topics": [
        "hunting"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "mʲɪdvʲɪˈʐatʲnʲɪk"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "шниффер"
    }
  ],
  "tags": [
    "animate",
    "declension-2",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "охотник",
      "word": "ведмежатник"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "охотник",
      "word": "björnjägare"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "преступник",
      "word": "safecracker"
    },
    {
      "lang": "Польский",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "преступник",
      "word": "kasiarz"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "преступник",
      "word": "ведмежатник"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "преступник",
      "word": "låsdyrkare"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "преступник",
      "word": "dynamitard"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "преступник",
      "word": "kassaskåpssprängare"
    }
  ],
  "word": "медвежатник"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Воры/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Мужской род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Неодушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ножи/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Омонимы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Охотники/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Преступники/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -ат",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -ник",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-s",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 3a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 11 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Статьи с 2 омонимами/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от сущ. медведь, из праслав. *medvědь (первонач. «поедатель мёда», от мёд и *ěd-), представляющего собой табуистическую замену исчезнувшего и.-е. *r̥kþos (ср.: др.-инд. r̥kṣas, др.-греч. ἄρκτος, лат. ursus). Ср.: церк.-слав. медвѣдь, укр. медві́дь, ведмі́дь, болг. медве́д, сербохорв. мѐдвјед, словенск. médvẹd, чеш. medvěd, nedvěd (n- в результате дистантной ассимиляции и сближения с отрицанием), польск. niedźwiedź, диал. miedźwiedź, в.-луж. mjodwjédź, н.-луж. mjadwjeź, а также др.-инд. madhuvád- «едящий сладкое», лит. mės-ė̃dis «тот, кто ест мясо». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "медвежа́тник",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "медвежа́тники",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "медвежа́тника",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "медвежа́тников",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "медвежа́тнику",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "медвежа́тникам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "медвежа́тник",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "медвежа́тники",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "медвежа́тником",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "медвежа́тниками",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "медвежа́тнике",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "медвежа́тниках",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "нож"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "помещение"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "револьвер"
    }
  ],
  "hyphenation": "мед-ве-жа́т-ник",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "медведь"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "медвежий"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Специальные термины/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "С. Д. Мстиславский",
          "bold_text_offsets": [
            [
              67,
              78
            ]
          ],
          "date": "1905",
          "ref": "С. Д. Мстиславский, «Крыша мира», 1905 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Зульфагар! — презрительно подхватывает Жорж и тянет из ножен мой медвежатник — широкий, обоюдоострый, как меч.",
          "title": "Крыша мира"
        }
      ],
      "glosses": [
        "широкий обоюдоострый нож"
      ],
      "id": "ru-медвежатник-ru-noun-mADNHWfK",
      "tags": [
        "special"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "О. Д. Трушин",
          "bold_text_offsets": [
            [
              140,
              151
            ]
          ],
          "date": "2005",
          "ref": "О. Д. Трушин, «Зов леса», 2005 г. [Google Книги]",
          "source": "GB",
          "text": "А в самой дальней части парка располагался птичник, где содержались фазаны для царских охот, а также были выстроены слоновник, кенгурятник, медвежатник.",
          "title": "Зов леса"
        }
      ],
      "glosses": [
        "помещение для медведя в зверинце"
      ],
      "id": "ru-медвежатник-ru-noun-hjsl8tgC"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Разговорные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Устаревшие выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Н. А. Морозов",
          "bold_text_offsets": [
            [
              1,
              12
            ]
          ],
          "date": "1913",
          "ref": "Н. А. Морозов, «Повести моей жизни: Проблески», 1913 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "«Медвежатник» отдавал очень сильно, приходилось метить значительно ниже цели, чтоб попасть в неё, но его пули с такой силой ударялись в чугунную доску, что плавились на ней и, отчасти разбрызгиваясь, падали вниз свинцовыми лепешками, величиной с большие карманные часы.",
          "title": "Повести моей жизни: Проблески"
        }
      ],
      "glosses": [
        "крупнокалиберный револьвер"
      ],
      "id": "ru-медвежатник-ru-noun-CeS5Gy8b",
      "tags": [
        "colloquial",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "mʲɪdvʲɪˈʐatʲnʲɪk"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "нож",
      "word": "ведмежатник"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "нож",
      "word": "jaktkniv"
    }
  ],
  "word": "медвежатник"
}
{
  "categories": [
    "Мужской род/ru",
    "Одушевлённые/ru",
    "Омонимы/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова с суффиксом -ат",
    "Русские слова с суффиксом -ник",
    "Русские слова, тип морфемного строения R-s-s",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 3a",
    "Русский язык",
    "Статьи с 2 омонимами/ru"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от сущ. медведь, из праслав. *medvědь (первонач. «поедатель мёда», от мёд и *ěd-), представляющего собой табуистическую замену исчезнувшего и.-е. *r̥kþos (ср.: др.-инд. r̥kṣas, др.-греч. ἄρκτος, лат. ursus). Ср.: церк.-слав. медвѣдь, укр. медві́дь, ведмі́дь, болг. медве́д, сербохорв. мѐдвјед, словенск. médvẹd, чеш. medvěd, nedvěd (n- в результате дистантной ассимиляции и сближения с отрицанием), польск. niedźwiedź, диал. miedźwiedź, в.-луж. mjodwjédź, н.-луж. mjadwjeź, а также др.-инд. madhuvád- «едящий сладкое», лит. mės-ė̃dis «тот, кто ест мясо». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "медвежа́тник",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "медвежа́тники",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "медвежа́тника",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "медвежа́тников",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "медвежа́тнику",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "медвежа́тникам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "медвежа́тника",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "медвежа́тников",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "медвежа́тником",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "медвежа́тниками",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "медвежа́тнике",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "медвежа́тниках",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "охотник"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "взломщик"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "преступник"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "дрессировщик"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "собака"
    }
  ],
  "hyphenation": "мед-ве-жа́т-ник",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "медведь"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "медвежий"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Устаревшие выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Лев Толстой",
          "bold_text_offsets": [
            [
              34,
              45
            ]
          ],
          "date": "1867—1869",
          "ref": "Л. Н. Толстой, «Война и мир», 1867—1869 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Как мне говаривал наш костромской медвежатник: медведя-то, говорит, как не бояться?",
          "title": "Война и мир"
        },
        {
          "author": "М. М. Пришвин",
          "bold_text_offsets": [
            [
              23,
              34
            ]
          ],
          "date": "1925",
          "ref": "М. М. Пришвин, «Медведи», 1925 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Третий охотник, старый медвежатник, ехал только распорядителем, защитником и учителем.",
          "title": "Медведи"
        }
      ],
      "glosses": [
        "охотник на медведей"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Жаргонизмы/ru",
        "Криминальные термины/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "П. Ф. Нилин",
          "bold_text_offsets": [
            [
              27,
              38
            ]
          ],
          "date": "1937",
          "ref": "П. Ф. Нилин, «Последняя кража», 1937 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Некий Гржезинский, пожилой медвежатник, или, иначе говоря, шниффер, пожелавший на старости лет передать в надёжные руки редкостное и рискованное свое ремесло, пригласил его к себе в напарники по взлому сейфов и несгораемых шкафов.",
          "title": "Последняя кража"
        },
        {
          "author": "Мария Василь",
          "bold_text_offsets": [
            [
              38,
              51
            ]
          ],
          "collection": "Богатей",
          "date": "17 апреля 2003",
          "ref": "Мария Василь, «Легального медвежатника», 17 апреля 2003 г. // «Богатей» [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Он действительно был профессиональным медвежатником, грозой банковских и купеческих сейфов.",
          "title": "Легального медвежатника"
        }
      ],
      "glosses": [
        "преступник, специализирующийся на взломах сейфов"
      ],
      "raw_tags": [
        "крим."
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Исторические термины/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "А. И. Левитов",
          "bold_text_offsets": [
            [
              99,
              111
            ]
          ],
          "date": "1909",
          "ref": "А. И. Левитов, «Деревенский случай», 1909 г.",
          "text": "Только одни бесштанные мальчишки продолжают ещё несколько суетиться, когда заслышат барабанный бой медвежатника",
          "title": "Деревенский случай"
        },
        {
          "author": "А. П. Чапыгин",
          "bold_text_offsets": [
            [
              31,
              42
            ]
          ],
          "date": "1927",
          "ref": "А. П. Чапыгин, «Разин Степан», 1927 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Покрикивая, чтоб зверь плясал, медвежатник бил в бубен, но медведь только рычал и переминался на месте.",
          "title": "Разин Степан"
        }
      ],
      "glosses": [
        "тот, кто водит медведя, обученного пляске на потеху публике"
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Охотничьи термины/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              60,
              74
            ]
          ],
          "collection": "Сибирская торговая газета (Тюмень)",
          "date_published": "1911",
          "ref": "«Корреспонденции» // «Сибирская торговая газета (Тюмень)», 12 января, 1911 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "На медвежью охоту выходят по два ― три охотника с собаками-«медвежатниками» (помесь лайки с дворняжкой) и бьют зверя разрывной пулей «язва»: в выходное отверстие раны от этой пули свободно влазит кулак, убойность, значит, огромная.",
          "title": "Корреспонденции"
        }
      ],
      "glosses": [
        "собака, употребляемая при охоте на медведя"
      ],
      "topics": [
        "hunting"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "mʲɪdvʲɪˈʐatʲnʲɪk"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "шниффер"
    }
  ],
  "tags": [
    "animate",
    "declension-2",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "охотник",
      "word": "ведмежатник"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "охотник",
      "word": "björnjägare"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "преступник",
      "word": "safecracker"
    },
    {
      "lang": "Польский",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "преступник",
      "word": "kasiarz"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "преступник",
      "word": "ведмежатник"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "преступник",
      "word": "låsdyrkare"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "преступник",
      "word": "dynamitard"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "преступник",
      "word": "kassaskåpssprängare"
    }
  ],
  "word": "медвежатник"
}

{
  "categories": [
    "Воры/ru",
    "Мужской род/ru",
    "Неодушевлённые/ru",
    "Ножи/ru",
    "Омонимы/ru",
    "Охотники/ru",
    "Преступники/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова с суффиксом -ат",
    "Русские слова с суффиксом -ник",
    "Русские слова, тип морфемного строения R-s-s",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 3a",
    "Русский язык",
    "Слова из 11 букв/ru",
    "Статьи с 2 омонимами/ru"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от сущ. медведь, из праслав. *medvědь (первонач. «поедатель мёда», от мёд и *ěd-), представляющего собой табуистическую замену исчезнувшего и.-е. *r̥kþos (ср.: др.-инд. r̥kṣas, др.-греч. ἄρκτος, лат. ursus). Ср.: церк.-слав. медвѣдь, укр. медві́дь, ведмі́дь, болг. медве́д, сербохорв. мѐдвјед, словенск. médvẹd, чеш. medvěd, nedvěd (n- в результате дистантной ассимиляции и сближения с отрицанием), польск. niedźwiedź, диал. miedźwiedź, в.-луж. mjodwjédź, н.-луж. mjadwjeź, а также др.-инд. madhuvád- «едящий сладкое», лит. mės-ė̃dis «тот, кто ест мясо». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "медвежа́тник",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "медвежа́тники",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "медвежа́тника",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "медвежа́тников",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "медвежа́тнику",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "медвежа́тникам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "медвежа́тник",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "медвежа́тники",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "медвежа́тником",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "медвежа́тниками",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "медвежа́тнике",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "медвежа́тниках",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "нож"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "помещение"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "револьвер"
    }
  ],
  "hyphenation": "мед-ве-жа́т-ник",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "медведь"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "медвежий"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Специальные термины/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "С. Д. Мстиславский",
          "bold_text_offsets": [
            [
              67,
              78
            ]
          ],
          "date": "1905",
          "ref": "С. Д. Мстиславский, «Крыша мира», 1905 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Зульфагар! — презрительно подхватывает Жорж и тянет из ножен мой медвежатник — широкий, обоюдоострый, как меч.",
          "title": "Крыша мира"
        }
      ],
      "glosses": [
        "широкий обоюдоострый нож"
      ],
      "tags": [
        "special"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "О. Д. Трушин",
          "bold_text_offsets": [
            [
              140,
              151
            ]
          ],
          "date": "2005",
          "ref": "О. Д. Трушин, «Зов леса», 2005 г. [Google Книги]",
          "source": "GB",
          "text": "А в самой дальней части парка располагался птичник, где содержались фазаны для царских охот, а также были выстроены слоновник, кенгурятник, медвежатник.",
          "title": "Зов леса"
        }
      ],
      "glosses": [
        "помещение для медведя в зверинце"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Разговорные выражения/ru",
        "Устаревшие выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Н. А. Морозов",
          "bold_text_offsets": [
            [
              1,
              12
            ]
          ],
          "date": "1913",
          "ref": "Н. А. Морозов, «Повести моей жизни: Проблески», 1913 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "«Медвежатник» отдавал очень сильно, приходилось метить значительно ниже цели, чтоб попасть в неё, но его пули с такой силой ударялись в чугунную доску, что плавились на ней и, отчасти разбрызгиваясь, падали вниз свинцовыми лепешками, величиной с большие карманные часы.",
          "title": "Повести моей жизни: Проблески"
        }
      ],
      "glosses": [
        "крупнокалиберный револьвер"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "mʲɪdvʲɪˈʐatʲnʲɪk"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "нож",
      "word": "ведмежатник"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "нож",
      "word": "jaktkniv"
    }
  ],
  "word": "медвежатник"
}

Download raw JSONL data for медвежатник meaning in Русский (14.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-07 from the ruwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (92124b4 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.