"комсомол" meaning in Русский

See комсомол in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: kəmsɐˈmoɫ [singular], kəmsɐˈmoɫɨ [plural] Audio: Ru-комсомол.ogg [singular]
Etymology: Сокращение от коммунистический союз молодёжи Forms: комсомо́л [nominative, singular], комсомо́лы [nominative, plural], комсомо́ла [genitive, singular], комсомо́лов [genitive, plural], комсомо́лу [dative, singular], комсомо́лам [dative, plural], комсомо́л [accusative, singular], комсомо́лы [accusative, plural], комсомо́лом [instrumental, singular], комсомо́лами [instrumental, plural], комсомо́ле [prepositional, singular], комсомо́лах [prepositional, plural]
  1. , сокр. от коммунистический союз молодёжи; общественно-политическая молодёжная организация в СССР — Всесоюзный Ленинский Коммунистический Союз Молодёжи (ВЛКСМ)
    Sense id: ru-комсомол-ru-noun-iP1Zy9vJ Categories (other): Аббревиатуры/ru, Советизмы/ru
  2. ,, члены коммунистического союза молодёжи, комсомольцы Tags: collective, colloquial, singular
    Sense id: ru-комсомол-ru-noun-xXtkfBlV Categories (other): Разговорные выражения/ru, Собирательные термины/ru
  3. , первичные организации комсомола [1] (ячейки) — низовые организации, составлявшие основу комсомола [1] Tags: colloquial, plural
    Sense id: ru-комсомол-ru-noun-3BAHSURG Categories (other): Разговорные выражения/ru
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: ВЛКСМ, комсомольцы, ячейка Hypernyms: организация, группа, человек, первичная организация Translations (коммунистический союз молодёжи, ВЛКСМ): Komsomol (Английский), Young Communist League (Английский), Komsomol [masculine] (Чешский)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Акронимы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Коммунизм/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Мужской род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Неодушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Организации/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-R-R",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 1a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "СССР/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 8 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Сокращение от коммунистический союз молодёжи",
  "forms": [
    {
      "form": "комсомо́л",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "комсомо́лы",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "комсомо́ла",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "комсомо́лов",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "комсомо́лу",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "комсомо́лам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "комсомо́л",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "комсомо́лы",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "комсомо́лом",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "комсомо́лами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "комсомо́ле",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "комсомо́лах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "организация"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "группа"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "человек"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "первичная организация"
    }
  ],
  "hyphenation": "ком-со-мо́л",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство"
      ],
      "tags": [
        "toponymic"
      ],
      "word": "Комсомольск"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство"
      ],
      "tags": [
        "toponymic"
      ],
      "word": "Комсомольск-на-Амуре"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство"
      ],
      "tags": [
        "toponymic"
      ],
      "word": "Комсомольск-Мурманский"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "комсомолец"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "комсомолка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "комсомолия"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "комсомольский"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "комсомолить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "скомсомолить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "скомсомолиться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "скурвиться-скомсомолиться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "накомсомолить"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Аббревиатуры/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Советизмы/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "М. М. Пришвин",
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              8
            ]
          ],
          "date": "1922",
          "ref": "М. М. Пришвин, Дневники, 1922 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Комсомол — коммунистический союз молодёжи, школа правоведения для иерусалимского дворянства.",
          "title": "Дневники"
        }
      ],
      "glosses": [
        ", сокр. от коммунистический союз молодёжи; общественно-политическая молодёжная организация в СССР — Всесоюзный Ленинский Коммунистический Союз Молодёжи (ВЛКСМ)"
      ],
      "id": "ru-комсомол-ru-noun-iP1Zy9vJ",
      "raw_tags": [
        "советск."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Разговорные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Собирательные термины/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "М. М. Пришвин",
          "bold_text_offsets": [
            [
              144,
              152
            ]
          ],
          "date": "1923",
          "ref": "М. М. Пришвин, Дневники, 1923 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Горюю с Лёвой, как-то ни туда, ни сюда малый, способен бы идти по новой линии, да меня любит, не решается, нынче поступил всё-таки кандидатом в комсомол, играет там на мандолине, а учится так себе, плохо.",
          "title": "Дневники"
        },
        {
          "author": "Г. Г. Белых, А. И. Пантелеев",
          "bold_text_offsets": [
            [
              76,
              84
            ]
          ],
          "date": "1926",
          "ref": "Г. Г. Белых, А. И. Пантелеев, «Республика ШКИД», 1926 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Тот, однако, не обиделся и, добродушно улыбнувшись, крикнул ему: — Здрасте, комсомол!",
          "title": "Республика ШКИД"
        },
        {
          "author": "В. Я. Шишков",
          "bold_text_offsets": [
            [
              38,
              46
            ]
          ],
          "date": "1927",
          "ref": "В. Я. Шишков, «Усекновение», 1927 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Пускай Мишка Корень выступает! Он — комсомол, не боится ничего. Минуту было тихо.",
          "title": "Усекновение"
        },
        {
          "author": "А. С. Серафимович",
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              23
            ],
            [
              52,
              60
            ]
          ],
          "date": "1927",
          "ref": "А. С. Серафимович, «Откуда повелись советские писатели», 1927 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "И ведь это всё комсомол либо только что вышедшие из комсомола.",
          "title": "Откуда повелись советские писатели"
        }
      ],
      "glosses": [
        ",, члены коммунистического союза молодёжи, комсомольцы"
      ],
      "id": "ru-комсомол-ru-noun-xXtkfBlV",
      "tags": [
        "collective",
        "colloquial",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Разговорные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Н. А. Островский",
          "bold_text_offsets": [
            [
              24,
              33
            ]
          ],
          "date": "1930–1934 г",
          "ref": "Н. А. Островский, «Как закалялась сталь», 1930–1934 г гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Кто его знает, як эти комсомолы у нас развелись.",
          "title": "Как закалялась сталь"
        },
        {
          "author": "Б. Л. Горбатов",
          "bold_text_offsets": [
            [
              141,
              150
            ]
          ],
          "date": "1943",
          "ref": "Б. Л. Горбатов, «Непокорённые», 1943 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Своя и чужая детвора шумела и возилась во всех углах, он глядел только, чтоб его инструмента не касались. Всем остальным занимались школы да комсомолы.",
          "title": "Непокорённые"
        },
        {
          "author": "Александр Тарасов",
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              23
            ]
          ],
          "collection": "Неприкосновенный запас",
          "date_published": "12 сентября 2003",
          "ref": "Александр Тарасов, «Левая сцена в России в начале XXI века» // «Неприкосновенный запас», 12 сентября 2003 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Первоначально комсомолы возникали как молодёжные организации «взрослых» компартий.",
          "title": "Левая сцена в России в начале XXI века"
        },
        {
          "author": "Сергей Чесноков, Геннадий Батыгин",
          "bold_text_offsets": [
            [
              46,
              55
            ]
          ],
          "collection": "Знание — сила",
          "date_published": "2003",
          "ref": "Сергей Чесноков, Геннадий Батыгин, «Мне интересен человек как человек…» // «Знание — сила», 2003 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "И больше никогда ни ногой не ходил ни в какие комсомолы, ни, само собой, в партию.",
          "title": "Мне интересен человек как человек…"
        }
      ],
      "glosses": [
        ", первичные организации комсомола [1] (ячейки) — низовые организации, составлявшие основу комсомола [1]"
      ],
      "id": "ru-комсомол-ru-noun-3BAHSURG",
      "tags": [
        "colloquial",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-комсомол.ogg",
      "ipa": "kəmsɐˈmoɫ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/Ru-комсомол.ogg/Ru-комсомол.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-комсомол.ogg",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "kəmsɐˈmoɫɨ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "ВЛКСМ"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "комсомольцы"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "ячейка"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "коммунистический союз молодёжи, ВЛКСМ",
      "word": "Komsomol"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "коммунистический союз молодёжи, ВЛКСМ",
      "word": "Young Communist League"
    },
    {
      "lang": "Чешский",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "коммунистический союз молодёжи, ВЛКСМ",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Komsomol"
    }
  ],
  "word": "комсомол"
}
{
  "categories": [
    "Акронимы/ru",
    "Коммунизм/ru",
    "Мужской род/ru",
    "Неодушевлённые/ru",
    "Организации/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова, тип морфемного строения R-R-R",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 1a",
    "Русский язык",
    "СССР/ru",
    "Слова из 8 букв/ru"
  ],
  "etymology_text": "Сокращение от коммунистический союз молодёжи",
  "forms": [
    {
      "form": "комсомо́л",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "комсомо́лы",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "комсомо́ла",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "комсомо́лов",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "комсомо́лу",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "комсомо́лам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "комсомо́л",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "комсомо́лы",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "комсомо́лом",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "комсомо́лами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "комсомо́ле",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "комсомо́лах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "организация"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "группа"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "человек"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "первичная организация"
    }
  ],
  "hyphenation": "ком-со-мо́л",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство"
      ],
      "tags": [
        "toponymic"
      ],
      "word": "Комсомольск"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство"
      ],
      "tags": [
        "toponymic"
      ],
      "word": "Комсомольск-на-Амуре"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство"
      ],
      "tags": [
        "toponymic"
      ],
      "word": "Комсомольск-Мурманский"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "комсомолец"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "комсомолка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "комсомолия"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "комсомольский"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "комсомолить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "скомсомолить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "скомсомолиться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "скурвиться-скомсомолиться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "накомсомолить"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Аббревиатуры/ru",
        "Советизмы/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "М. М. Пришвин",
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              8
            ]
          ],
          "date": "1922",
          "ref": "М. М. Пришвин, Дневники, 1922 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Комсомол — коммунистический союз молодёжи, школа правоведения для иерусалимского дворянства.",
          "title": "Дневники"
        }
      ],
      "glosses": [
        ", сокр. от коммунистический союз молодёжи; общественно-политическая молодёжная организация в СССР — Всесоюзный Ленинский Коммунистический Союз Молодёжи (ВЛКСМ)"
      ],
      "raw_tags": [
        "советск."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Разговорные выражения/ru",
        "Собирательные термины/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "М. М. Пришвин",
          "bold_text_offsets": [
            [
              144,
              152
            ]
          ],
          "date": "1923",
          "ref": "М. М. Пришвин, Дневники, 1923 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Горюю с Лёвой, как-то ни туда, ни сюда малый, способен бы идти по новой линии, да меня любит, не решается, нынче поступил всё-таки кандидатом в комсомол, играет там на мандолине, а учится так себе, плохо.",
          "title": "Дневники"
        },
        {
          "author": "Г. Г. Белых, А. И. Пантелеев",
          "bold_text_offsets": [
            [
              76,
              84
            ]
          ],
          "date": "1926",
          "ref": "Г. Г. Белых, А. И. Пантелеев, «Республика ШКИД», 1926 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Тот, однако, не обиделся и, добродушно улыбнувшись, крикнул ему: — Здрасте, комсомол!",
          "title": "Республика ШКИД"
        },
        {
          "author": "В. Я. Шишков",
          "bold_text_offsets": [
            [
              38,
              46
            ]
          ],
          "date": "1927",
          "ref": "В. Я. Шишков, «Усекновение», 1927 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Пускай Мишка Корень выступает! Он — комсомол, не боится ничего. Минуту было тихо.",
          "title": "Усекновение"
        },
        {
          "author": "А. С. Серафимович",
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              23
            ],
            [
              52,
              60
            ]
          ],
          "date": "1927",
          "ref": "А. С. Серафимович, «Откуда повелись советские писатели», 1927 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "И ведь это всё комсомол либо только что вышедшие из комсомола.",
          "title": "Откуда повелись советские писатели"
        }
      ],
      "glosses": [
        ",, члены коммунистического союза молодёжи, комсомольцы"
      ],
      "tags": [
        "collective",
        "colloquial",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Разговорные выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Н. А. Островский",
          "bold_text_offsets": [
            [
              24,
              33
            ]
          ],
          "date": "1930–1934 г",
          "ref": "Н. А. Островский, «Как закалялась сталь», 1930–1934 г гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Кто его знает, як эти комсомолы у нас развелись.",
          "title": "Как закалялась сталь"
        },
        {
          "author": "Б. Л. Горбатов",
          "bold_text_offsets": [
            [
              141,
              150
            ]
          ],
          "date": "1943",
          "ref": "Б. Л. Горбатов, «Непокорённые», 1943 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Своя и чужая детвора шумела и возилась во всех углах, он глядел только, чтоб его инструмента не касались. Всем остальным занимались школы да комсомолы.",
          "title": "Непокорённые"
        },
        {
          "author": "Александр Тарасов",
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              23
            ]
          ],
          "collection": "Неприкосновенный запас",
          "date_published": "12 сентября 2003",
          "ref": "Александр Тарасов, «Левая сцена в России в начале XXI века» // «Неприкосновенный запас», 12 сентября 2003 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Первоначально комсомолы возникали как молодёжные организации «взрослых» компартий.",
          "title": "Левая сцена в России в начале XXI века"
        },
        {
          "author": "Сергей Чесноков, Геннадий Батыгин",
          "bold_text_offsets": [
            [
              46,
              55
            ]
          ],
          "collection": "Знание — сила",
          "date_published": "2003",
          "ref": "Сергей Чесноков, Геннадий Батыгин, «Мне интересен человек как человек…» // «Знание — сила», 2003 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "И больше никогда ни ногой не ходил ни в какие комсомолы, ни, само собой, в партию.",
          "title": "Мне интересен человек как человек…"
        }
      ],
      "glosses": [
        ", первичные организации комсомола [1] (ячейки) — низовые организации, составлявшие основу комсомола [1]"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-комсомол.ogg",
      "ipa": "kəmsɐˈmoɫ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/Ru-комсомол.ogg/Ru-комсомол.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-комсомол.ogg",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "kəmsɐˈmoɫɨ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "ВЛКСМ"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "комсомольцы"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "ячейка"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "коммунистический союз молодёжи, ВЛКСМ",
      "word": "Komsomol"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "коммунистический союз молодёжи, ВЛКСМ",
      "word": "Young Communist League"
    },
    {
      "lang": "Чешский",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "коммунистический союз молодёжи, ВЛКСМ",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Komsomol"
    }
  ],
  "word": "комсомол"
}

Download raw JSONL data for комсомол meaning in Русский (9.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-07 from the ruwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (92124b4 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.