"карча" meaning in Русский

See карча in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: kɐrˈt͡ɕa
Etymology: От ?? Forms: карча́ [nominative, singular], карчи́ [nominative, plural], карчи́ [genitive, singular], карче́й [genitive, plural], карче́ [dative, singular], карча́м [dative, plural], карчу́ [accusative, singular], карчи́ [accusative, plural], карчо́й [instrumental, singular], карчо́ю [instrumental, singular], карча́ми [instrumental, plural], карче́ [prepositional, singular], карча́х [prepositional, plural]
  1. диал. затонувшее дерево, бревно или пень с корнем Tags: dialectal
    Sense id: ru-карча-ru-noun-1pDK92xP
  2. диал. вывернутый из земли корень Tags: dialectal
    Sense id: ru-карча-ru-noun-mWHpD8Kc
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: карч Translations: karcz [masculine] (Польский)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Дерево/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Женский род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Неодушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 4b",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 5 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "От ??",
  "forms": [
    {
      "form": "карча́",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "карчи́",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "карчи́",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "карче́й",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "карче́",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "карча́м",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "карчу́",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "карчи́",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "карчо́й",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "карчо́ю",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "карча́ми",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "карче́",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "карча́х",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "карч"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Максим Горький",
          "date": "1899",
          "ref": "Максим Горький, «Фома Гордеев», 1899 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Вода сбыла, — там, гляди, мель, там карча, там камень; всё это надо усчитать и вовремя обойти, чтобы к пристани доплыть целому…",
          "title": "Фома Гордеев"
        }
      ],
      "glosses": [
        "затонувшее дерево, бревно или пень с корнем"
      ],
      "id": "ru-карча-ru-noun-1pDK92xP",
      "raw_glosses": [
        "диал. затонувшее дерево, бревно или пень с корнем"
      ],
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. А. Черкасов",
          "collection": "Из записок сибирского охотника",
          "date_published": "1883–1887",
          "ref": "А. А. Черкасов, «Урюм» // «Из записок сибирского охотника», 1883–1887 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Голова у меня ходила вокруг, я боялся, как бы не слететь с карчи, и удерживал коня, который хотел выпрыгнуть на ту же карчу.",
          "title": "Урюм"
        }
      ],
      "glosses": [
        "вывернутый из земли корень"
      ],
      "id": "ru-карча-ru-noun-mWHpD8Kc",
      "raw_glosses": [
        "диал. вывернутый из земли корень"
      ],
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "kɐrˈt͡ɕa"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Польский",
      "lang_code": "pl",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "karcz"
    }
  ],
  "word": "карча"
}
{
  "categories": [
    "Дерево/ru",
    "Женский род/ru",
    "Неодушевлённые/ru",
    "Нужна этимология",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова, тип морфемного строения R-f",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 4b",
    "Русский язык",
    "Слова из 5 букв/ru"
  ],
  "etymology_text": "От ??",
  "forms": [
    {
      "form": "карча́",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "карчи́",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "карчи́",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "карче́й",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "карче́",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "карча́м",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "карчу́",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "карчи́",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "карчо́й",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "карчо́ю",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "карча́ми",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "карче́",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "карча́х",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "карч"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Максим Горький",
          "date": "1899",
          "ref": "Максим Горький, «Фома Гордеев», 1899 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Вода сбыла, — там, гляди, мель, там карча, там камень; всё это надо усчитать и вовремя обойти, чтобы к пристани доплыть целому…",
          "title": "Фома Гордеев"
        }
      ],
      "glosses": [
        "затонувшее дерево, бревно или пень с корнем"
      ],
      "raw_glosses": [
        "диал. затонувшее дерево, бревно или пень с корнем"
      ],
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. А. Черкасов",
          "collection": "Из записок сибирского охотника",
          "date_published": "1883–1887",
          "ref": "А. А. Черкасов, «Урюм» // «Из записок сибирского охотника», 1883–1887 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Голова у меня ходила вокруг, я боялся, как бы не слететь с карчи, и удерживал коня, который хотел выпрыгнуть на ту же карчу.",
          "title": "Урюм"
        }
      ],
      "glosses": [
        "вывернутый из земли корень"
      ],
      "raw_glosses": [
        "диал. вывернутый из земли корень"
      ],
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "kɐrˈt͡ɕa"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Польский",
      "lang_code": "pl",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "karcz"
    }
  ],
  "word": "карча"
}

Download raw JSONL data for карча meaning in Русский (3.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.