"двуполье" meaning in Русский

See двуполье in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: dvʊˈpolʲɪ̯ə
Etymology: Происходит от два + поле, далее от праслав. *polje, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. поле, ст.-слав. поле (др.-греч. πεδίον, κάμπος), русск., укр. по́ле, болг. поле́, сербохорв. по̏ље, словенск. роljе̑, чешск., словацк., польск. роlе, в.-луж. роlо, н.-луж. рólо, полабск. рülǘ; восходит к праиндоевр. *pel-. Связано с др.-русск. полъ «открытый, свободный, полый» и родственно лат. раlаm «открыто, явно», шв. fala «равнина, пустошь», местн. н. Falun, нов.-в.-нем. West-falen, Ost-falen. Возм., также др.-прусск. местн. н. Раlwе, раlwе — название пустынной, безлесой, мшистой равнины, непаханой пустоши, алб. shpall «открываю». Далее сюда относится укр. полонина́ «плоскогорье, пастбище в горах», болг. планина́ «гора», сербохорв., словенск. planína «гора», чешск., словацк. planina «равнина», польск., в.-луж. płonina «сухая, бесплодная земля», шв. fjäll. Далее, вероятно, также др.-в.-нем. feld «поле». Едва ли более вероятно сближение со ст.-слав. полѣти, пламѩ (пали́ть, по́ломя) якобы с первонач. знач. «выжженная равнина», а также со словенск. péljati «гнать, вести» (Бодуэн де Куртенэ). От по́ле произведено полева́ть «охотиться», польск. роlоwаć — то же; ср. др.-русск. польничати «охотиться».Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: двупо́лье [nominative, singular], двупо́лья [nominative, plural], двупо́лья [genitive, singular], двупо́лий [genitive, plural], двупо́лью [dative, singular], двупо́льям [dative, plural], двупо́лье [accusative, singular], двупо́лья [accusative, plural], двупо́льем [instrumental, singular], двупо́льями [instrumental, plural], двупо́лье [prepositional, singular], двупо́льях [prepositional, plural]
  1. с.-х. старый способ обработки земли, при котором ежегодно половина земли оставалась под паром
    Sense id: ru-двуполье-ru-noun-gsXBJNF8 Topics: agriculture
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: двупольный Translations: Zweifelderwirtschaft [feminine] (Немецкий)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Неодушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-i-R-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 6*a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 8 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Средний род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Чередование гласных",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от два + поле, далее от праслав. *polje, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. поле, ст.-слав. поле (др.-греч. πεδίον, κάμπος), русск., укр. по́ле, болг. поле́, сербохорв. по̏ље, словенск. роljе̑, чешск., словацк., польск. роlе, в.-луж. роlо, н.-луж. рólо, полабск. рülǘ; восходит к праиндоевр. *pel-. Связано с др.-русск. полъ «открытый, свободный, полый» и родственно лат. раlаm «открыто, явно», шв. fala «равнина, пустошь», местн. н. Falun, нов.-в.-нем. West-falen, Ost-falen. Возм., также др.-прусск. местн. н. Раlwе, раlwе — название пустынной, безлесой, мшистой равнины, непаханой пустоши, алб. shpall «открываю». Далее сюда относится укр. полонина́ «плоскогорье, пастбище в горах», болг. планина́ «гора», сербохорв., словенск. planína «гора», чешск., словацк. planina «равнина», польск., в.-луж. płonina «сухая, бесплодная земля», шв. fjäll. Далее, вероятно, также др.-в.-нем. feld «поле». Едва ли более вероятно сближение со ст.-слав. полѣти, пламѩ (пали́ть, по́ломя) якобы с первонач. знач. «выжженная равнина», а также со словенск. péljati «гнать, вести» (Бодуэн де Куртенэ). От по́ле произведено полева́ть «охотиться», польск. роlоwаć — то же; ср. др.-русск. польничати «охотиться».Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "двупо́лье",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "двупо́лья",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "двупо́лья",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "двупо́лий",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "двупо́лью",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "двупо́льям",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "двупо́лье",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "двупо́лья",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "двупо́льем",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "двупо́льями",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "двупо́лье",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "двупо́льях",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "двупольный"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "старый способ обработки земли, при котором ежегодно половина земли оставалась под паром"
      ],
      "id": "ru-двуполье-ru-noun-gsXBJNF8",
      "raw_glosses": [
        "с.-х. старый способ обработки земли, при котором ежегодно половина земли оставалась под паром"
      ],
      "topics": [
        "agriculture"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "dvʊˈpolʲɪ̯ə"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Zweifelderwirtschaft"
    }
  ],
  "word": "двуполье"
}
{
  "categories": [
    "Неодушевлённые/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова, тип морфемного строения R-i-R-f",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 6*a",
    "Русский язык",
    "Слова из 8 букв/ru",
    "Средний род/ru",
    "Требуется категоризация/ru",
    "Чередование гласных"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от два + поле, далее от праслав. *polje, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. поле, ст.-слав. поле (др.-греч. πεδίον, κάμπος), русск., укр. по́ле, болг. поле́, сербохорв. по̏ље, словенск. роljе̑, чешск., словацк., польск. роlе, в.-луж. роlо, н.-луж. рólо, полабск. рülǘ; восходит к праиндоевр. *pel-. Связано с др.-русск. полъ «открытый, свободный, полый» и родственно лат. раlаm «открыто, явно», шв. fala «равнина, пустошь», местн. н. Falun, нов.-в.-нем. West-falen, Ost-falen. Возм., также др.-прусск. местн. н. Раlwе, раlwе — название пустынной, безлесой, мшистой равнины, непаханой пустоши, алб. shpall «открываю». Далее сюда относится укр. полонина́ «плоскогорье, пастбище в горах», болг. планина́ «гора», сербохорв., словенск. planína «гора», чешск., словацк. planina «равнина», польск., в.-луж. płonina «сухая, бесплодная земля», шв. fjäll. Далее, вероятно, также др.-в.-нем. feld «поле». Едва ли более вероятно сближение со ст.-слав. полѣти, пламѩ (пали́ть, по́ломя) якобы с первонач. знач. «выжженная равнина», а также со словенск. péljati «гнать, вести» (Бодуэн де Куртенэ). От по́ле произведено полева́ть «охотиться», польск. роlоwаć — то же; ср. др.-русск. польничати «охотиться».Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "двупо́лье",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "двупо́лья",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "двупо́лья",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "двупо́лий",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "двупо́лью",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "двупо́льям",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "двупо́лье",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "двупо́лья",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "двупо́льем",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "двупо́льями",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "двупо́лье",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "двупо́льях",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "двупольный"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "старый способ обработки земли, при котором ежегодно половина земли оставалась под паром"
      ],
      "raw_glosses": [
        "с.-х. старый способ обработки земли, при котором ежегодно половина земли оставалась под паром"
      ],
      "topics": [
        "agriculture"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "dvʊˈpolʲɪ̯ə"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Zweifelderwirtschaft"
    }
  ],
  "word": "двуполье"
}

Download raw JSONL data for двуполье meaning in Русский (4.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.