See гетера in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Женский род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Одушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 1a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 6 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от др.-греч. ἑταίρα «подруга, спутница», далее от ??", "forms": [ { "form": "гете́ра", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "гете́ры", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "гете́ры", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "гете́р", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "гете́ре", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "гете́рам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "гете́ру", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "гете́р", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "гете́рой", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "гете́рою", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "гете́рами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "гете́ре", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "гете́рах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "женщина" }, { "sense_index": 2, "word": "любовница" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "гетеризм" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "О. М. Фрейденберг", "date": "1935", "ref": "О. М. Фрейденберг, «Поэтика сюжета и жанра», 1935 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Когда нужно молиться о спасении Эллады, в храм Афродиты посылаются именно гетеры, и когда хотят получить победу на олимпийских играх, просят о молитве гетер.", "title": "Поэтика сюжета и жанра" }, { "author": "Ю. Писаренко", "date": "1930", "ref": "Ю. Писаренко, «Хрестоматия актера», 1930 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В Ниневии и Греции грим был особенно распространен среди гетер.", "title": "Хрестоматия актера" } ], "glosses": [ "в Древней Греции — незамужняя женщина, ведущая свободный, независимый образ жизни, привлекавшая мужчин своими артистическими способностями и образованием; позже храмовая женщина, жрица любви" ], "id": "ru-гетера-ru-noun--rAOwoGi", "raw_glosses": [ "истор. в Древней Греции — незамужняя женщина, ведущая свободный, независимый образ жизни, привлекавшая мужчин своими артистическими способностями и образованием; позже храмовая женщина, жрица любви" ], "tags": [ "historical" ] }, { "examples": [ { "author": "Ф. М. Достоевский", "date": "1880", "ref": "Ф. М. Достоевский, «Братья Карамазовы», 1880 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Он признавался сам, рассказывая кое-где потом, что только с этого разу постиг, как эта женщина «хороша собой», а прежде хоть и видывал её, но всегда считал чем-то вроде «уездной гетеры».", "title": "Братья Карамазовы" }, { "author": "Н. А. Некрасов", "date": "1875", "ref": "Н. А. Некрасов, «Современники», 1875 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Ты подобен той гетере, // Что на склоне блудных дней // Горько плачет о потере // Добродетели своей!", "title": "Современники" }, { "author": "В. В. Набоков", "date": "1967", "ref": "В. В. Набоков, «Лолита», 1967 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "С нею я дал себе волю в большей степени, чем с какой-либо другой молодой гетерой, и в ту ночь моё последнее впечатление от Моники и её длинных ресниц отзывает чем-то весёлым, чего нет в других воспоминаниях, связанных с моей унизительной, убогой и угрюмой половой жизнью.", "title": "Лолита" } ], "glosses": [ "о женщине лёгкого поведения" ], "id": "ru-гетера-ru-noun-biGrNs6h", "raw_glosses": [ "перен. о женщине лёгкого поведения" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-гетера.wav", "ipa": "ɡʲeˈtɛrə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-гетера.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-гетера.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-гетера.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-гетера.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-гетера.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "куртизанка" }, { "sense_index": 1, "word": "гейша" }, { "sense_index": 1, "word": "ганика" }, { "sense_index": 2, "word": "проститутка" } ], "tags": [ "animate", "declension-1", "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "незамужняя женщина", "word": "hétaïre" } ], "word": "гетера" }
{ "categories": [ "Женский род/ru", "Нужна этимология", "Одушевлённые/ru", "Русские лексемы", "Русские слова, тип морфемного строения R-f", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 1a", "Русский язык", "Слова из 6 букв/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Происходит от др.-греч. ἑταίρα «подруга, спутница», далее от ??", "forms": [ { "form": "гете́ра", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "гете́ры", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "гете́ры", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "гете́р", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "гете́ре", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "гете́рам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "гете́ру", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "гете́р", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "гете́рой", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "гете́рою", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "гете́рами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "гете́ре", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "гете́рах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "женщина" }, { "sense_index": 2, "word": "любовница" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "гетеризм" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "О. М. Фрейденберг", "date": "1935", "ref": "О. М. Фрейденберг, «Поэтика сюжета и жанра», 1935 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Когда нужно молиться о спасении Эллады, в храм Афродиты посылаются именно гетеры, и когда хотят получить победу на олимпийских играх, просят о молитве гетер.", "title": "Поэтика сюжета и жанра" }, { "author": "Ю. Писаренко", "date": "1930", "ref": "Ю. Писаренко, «Хрестоматия актера», 1930 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В Ниневии и Греции грим был особенно распространен среди гетер.", "title": "Хрестоматия актера" } ], "glosses": [ "в Древней Греции — незамужняя женщина, ведущая свободный, независимый образ жизни, привлекавшая мужчин своими артистическими способностями и образованием; позже храмовая женщина, жрица любви" ], "raw_glosses": [ "истор. в Древней Греции — незамужняя женщина, ведущая свободный, независимый образ жизни, привлекавшая мужчин своими артистическими способностями и образованием; позже храмовая женщина, жрица любви" ], "tags": [ "historical" ] }, { "examples": [ { "author": "Ф. М. Достоевский", "date": "1880", "ref": "Ф. М. Достоевский, «Братья Карамазовы», 1880 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Он признавался сам, рассказывая кое-где потом, что только с этого разу постиг, как эта женщина «хороша собой», а прежде хоть и видывал её, но всегда считал чем-то вроде «уездной гетеры».", "title": "Братья Карамазовы" }, { "author": "Н. А. Некрасов", "date": "1875", "ref": "Н. А. Некрасов, «Современники», 1875 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Ты подобен той гетере, // Что на склоне блудных дней // Горько плачет о потере // Добродетели своей!", "title": "Современники" }, { "author": "В. В. Набоков", "date": "1967", "ref": "В. В. Набоков, «Лолита», 1967 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "С нею я дал себе волю в большей степени, чем с какой-либо другой молодой гетерой, и в ту ночь моё последнее впечатление от Моники и её длинных ресниц отзывает чем-то весёлым, чего нет в других воспоминаниях, связанных с моей унизительной, убогой и угрюмой половой жизнью.", "title": "Лолита" } ], "glosses": [ "о женщине лёгкого поведения" ], "raw_glosses": [ "перен. о женщине лёгкого поведения" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-гетера.wav", "ipa": "ɡʲeˈtɛrə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-гетера.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-гетера.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-гетера.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-гетера.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-гетера.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "куртизанка" }, { "sense_index": 1, "word": "гейша" }, { "sense_index": 1, "word": "ганика" }, { "sense_index": 2, "word": "проститутка" } ], "tags": [ "animate", "declension-1", "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "незамужняя женщина", "word": "hétaïre" } ], "word": "гетера" }
Download raw JSONL data for гетера meaning in Русский (6.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-18 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (681a778 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.