"вылупившийся" meaning in Русский

See вылупившийся in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: ˈvɨɫʊpʲɪfʂɨɪ̯sʲə
Etymology: Происходит от ??
  1. действ. прич. прош. вр. от вылупиться
    Sense id: ru-вылупившийся-ru-verb-C1tzNq-C
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Причастия, склонение 4a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские причастия",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 12 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Шолохов",
          "date": "1928-1940",
          "ref": "М. А. Шолохов, «Тихий Дон», 1928-1940 гг.",
          "text": "Изжелта-коричневый, на днях только вылупившийся из яйца, он ещё таил в пушке живое тепло.",
          "title": "Тихий Дон"
        },
        {
          "author": "Владимир Брагин",
          "date": "1962",
          "ref": "Владимир Брагин, «В стране дремучих трав», 1962 г.",
          "text": "Не через стёкла микроскопа смотрел я на процессы превращения насекомых — от вылупившейся из яйца личинки до появления взрослого насекомого.",
          "title": "В стране дремучих трав"
        }
      ],
      "glosses": [
        "действ. прич. прош. вр. от вылупиться"
      ],
      "id": "ru-вылупившийся-ru-verb-C1tzNq-C"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈvɨɫʊpʲɪfʂɨɪ̯sʲə"
    }
  ],
  "tags": [
    "participle"
  ],
  "word": "вылупившийся"
}
{
  "categories": [
    "Нет сведений о составе слова/ru",
    "Нужна этимология",
    "Причастия, склонение 4a",
    "Русские причастия",
    "Русский язык",
    "Слова из 12 букв/ru",
    "Требуется категоризация/ru"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Шолохов",
          "date": "1928-1940",
          "ref": "М. А. Шолохов, «Тихий Дон», 1928-1940 гг.",
          "text": "Изжелта-коричневый, на днях только вылупившийся из яйца, он ещё таил в пушке живое тепло.",
          "title": "Тихий Дон"
        },
        {
          "author": "Владимир Брагин",
          "date": "1962",
          "ref": "Владимир Брагин, «В стране дремучих трав», 1962 г.",
          "text": "Не через стёкла микроскопа смотрел я на процессы превращения насекомых — от вылупившейся из яйца личинки до появления взрослого насекомого.",
          "title": "В стране дремучих трав"
        }
      ],
      "glosses": [
        "действ. прич. прош. вр. от вылупиться"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈvɨɫʊpʲɪfʂɨɪ̯sʲə"
    }
  ],
  "tags": [
    "participle"
  ],
  "word": "вылупившийся"
}

Download raw JSONL data for вылупившийся meaning in Русский (1.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-14 from the ruwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.