See вторично in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "первично" }, { "sense_index": 1, "word": "впервые" }, { "sense_index": 1, "word": "первоначально" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Омонимы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские наречия", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские наречия меры", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -ичн", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -о", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-s", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 2 омонимами/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "От прил. вторичный, далее от второй, далее из неустановленной формы; вероятно, др.-русск., ст.-слав. въторъ, вьторъ (др.-греч. δεύτερος), русск. второй, вторить, укр. вто́рий, белор. уторы, болг. вто́ри, чешск. úterý «вторник», польск. wtóry, в.-луж. wutory, восходят к праслав. *vьtorъ (ср.: др.-инд. vítaras «ведущий далее», vitarám «дальше», авест. vitara- «дальше» — сравн. степ. от др.-инд. vi «врозь») либо *vъtorъ (как ступень редукции по отношению к лит. añtras, añtaras, латышск. ùotrs «второй, другой», др.-прусск. antars, др.-инд. ántaras «другой», anyás — то же, осет. ændær, готск. anþar «другой»). Гипотетическое *vъtorъ сравнивают с греч. ἅτερος, в котором густое придыхание объясняется влиянием слова εἷς «один». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "опять" }, { "sense_index": 1, "word": "снова" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "adv", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "вторичка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "вторичность" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "вторичный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "вторить" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Н. М. Карамзин", "date": "1808-1820", "ref": "Н. М. Карамзин, «История государства Российского», Том 4, 1808-1820 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Покорив окрестности Дона и Волги, толпы Батыевы вторично явились на границах России; завоевали мордовскую землю, Муром и Гороховец, принадлежавший владимирскому храму Богоматери.", "title": "История государства Российского" }, { "date": "1816-1862", "ref": "Библия Иоанна. 20:21 / перевод синодальный, 1816-1862 гг.", "text": "Иисус же сказал им вторично: мир вам! как послал Меня Отец, [так] и Я посылаю вас.", "title": "Библия Иоанна. 20:21", "translator": "синодальный" }, { "author": "А. С. Пушкин", "date": "1836", "ref": "А. С. Пушкин, «Капитанская дочка», 1836 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Швабрин подошёл ко мне с своим подносом; но я вторично от него отворотился.", "title": "Капитанская дочка" }, { "author": "М. А. Булгаков", "date": "1929-1940", "ref": "М. А. Булгаков, «Мастер и Маргарита», часть 1, 1929-1940 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Кентурион вторично отдал честь и двинулся к группе палачей, сидящих на камнях у подножий столбов.", "title": "Мастер и Маргарита" } ], "glosses": [ "прич. от вторичный; второй раз, повторно" ], "id": "ru-вторично-ru-adv-ZYCd86M9" } ], "sounds": [ { "ipa": "ftɐˈrʲit͡ɕnə" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "повторно" } ], "translations": [ { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "word": "паўторна" }, { "lang": "Болгарский", "lang_code": "bg", "word": "повтором" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "reiteradamente" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "zum zweitenmal" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "nochmals" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "abermals" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "word": "powtórnie" }, { "lang": "Турецкий", "lang_code": "tr", "word": "tekrar" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "word": "повторно" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "word": "вдруге" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "word": "удруге" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "de nouveau" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "une seconde fois" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "word": "opakovaně" } ], "word": "вторично" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Омонимы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Прилагательные в единственном числе/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Прилагательные в краткой форме/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Прилагательные среднего рода/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Словоформы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 2 омонимами/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Формы прилагательных/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "adj", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "вторичный" } ], "glosses": [ "краткая форма среднего рода единственного числа прилагательного вторичный" ], "id": "ru-вторично-ru-adj-Jh~gRPZ6", "tags": [ "form-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ftɐˈrʲit͡ɕnə" } ], "word": "вторично" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "первично" }, { "sense_index": 1, "word": "впервые" }, { "sense_index": 1, "word": "первоначально" } ], "categories": [ "Омонимы/ru", "Русские лексемы", "Русские наречия", "Русские наречия меры", "Русские слова с суффиксом -ичн", "Русские слова с суффиксом -о", "Русские слова, тип морфемного строения R-s-s", "Русский язык", "Статьи с 2 омонимами/ru" ], "etymology_text": "От прил. вторичный, далее от второй, далее из неустановленной формы; вероятно, др.-русск., ст.-слав. въторъ, вьторъ (др.-греч. δεύτερος), русск. второй, вторить, укр. вто́рий, белор. уторы, болг. вто́ри, чешск. úterý «вторник», польск. wtóry, в.-луж. wutory, восходят к праслав. *vьtorъ (ср.: др.-инд. vítaras «ведущий далее», vitarám «дальше», авест. vitara- «дальше» — сравн. степ. от др.-инд. vi «врозь») либо *vъtorъ (как ступень редукции по отношению к лит. añtras, añtaras, латышск. ùotrs «второй, другой», др.-прусск. antars, др.-инд. ántaras «другой», anyás — то же, осет. ændær, готск. anþar «другой»). Гипотетическое *vъtorъ сравнивают с греч. ἅτερος, в котором густое придыхание объясняется влиянием слова εἷς «один». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "опять" }, { "sense_index": 1, "word": "снова" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "adv", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "вторичка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "вторичность" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "вторичный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "вторить" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Н. М. Карамзин", "date": "1808-1820", "ref": "Н. М. Карамзин, «История государства Российского», Том 4, 1808-1820 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Покорив окрестности Дона и Волги, толпы Батыевы вторично явились на границах России; завоевали мордовскую землю, Муром и Гороховец, принадлежавший владимирскому храму Богоматери.", "title": "История государства Российского" }, { "date": "1816-1862", "ref": "Библия Иоанна. 20:21 / перевод синодальный, 1816-1862 гг.", "text": "Иисус же сказал им вторично: мир вам! как послал Меня Отец, [так] и Я посылаю вас.", "title": "Библия Иоанна. 20:21", "translator": "синодальный" }, { "author": "А. С. Пушкин", "date": "1836", "ref": "А. С. Пушкин, «Капитанская дочка», 1836 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Швабрин подошёл ко мне с своим подносом; но я вторично от него отворотился.", "title": "Капитанская дочка" }, { "author": "М. А. Булгаков", "date": "1929-1940", "ref": "М. А. Булгаков, «Мастер и Маргарита», часть 1, 1929-1940 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Кентурион вторично отдал честь и двинулся к группе палачей, сидящих на камнях у подножий столбов.", "title": "Мастер и Маргарита" } ], "glosses": [ "прич. от вторичный; второй раз, повторно" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ftɐˈrʲit͡ɕnə" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "повторно" } ], "translations": [ { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "word": "паўторна" }, { "lang": "Болгарский", "lang_code": "bg", "word": "повтором" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "reiteradamente" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "zum zweitenmal" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "nochmals" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "abermals" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "word": "powtórnie" }, { "lang": "Турецкий", "lang_code": "tr", "word": "tekrar" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "word": "повторно" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "word": "вдруге" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "word": "удруге" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "de nouveau" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "une seconde fois" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "word": "opakovaně" } ], "word": "вторично" } { "categories": [ "Омонимы/ru", "Прилагательные в единственном числе/ru", "Прилагательные в краткой форме/ru", "Прилагательные среднего рода/ru", "Русский язык", "Словоформы/ru", "Статьи с 2 омонимами/ru", "Формы прилагательных/ru" ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "adj", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "вторичный" } ], "glosses": [ "краткая форма среднего рода единственного числа прилагательного вторичный" ], "tags": [ "form-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ftɐˈrʲit͡ɕnə" } ], "word": "вторично" }
Download raw JSONL data for вторично meaning in Русский (6.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.