See вспыхнуть in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "погаснуть" }, { "sense_index": 1, "word": "угаснуть" }, { "sense_index": 2, "word": "исчезнуть" }, { "sense_index": 2, "word": "угаснуть" }, { "sense_index": 2, "word": "пропа́сть" }, { "sense_index": 3, "word": "остыть" }, { "sense_index": 3, "word": "успокоиться" }, { "sense_index": 4, "word": "побледнеть" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы в видовых парах", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы возбуждения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы возгорания/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы дистрибутивного способа действия/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы каузации ощущений/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 3a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы совершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские непереходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -ну", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 9 букв/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Образовано из вс- + пыхнуть (пыхать), далее от праслав., от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. пышѫ, укр. пиха́ти, пи́хкати «пыхтеть», белор. пыха́ць, болг. пъ́хам «тяжело дышу», словенск. píhati, рíšеm «дуть, раздувать (огонь)», чешск. рýсhаt «чваниться, гордиться», рýсhа «гордость», словацк. рýсhа — то же, pýchavka «пыльная губка», польск. русhа «высокомерие, спесь», в.-луж. русhа — то же, н.-луж. русh «гордость, надменность», русhаś «тяжело дышать, переводить дух», рuсhаś «дуть», в.-луж. puchnyć — то же. Связано чередованием гласных с пух, пу́хнуть, сюда же пыхте́ть. Основано на древнем ономатопоэтическом образовании, ср. др.-инд. pūtkarōti, phūtkarōti «дует», далее лит. pūškúoti «тяжело дышать», pauškė́ti «пузыриться, вздуваться», pū̃sti, pučiù «дуть», латышск. pùst, рùšu — то же, норв. f(j)usа «свистеть», føysa «надуваться» (*fausian), лат. pustula «пузырь», греч. φῦσα «пузырь, дуновение», φυσάω «дую, надуваю», арм. рΏukΏ «дуновение, ветер». Сюда не относится др.-инд. рúссhаs «хвост», готск. fauho^ «лисица», нов.-в.-нем. Fuchs — то же. Ср. также пыш, пы́шный.Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "вспы́хну", "tags": [ "first-person", "singular", "future" ] }, { "form": "вспы́хнул", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "вспы́хнула", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "вспы́хнешь", "tags": [ "second-person", "singular", "future" ] }, { "form": "вспы́хнул", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "вспы́хнула", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "вспы́хни", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "вспы́хнет", "tags": [ "third-person", "singular", "future" ] }, { "form": "вспы́хнул", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "вспы́хнула", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "вспы́хнуло", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "вспы́хнем", "tags": [ "first-person", "plural", "future" ] }, { "form": "вспы́хнули", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "вспы́хнем", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "вспы́хнемте", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "вспы́хнете", "tags": [ "second-person", "plural", "future" ] }, { "form": "вспы́хнули", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "вспы́хните", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "вспы́хнут", "tags": [ "third-person", "plural", "future" ] }, { "form": "вспы́хнули", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "вспы́хнувший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "вспы́хнув", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "вспы́хнувши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "вспы́хивать", "tags": [ "perfective" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "загореться" }, { "sense_index": 2, "word": "возникнуть" }, { "sense_index": 2, "word": "появиться" }, { "sense_index": 3, "word": "возбудиться" }, { "sense_index": 4, "word": "рассердиться" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "вспыхивание" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "вспышка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "фотовспышка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "вспыхивать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "запыхтеть" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "попыхивать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "пыхать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "пыхнуть" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Вспыхнул пожар." }, { "text": "По всей деревне вспыхнули огоньки." }, { "author": "А. П. Хейдок", "date": "1924–1934", "ref": "А. П. Хейдок, «Храм снов», 1924–1934 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Его папироска вспыхнула сильнее ― по-видимому, он усиленно затягивался.", "title": "Храм снов" } ], "glosses": [ "внезапно воспламениться, загореться, разгореться" ], "id": "ru-вспыхнуть-ru-verb-hqEPxpdl" }, { "examples": [ { "text": "Война вспыхнула." }, { "text": "Вспыхнуло недовольство." }, { "text": "Вспыхнула страсть." }, { "author": "Ефремов", "date": "1942–1943", "ref": "И. А. Ефремов, «Озеро горных духов», 1942–1943 гг.", "text": "Как видите, моя первая любовь к высокогорьям алтайских белков вспыхнула неожиданно и сильно.", "title": "Озеро горных духов" }, { "author": "Ефремов", "date": "1944", "ref": "И. А. Ефремов, «Бухта радужных струй», 1944 г.", "text": "Решение вспыхнуло мгновенно: поворот, ещё больший наклон самолёта вниз ― и земля помчалась навстречу…", "title": "Бухта радужных струй" } ], "glosses": [ "быстро, внезапно начаться, возгореться, бурно проявиться" ], "id": "ru-вспыхнуть-ru-verb-GM0jOp-C", "raw_glosses": [ "перен., книжн. быстро, внезапно начаться, возгореться, бурно проявиться преимущ. о сильных чувствах, страстях человека и сильных общественных потрясениях, также об идеях, мыслях" ], "tags": [ "figuratively", "literary" ] }, { "examples": [ { "text": "Девочка вспыхнула и убежала." }, { "author": "Ефремов", "date": "1944", "ref": "И. А. Ефремов, «Бухта радужных струй», 1944 г.", "text": "Девушка вспыхнула и рванулась к нему, но тут же сдержалась, подала ему обе руки…", "title": "Бухта радужных струй" } ], "glosses": [ "покраснеть от прилива крови к лицу" ], "id": "ru-вспыхнуть-ru-verb-iuhrQI00", "raw_glosses": [ "перен. покраснеть от прилива крови к лицу от сильного чувства, волнения" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "examples": [ { "text": "Вспыхнуть гневом, негодованием, страстью." } ], "glosses": [ "внезапно прийти в раздражение, ярость, возбужденное состояние от чего-нибудь" ], "id": "ru-вспыхнуть-ru-verb-6QzG0umb", "raw_glosses": [ "перен., книжн., чем внезапно прийти в раздражение, ярость, возбужденное состояние от чего-нибудь" ], "tags": [ "figuratively", "literary" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-вспыхнуть.ogg", "ipa": "ˈfspɨxnʊtʲ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/Ru-вспыхнуть.ogg/Ru-вспыхнуть.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-вспыхнуть.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "воспламениться" }, { "sense_index": 1, "word": "полыхнуть" }, { "sense_index": 1, "word": "заполыхать" }, { "sense_index": 1, "word": "воспламениться" }, { "sense_index": 1, "word": "загореться" }, { "sense_index": 1, "word": "зажечься" }, { "sense_index": 4, "word": "разъяриться" } ], "tags": [ "intransitive", "perfect" ], "translations": [ { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "загореться", "word": "divampare" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "загореться", "word": "accendersi" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "загореться", "word": "s'enflammer" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "загореться", "word": "s'allumer" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "загореться", "word": "prendre feu" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "внезапно возникнуть", "word": "scoppiare" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "roman": "guerra, incendio, eruzione vulcanica..", "sense": "внезапно возникнуть", "word": "scatenarsi" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "roman": "guerre, incendie, éruption volcanique..", "sense": "внезапно возникнуть", "word": "éclater" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "внезапно прийти в возбуждение", "word": "scattare" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "внезапно прийти в возбуждение", "word": "stizzirsi" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "внезапно прийти в возбуждение", "word": "infiammarsi" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "внезапно прийти в возбуждение", "word": "éclater" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "внезапно прийти в возбуждение", "word": "exploser" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "покраснеть", "word": "arrossire" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "покраснеть", "word": "avvampare" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "покраснеть", "word": "rougir" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "покраснеть", "word": "s'empourprer" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "покраснеть", "word": "piquer un fard" } ], "word": "вспыхнуть" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "погаснуть" }, { "sense_index": 1, "word": "угаснуть" }, { "sense_index": 2, "word": "исчезнуть" }, { "sense_index": 2, "word": "угаснуть" }, { "sense_index": 2, "word": "пропа́сть" }, { "sense_index": 3, "word": "остыть" }, { "sense_index": 3, "word": "успокоиться" }, { "sense_index": 4, "word": "побледнеть" } ], "categories": [ "Глаголы в видовых парах", "Глаголы возбуждения/ru", "Глаголы возгорания/ru", "Глаголы дистрибутивного способа действия/ru", "Глаголы каузации ощущений/ru", "Глаголы, спряжение 3a", "Русские глаголы", "Русские глаголы совершенного вида", "Русские лексемы", "Русские непереходные глаголы", "Русские слова с суффиксом -ну", "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "Русский язык", "Слова из 9 букв/ru" ], "etymology_text": "Образовано из вс- + пыхнуть (пыхать), далее от праслав., от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. пышѫ, укр. пиха́ти, пи́хкати «пыхтеть», белор. пыха́ць, болг. пъ́хам «тяжело дышу», словенск. píhati, рíšеm «дуть, раздувать (огонь)», чешск. рýсhаt «чваниться, гордиться», рýсhа «гордость», словацк. рýсhа — то же, pýchavka «пыльная губка», польск. русhа «высокомерие, спесь», в.-луж. русhа — то же, н.-луж. русh «гордость, надменность», русhаś «тяжело дышать, переводить дух», рuсhаś «дуть», в.-луж. puchnyć — то же. Связано чередованием гласных с пух, пу́хнуть, сюда же пыхте́ть. Основано на древнем ономатопоэтическом образовании, ср. др.-инд. pūtkarōti, phūtkarōti «дует», далее лит. pūškúoti «тяжело дышать», pauškė́ti «пузыриться, вздуваться», pū̃sti, pučiù «дуть», латышск. pùst, рùšu — то же, норв. f(j)usа «свистеть», føysa «надуваться» (*fausian), лат. pustula «пузырь», греч. φῦσα «пузырь, дуновение», φυσάω «дую, надуваю», арм. рΏukΏ «дуновение, ветер». Сюда не относится др.-инд. рúссhаs «хвост», готск. fauho^ «лисица», нов.-в.-нем. Fuchs — то же. Ср. также пыш, пы́шный.Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "вспы́хну", "tags": [ "first-person", "singular", "future" ] }, { "form": "вспы́хнул", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "вспы́хнула", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "вспы́хнешь", "tags": [ "second-person", "singular", "future" ] }, { "form": "вспы́хнул", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "вспы́хнула", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "вспы́хни", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "вспы́хнет", "tags": [ "third-person", "singular", "future" ] }, { "form": "вспы́хнул", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "вспы́хнула", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "вспы́хнуло", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "вспы́хнем", "tags": [ "first-person", "plural", "future" ] }, { "form": "вспы́хнули", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "вспы́хнем", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "вспы́хнемте", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "вспы́хнете", "tags": [ "second-person", "plural", "future" ] }, { "form": "вспы́хнули", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "вспы́хните", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "вспы́хнут", "tags": [ "third-person", "plural", "future" ] }, { "form": "вспы́хнули", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "вспы́хнувший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "вспы́хнув", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "вспы́хнувши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "вспы́хивать", "tags": [ "perfective" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "загореться" }, { "sense_index": 2, "word": "возникнуть" }, { "sense_index": 2, "word": "появиться" }, { "sense_index": 3, "word": "возбудиться" }, { "sense_index": 4, "word": "рассердиться" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "вспыхивание" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "вспышка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "фотовспышка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "вспыхивать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "запыхтеть" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "попыхивать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "пыхать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "пыхнуть" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Вспыхнул пожар." }, { "text": "По всей деревне вспыхнули огоньки." }, { "author": "А. П. Хейдок", "date": "1924–1934", "ref": "А. П. Хейдок, «Храм снов», 1924–1934 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Его папироска вспыхнула сильнее ― по-видимому, он усиленно затягивался.", "title": "Храм снов" } ], "glosses": [ "внезапно воспламениться, загореться, разгореться" ] }, { "examples": [ { "text": "Война вспыхнула." }, { "text": "Вспыхнуло недовольство." }, { "text": "Вспыхнула страсть." }, { "author": "Ефремов", "date": "1942–1943", "ref": "И. А. Ефремов, «Озеро горных духов», 1942–1943 гг.", "text": "Как видите, моя первая любовь к высокогорьям алтайских белков вспыхнула неожиданно и сильно.", "title": "Озеро горных духов" }, { "author": "Ефремов", "date": "1944", "ref": "И. А. Ефремов, «Бухта радужных струй», 1944 г.", "text": "Решение вспыхнуло мгновенно: поворот, ещё больший наклон самолёта вниз ― и земля помчалась навстречу…", "title": "Бухта радужных струй" } ], "glosses": [ "быстро, внезапно начаться, возгореться, бурно проявиться" ], "raw_glosses": [ "перен., книжн. быстро, внезапно начаться, возгореться, бурно проявиться преимущ. о сильных чувствах, страстях человека и сильных общественных потрясениях, также об идеях, мыслях" ], "tags": [ "figuratively", "literary" ] }, { "examples": [ { "text": "Девочка вспыхнула и убежала." }, { "author": "Ефремов", "date": "1944", "ref": "И. А. Ефремов, «Бухта радужных струй», 1944 г.", "text": "Девушка вспыхнула и рванулась к нему, но тут же сдержалась, подала ему обе руки…", "title": "Бухта радужных струй" } ], "glosses": [ "покраснеть от прилива крови к лицу" ], "raw_glosses": [ "перен. покраснеть от прилива крови к лицу от сильного чувства, волнения" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "examples": [ { "text": "Вспыхнуть гневом, негодованием, страстью." } ], "glosses": [ "внезапно прийти в раздражение, ярость, возбужденное состояние от чего-нибудь" ], "raw_glosses": [ "перен., книжн., чем внезапно прийти в раздражение, ярость, возбужденное состояние от чего-нибудь" ], "tags": [ "figuratively", "literary" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-вспыхнуть.ogg", "ipa": "ˈfspɨxnʊtʲ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/Ru-вспыхнуть.ogg/Ru-вспыхнуть.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-вспыхнуть.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "воспламениться" }, { "sense_index": 1, "word": "полыхнуть" }, { "sense_index": 1, "word": "заполыхать" }, { "sense_index": 1, "word": "воспламениться" }, { "sense_index": 1, "word": "загореться" }, { "sense_index": 1, "word": "зажечься" }, { "sense_index": 4, "word": "разъяриться" } ], "tags": [ "intransitive", "perfect" ], "translations": [ { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "загореться", "word": "divampare" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "загореться", "word": "accendersi" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "загореться", "word": "s'enflammer" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "загореться", "word": "s'allumer" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "загореться", "word": "prendre feu" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "внезапно возникнуть", "word": "scoppiare" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "roman": "guerra, incendio, eruzione vulcanica..", "sense": "внезапно возникнуть", "word": "scatenarsi" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "roman": "guerre, incendie, éruption volcanique..", "sense": "внезапно возникнуть", "word": "éclater" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "внезапно прийти в возбуждение", "word": "scattare" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "внезапно прийти в возбуждение", "word": "stizzirsi" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "внезапно прийти в возбуждение", "word": "infiammarsi" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "внезапно прийти в возбуждение", "word": "éclater" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "внезапно прийти в возбуждение", "word": "exploser" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "покраснеть", "word": "arrossire" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "покраснеть", "word": "avvampare" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "покраснеть", "word": "rougir" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "покраснеть", "word": "s'empourprer" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "покраснеть", "word": "piquer un fard" } ], "word": "вспыхнуть" }
Download raw JSONL data for вспыхнуть meaning in Русский (12.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the ruwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.