See вкол in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Мужской род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с приставкой в-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 1a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 4 букв/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "От глагола вколоть, далее от глагола колоть, далее от праслав. *kolti, koljǫ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. колѭ, клати (др.-греч. σφάττειν), русск. колоть, укр. коло́ти, болг. ко́ля, сербохорв. кла̏ти, ко̀ље̑м, словенск. kláti, kóljem, чешск. klát, koli — 1 л. ед. ч., kůleš — 2 л. ед. ч., словацк. klаť, польск. kłóć, kłuć, в.-луж. kłoć, н.-луж. kłojś; восходит к праиндоевр. *kola-. Родственно лит. kálti, kalù «ударяю (молотом, топором), кую», латышск. kal͂t, -l̨u «бить, ковать», с другой ступенью вокализма: лит. kùlti «молотить», латышск. kul͂t — то же, лат. реrсеllō, -culī. «повернуть наземь, опрокинуть; толкнуть», ирл. сеllасh «война», греч. κελεΐς ̇ ἀξίνη (Гесихий), др.-прусск. рrеiсаlis «наковальня», kalopeilis «тяпка»; далее, вероятно, лит. skélti «раскалывать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "вкол", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "вко́лы", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "вко́ла", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "вко́лов", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "вко́лу", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "вко́лам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "вкол", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "вко́лы", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "вко́лом", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "вко́лами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "вко́ле", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "вко́лах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "В. А. Гиляровский", "date": "Гл. 1‒19, 1935", "ref": "В. А. Гиляровский, «Психиатрия», Гл. 1‒19, 1935 г. [НКРЯ]", "text": "Место вкола дезинфицируется спиртом и йодом. Какого-либо обезболивания обычно не требуется; в крайнем случае можно прибегнуть к эфиру или хлорэтилу. Вкол делается прямо по средней линии перпендикулярно к поверхности спины с небольшим уклоном вниз так, чтобы получался угол в 70‒80 °. Чрезвычайно важно точно определить место вкола, которое после установления его пальпацией следует отметить, намазывая йодом ..", "title": "Психиатрия" }, { "collection": "Аргументы и факты", "date_published": "03.05.2001", "ref": "«Техника инсулиновых инъекций» // «Аргументы и факты», 03.05.2001 г. [НКРЯ]", "text": "Аккуратно прижмите к месту вкола иглы ватный шарик и выведите иглу.", "title": "Техника инсулиновых инъекций" }, { "author": "kuvaleksandr", "collection": "blogspot.com", "date": "23.06.2013", "ref": "kuvaleksandr, «Пост», 23.06.2013 г. // «blogspot.com» [НКРЯ]", "text": "24‑го апреля на 71‑ой открытой научно-практической конференции ВолгГМУ я в качестве молодого учёного представлял научный доклад на тему «Выбор оптимальных мест вкола иглы для внутрикостных инфузий при переломах нижней челюсти».", "title": "Пост" }, { "author": "Моторов", "date": "2013", "ref": "А. М. Моторов, «Преступление доктора Паровозова», 2013 г. [НКРЯ]", "text": "— Лёш, чего застыл! Быстро давай — адреналин, атропин! Я сбил кончиком шприца носики у ампул, насадил иглу, вот нужная точка вкола, да там этих точек уже. Я протыкаю кожу, чувствуя, как на нужной глубине игла преодолевает слабое сопротивление, а затем проваливается в пустоту. Значит, игла в полости сердца.", "title": "Преступление доктора Паровозова" } ], "glosses": [ "действие по значению гл. вколоть" ], "id": "ru-вкол-ru-noun-c6sf8Jrm" } ], "sounds": [ { "ipa": "fkoɫ", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "fkəɫɨ", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "укол" }, { "sense_index": 1, "word": "инъекция" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "injection" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "prick" } ], "word": "вкол" }
{ "categories": [ "Мужской род/ru", "Неодушевлённые/ru", "Русские лексемы", "Русские слова с приставкой в-", "Русские слова, тип морфемного строения pr-R", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 1a", "Русский язык", "Слова из 4 букв/ru" ], "etymology_text": "От глагола вколоть, далее от глагола колоть, далее от праслав. *kolti, koljǫ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. колѭ, клати (др.-греч. σφάττειν), русск. колоть, укр. коло́ти, болг. ко́ля, сербохорв. кла̏ти, ко̀ље̑м, словенск. kláti, kóljem, чешск. klát, koli — 1 л. ед. ч., kůleš — 2 л. ед. ч., словацк. klаť, польск. kłóć, kłuć, в.-луж. kłoć, н.-луж. kłojś; восходит к праиндоевр. *kola-. Родственно лит. kálti, kalù «ударяю (молотом, топором), кую», латышск. kal͂t, -l̨u «бить, ковать», с другой ступенью вокализма: лит. kùlti «молотить», латышск. kul͂t — то же, лат. реrсеllō, -culī. «повернуть наземь, опрокинуть; толкнуть», ирл. сеllасh «война», греч. κελεΐς ̇ ἀξίνη (Гесихий), др.-прусск. рrеiсаlis «наковальня», kalopeilis «тяпка»; далее, вероятно, лит. skélti «раскалывать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "вкол", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "вко́лы", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "вко́ла", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "вко́лов", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "вко́лу", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "вко́лам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "вкол", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "вко́лы", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "вко́лом", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "вко́лами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "вко́ле", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "вко́лах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "В. А. Гиляровский", "date": "Гл. 1‒19, 1935", "ref": "В. А. Гиляровский, «Психиатрия», Гл. 1‒19, 1935 г. [НКРЯ]", "text": "Место вкола дезинфицируется спиртом и йодом. Какого-либо обезболивания обычно не требуется; в крайнем случае можно прибегнуть к эфиру или хлорэтилу. Вкол делается прямо по средней линии перпендикулярно к поверхности спины с небольшим уклоном вниз так, чтобы получался угол в 70‒80 °. Чрезвычайно важно точно определить место вкола, которое после установления его пальпацией следует отметить, намазывая йодом ..", "title": "Психиатрия" }, { "collection": "Аргументы и факты", "date_published": "03.05.2001", "ref": "«Техника инсулиновых инъекций» // «Аргументы и факты», 03.05.2001 г. [НКРЯ]", "text": "Аккуратно прижмите к месту вкола иглы ватный шарик и выведите иглу.", "title": "Техника инсулиновых инъекций" }, { "author": "kuvaleksandr", "collection": "blogspot.com", "date": "23.06.2013", "ref": "kuvaleksandr, «Пост», 23.06.2013 г. // «blogspot.com» [НКРЯ]", "text": "24‑го апреля на 71‑ой открытой научно-практической конференции ВолгГМУ я в качестве молодого учёного представлял научный доклад на тему «Выбор оптимальных мест вкола иглы для внутрикостных инфузий при переломах нижней челюсти».", "title": "Пост" }, { "author": "Моторов", "date": "2013", "ref": "А. М. Моторов, «Преступление доктора Паровозова», 2013 г. [НКРЯ]", "text": "— Лёш, чего застыл! Быстро давай — адреналин, атропин! Я сбил кончиком шприца носики у ампул, насадил иглу, вот нужная точка вкола, да там этих точек уже. Я протыкаю кожу, чувствуя, как на нужной глубине игла преодолевает слабое сопротивление, а затем проваливается в пустоту. Значит, игла в полости сердца.", "title": "Преступление доктора Паровозова" } ], "glosses": [ "действие по значению гл. вколоть" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "fkoɫ", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "fkəɫɨ", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "укол" }, { "sense_index": 1, "word": "инъекция" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "injection" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "prick" } ], "word": "вкол" }
Download raw JSONL data for вкол meaning in Русский (5.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-18 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (681a778 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.