See tworzyć in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Польские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Польский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 7 букв/pl", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/pl", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "date": "1997", "date_published": "2000-2010", "ref": "«Уголовный кодекс Республики Польша» (1997), 2000-2010 [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Minister Sprawiedliwości może, w drodze rozporządzenia, tworzyć, zgodnie z ustalonymi w niniejszym kodeksie celami wykonywania kary pozbawienia wolności", "title": "Уголовный кодекс Республики Польша", "translation": "Министр юстиции может своим распоряжениемсоздавать в соответствии с определенными в данном кодексе целями исполнения наказания в виде лишения свободы" } ], "glosses": [ "создавать" ], "id": "ru-tworzyć-pl-verb-4A6nWtqr" }, { "examples": [ { "author": "Болеслав Прус", "date": "1887-1890", "date_published": "1949", "ref": "Болеслав Прус, «Кукла», т. 3 (1887-1890) / перевод Модзелевской, 1949 [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Wolę pojechać do gotowej pracowni, a nie dopiero tworzyć nową, ...", "title": "Кукла", "translation": "Я предпочитаю поехать в уже существующую лабораторию. Пока ещесоздашь новую, ...", "translator": "Модзелевской" } ], "glosses": [ "создать" ], "id": "ru-tworzyć-pl-verb-3iJ8L4Tg" }, { "examples": [ { "author": "Болеслав Прус", "date": "1887-1890", "date_published": "1949", "ref": "Болеслав Прус, «Кукла», т. 1 (1887-1890) / перевод Модзелевской, 1949 [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "... tworzyć jakieś rozległe plany, o których nigdy dawniej nie marzył?…", "title": "Кукла", "translation": "строить широкие планы, о которых он раньше и не мечтал?", "translator": "Модзелевской" } ], "glosses": [ "строить" ], "id": "ru-tworzyć-pl-verb-QX58kLzL" }, { "examples": [ { "author": "Элиза Ожешко", "date": "1886-1887", "date_published": "1896", "ref": "Элиза Ожешко, «Над Неманом» (1886-1887) / перевод Вукола Лаврова, 1896 [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Nie mogę tworzyć.", "title": "Над Неманом", "translation": "Я не могутворить.", "translator": "Вукола Лаврова" } ], "glosses": [ "творить" ], "id": "ru-tworzyć-pl-verb--xYAVJCt" }, { "examples": [ { "text": "Wszystkie nagrania LibriVox należą do Domeny Publicznej więcej informacjom o nagraniah lub wolne tworząca czytaj na stronie LibriVox kropka org.", "translation": "Все записи ЛибриВокс относятся к Общественному Достоянию, больше сведений о записях или свободныхпроизводных читайте на странице либривокс точка орг." } ], "glosses": [ "производить" ], "id": "ru-tworzyć-pl-verb-kYNT5mDo" }, { "examples": [ { "author": "Болеслав Прус", "date": "1887", "date_published": "1949", "ref": "Болеслав Прус, «Кукла», т. 1, гл. 2 (1887) / перевод Модзелевской, 1949 [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "i spoglądał na skazówki, które tworzyły jedną linię prostą.", "title": "Кукла", "translation": "и бросал взгляд на стрелки, которые в этот мигвытягивались в одну прямую линию.", "translator": "Модзелевской" } ], "glosses": [ "вытягиваться" ], "id": "ru-tworzyć-pl-verb-Nc5c0rzz" } ], "sounds": [ { "audio": "Pl-tworzyć.ogg", "ipa": "ˈtfɔʒɨʨ̑", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/Pl-tworzyć.ogg/Pl-tworzyć.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-tworzyć.ogg" } ], "word": "tworzyć" }
{ "categories": [ "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Польские глаголы", "Польский язык", "Слова из 7 букв/pl", "Требуется категоризация/pl" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "date": "1997", "date_published": "2000-2010", "ref": "«Уголовный кодекс Республики Польша» (1997), 2000-2010 [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Minister Sprawiedliwości może, w drodze rozporządzenia, tworzyć, zgodnie z ustalonymi w niniejszym kodeksie celami wykonywania kary pozbawienia wolności", "title": "Уголовный кодекс Республики Польша", "translation": "Министр юстиции может своим распоряжениемсоздавать в соответствии с определенными в данном кодексе целями исполнения наказания в виде лишения свободы" } ], "glosses": [ "создавать" ] }, { "examples": [ { "author": "Болеслав Прус", "date": "1887-1890", "date_published": "1949", "ref": "Болеслав Прус, «Кукла», т. 3 (1887-1890) / перевод Модзелевской, 1949 [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Wolę pojechać do gotowej pracowni, a nie dopiero tworzyć nową, ...", "title": "Кукла", "translation": "Я предпочитаю поехать в уже существующую лабораторию. Пока ещесоздашь новую, ...", "translator": "Модзелевской" } ], "glosses": [ "создать" ] }, { "examples": [ { "author": "Болеслав Прус", "date": "1887-1890", "date_published": "1949", "ref": "Болеслав Прус, «Кукла», т. 1 (1887-1890) / перевод Модзелевской, 1949 [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "... tworzyć jakieś rozległe plany, o których nigdy dawniej nie marzył?…", "title": "Кукла", "translation": "строить широкие планы, о которых он раньше и не мечтал?", "translator": "Модзелевской" } ], "glosses": [ "строить" ] }, { "examples": [ { "author": "Элиза Ожешко", "date": "1886-1887", "date_published": "1896", "ref": "Элиза Ожешко, «Над Неманом» (1886-1887) / перевод Вукола Лаврова, 1896 [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Nie mogę tworzyć.", "title": "Над Неманом", "translation": "Я не могутворить.", "translator": "Вукола Лаврова" } ], "glosses": [ "творить" ] }, { "examples": [ { "text": "Wszystkie nagrania LibriVox należą do Domeny Publicznej więcej informacjom o nagraniah lub wolne tworząca czytaj na stronie LibriVox kropka org.", "translation": "Все записи ЛибриВокс относятся к Общественному Достоянию, больше сведений о записях или свободныхпроизводных читайте на странице либривокс точка орг." } ], "glosses": [ "производить" ] }, { "examples": [ { "author": "Болеслав Прус", "date": "1887", "date_published": "1949", "ref": "Болеслав Прус, «Кукла», т. 1, гл. 2 (1887) / перевод Модзелевской, 1949 [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "i spoglądał na skazówki, które tworzyły jedną linię prostą.", "title": "Кукла", "translation": "и бросал взгляд на стрелки, которые в этот мигвытягивались в одну прямую линию.", "translator": "Модзелевской" } ], "glosses": [ "вытягиваться" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Pl-tworzyć.ogg", "ipa": "ˈtfɔʒɨʨ̑", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/Pl-tworzyć.ogg/Pl-tworzyć.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-tworzyć.ogg" } ], "word": "tworzyć" }
Download raw JSONL data for tworzyć meaning in Польский (4.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Польский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-13 from the ruwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (4ba5975 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.