"postępowanie" meaning in Польский

See postępowanie in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˌpɔstɛ̃mpɔˈvãɲɛ Audio: Pl-postępowanie.ogg
Etymology: От ??
  1. поведение, поступок, деятельность (определеная законом упорядоченная последовательность действий должностного органа, выполняющего общественные задачи (суда, администрации, законодателей)) Звук примера:
    Sense id: ru-postępowanie-pl-noun-t0WEgqwB
  2. (отглагольное существительное от: postępować
    Sense id: ru-postępowanie-pl-noun-BA-kpOIT
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: postęp, postępek, postępy, postępowość, postępowiec, postąpienie, postępowy, postępować, postąpić, postępowo
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Поведение/pl",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Польские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Польский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 12 букв/pl",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Средний род/pl",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "От ??",
  "lang": "Польский",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "postęp"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "postępek"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "postępy"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "postępowość"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "postępowiec"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "postąpienie"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "postępowy"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "postępować"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "postąpić"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "postępowo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Болеслав Прус",
          "date": "1887-1890",
          "date_published": "1949",
          "ref": "Болеслав Прус, «Кукла» (1887-1890) / перевод Н. Модзелевской, 1949 [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "... jedni krytykowali postępowanie prezydenta Mac-Mahona, inni twierdzili, że Wokulski jest zdecydowanym waryatem, jeżeli nie czemś gorszem..",
          "title": "Кукла",
          "translation": "одни критиковалидеятельность президента Мак-Магона, другие утверждали, что Вокульский - явный безумец, если не хуже...",
          "translator": "Н. Модзелевской"
        },
        {
          "author": "Юзеф Игнацы Крашевский",
          "date": "1876-1887",
          "date_published": "1915",
          "ref": "Юзеф Игнацы Крашевский, «Ян Собеский: Записки Адама Поляновского» (1876-1887) / перевод В. Мрочек, 1915 [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Król się znalazł w wielkim utrapieniu, bo go postępowanie pierworodnego oburzyło, na postponowanie Aleksandra pozwolić nie mógł, widział w tym niesprawiedliwość.",
          "title": "Ян Собеский: Записки Адама Поляновского",
          "translation": "Король очутился в большом затруднении;поступок первородного сына сильно возмутил его.",
          "translator": "В. Мрочек"
        },
        {
          "author": "Болеслав Прус",
          "date": "1887-1890",
          "date_published": "1949",
          "ref": "Болеслав Прус, «Кукла» (1887-1890) / перевод Н. Модзелевской, 1949 [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Wielki był niepokój Rzeckiego o to, co mogło się stać z Wokulskim, dlaczego zrobił zapis i dlaczego przemawiał w nim jak człowiek myślący o bliskiej śmierci…Wnet jednak trafiły się wypadki, które obudziły w panu Ignacym iskrę nadziei lub do pewnego stopnia wyjaśniły dziwne postępowanie Wokulskiego.Велика была тревога Жецкого, что могло приключиться с Вокульским? Почему он составил завещание и почему обращался к ним, как человек, думающий о близкой смерти? Однако вскоре произошли события, пробудившие в Жецком искру надежды и до некоторой степени осветившие странное поведение Вокульского.",
          "title": "Кукла",
          "translator": "Н. Модзелевской"
        }
      ],
      "glosses": [
        "поведение, поступок, деятельность (определеная законом упорядоченная последовательность действий должностного органа, выполняющего общественные задачи (суда, администрации, законодателей))\nЗвук примера:"
      ],
      "id": "ru-postępowanie-pl-noun-t0WEgqwB"
    },
    {
      "glosses": [
        "(отглагольное существительное от: postępować"
      ],
      "id": "ru-postępowanie-pl-noun-BA-kpOIT"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Pl-postępowanie.ogg",
      "ipa": "ˌpɔstɛ̃mpɔˈvãɲɛ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/Pl-postępowanie.ogg/Pl-postępowanie.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-postępowanie.ogg"
    }
  ],
  "word": "postępowanie"
}
{
  "categories": [
    "Нет сведений о составе слова",
    "Нужна этимология",
    "Поведение/pl",
    "Польские существительные",
    "Польский язык",
    "Слова из 12 букв/pl",
    "Средний род/pl"
  ],
  "etymology_text": "От ??",
  "lang": "Польский",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "postęp"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "postępek"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "postępy"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "postępowość"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "postępowiec"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "postąpienie"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "postępowy"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "postępować"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "postąpić"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "postępowo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Болеслав Прус",
          "date": "1887-1890",
          "date_published": "1949",
          "ref": "Болеслав Прус, «Кукла» (1887-1890) / перевод Н. Модзелевской, 1949 [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "... jedni krytykowali postępowanie prezydenta Mac-Mahona, inni twierdzili, że Wokulski jest zdecydowanym waryatem, jeżeli nie czemś gorszem..",
          "title": "Кукла",
          "translation": "одни критиковалидеятельность президента Мак-Магона, другие утверждали, что Вокульский - явный безумец, если не хуже...",
          "translator": "Н. Модзелевской"
        },
        {
          "author": "Юзеф Игнацы Крашевский",
          "date": "1876-1887",
          "date_published": "1915",
          "ref": "Юзеф Игнацы Крашевский, «Ян Собеский: Записки Адама Поляновского» (1876-1887) / перевод В. Мрочек, 1915 [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Król się znalazł w wielkim utrapieniu, bo go postępowanie pierworodnego oburzyło, na postponowanie Aleksandra pozwolić nie mógł, widział w tym niesprawiedliwość.",
          "title": "Ян Собеский: Записки Адама Поляновского",
          "translation": "Король очутился в большом затруднении;поступок первородного сына сильно возмутил его.",
          "translator": "В. Мрочек"
        },
        {
          "author": "Болеслав Прус",
          "date": "1887-1890",
          "date_published": "1949",
          "ref": "Болеслав Прус, «Кукла» (1887-1890) / перевод Н. Модзелевской, 1949 [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Wielki był niepokój Rzeckiego o to, co mogło się stać z Wokulskim, dlaczego zrobił zapis i dlaczego przemawiał w nim jak człowiek myślący o bliskiej śmierci…Wnet jednak trafiły się wypadki, które obudziły w panu Ignacym iskrę nadziei lub do pewnego stopnia wyjaśniły dziwne postępowanie Wokulskiego.Велика была тревога Жецкого, что могло приключиться с Вокульским? Почему он составил завещание и почему обращался к ним, как человек, думающий о близкой смерти? Однако вскоре произошли события, пробудившие в Жецком искру надежды и до некоторой степени осветившие странное поведение Вокульского.",
          "title": "Кукла",
          "translator": "Н. Модзелевской"
        }
      ],
      "glosses": [
        "поведение, поступок, деятельность (определеная законом упорядоченная последовательность действий должностного органа, выполняющего общественные задачи (суда, администрации, законодателей))\nЗвук примера:"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "(отглагольное существительное от: postępować"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Pl-postępowanie.ogg",
      "ipa": "ˌpɔstɛ̃mpɔˈvãɲɛ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/Pl-postępowanie.ogg/Pl-postępowanie.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-postępowanie.ogg"
    }
  ],
  "word": "postępowanie"
}

Download raw JSONL data for postępowanie meaning in Польский (4.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Польский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the ruwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.