"jeden" meaning in Польский

See jeden in All languages combined, or Wiktionary

Numeral

IPA: ˈjɛdɛ̃n Audio: Pl-jeden.ogg Forms: pierwszy [perfective]
  1. один
    Sense id: ru-jeden-pl-num-xc~7nmAj
  2. этот
    Sense id: ru-jeden-pl-num-FTyZC2IQ
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Польские количественные числительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Польские прилагательные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Польские числительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Польский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 5 букв/pl",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Числа/pl",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pierwszy",
      "tags": [
        "perfective"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Польский",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "num",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Józef Ignacy Kraszewski. Boleszczyce (1877)",
          "date": "1915",
          "ref": "Józef Ignacy Kraszewski. Boleszczyce (1877) / перевод Юзеф Игнацы Крашевский. Болеславцы, 1915 [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Choćbym sam jeden miał się porwać, mówił w duchu, choćby mnie oni wszyscy porzucili i nie strzymali, pójdę sam!",
          "translation": "Хотя бы пришлось выручать ееодному, — говорил он в душе, — если даже все меня бросят и не сдержат слова, я все-таки пойду!",
          "translator": "Юзеф Игнацы Крашевский. Болеславцы"
        }
      ],
      "glosses": [
        "один"
      ],
      "id": "ru-jeden-pl-num-xc~7nmAj"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Болеслав Прус",
          "date": "1887–1890",
          "date_published": "1949",
          "ref": "Болеслав Прус, «Кукла» (1887–1890) / перевод Н. Модзелевской, 1949 [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Pan Deklewski, fabrykant powozów, który majątek i stanowisko zawdzięczał wytrwałej pracy w jednym fachu…",
          "title": "Кукла",
          "translation": "пан Деклевский, владелец каретных мастерских, который создал себе состояние и положение в обществе, упорно работая вэтой отрасли…",
          "translator": "Н. Модзелевской"
        }
      ],
      "glosses": [
        "этот"
      ],
      "id": "ru-jeden-pl-num-FTyZC2IQ"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Pl-jeden.ogg",
      "ipa": "ˈjɛdɛ̃n",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/Pl-jeden.ogg/Pl-jeden.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-jeden.ogg"
    }
  ],
  "word": "jeden"
}
{
  "categories": [
    "Нет сведений о составе слова",
    "Польские количественные числительные",
    "Польские прилагательные",
    "Польские числительные",
    "Польский язык",
    "Слова из 5 букв/pl",
    "Числа/pl"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pierwszy",
      "tags": [
        "perfective"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Польский",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "num",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Józef Ignacy Kraszewski. Boleszczyce (1877)",
          "date": "1915",
          "ref": "Józef Ignacy Kraszewski. Boleszczyce (1877) / перевод Юзеф Игнацы Крашевский. Болеславцы, 1915 [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Choćbym sam jeden miał się porwać, mówił w duchu, choćby mnie oni wszyscy porzucili i nie strzymali, pójdę sam!",
          "translation": "Хотя бы пришлось выручать ееодному, — говорил он в душе, — если даже все меня бросят и не сдержат слова, я все-таки пойду!",
          "translator": "Юзеф Игнацы Крашевский. Болеславцы"
        }
      ],
      "glosses": [
        "один"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Болеслав Прус",
          "date": "1887–1890",
          "date_published": "1949",
          "ref": "Болеслав Прус, «Кукла» (1887–1890) / перевод Н. Модзелевской, 1949 [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Pan Deklewski, fabrykant powozów, który majątek i stanowisko zawdzięczał wytrwałej pracy w jednym fachu…",
          "title": "Кукла",
          "translation": "пан Деклевский, владелец каретных мастерских, который создал себе состояние и положение в обществе, упорно работая вэтой отрасли…",
          "translator": "Н. Модзелевской"
        }
      ],
      "glosses": [
        "этот"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Pl-jeden.ogg",
      "ipa": "ˈjɛdɛ̃n",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/Pl-jeden.ogg/Pl-jeden.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-jeden.ogg"
    }
  ],
  "word": "jeden"
}

Download raw JSONL data for jeden meaning in Польский (2.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Польский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.