"upādiyitvā" meaning in Пали

See upādiyitvā in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Etymology: Происходит от ??
  1. подперев
    Sense id: ru-upādiyitvā-pi-verb-kJnIcQ~x
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: upadahitvā Related terms: upādiyati
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Деепричастия пали",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Пали",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 10 букв/pi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/pi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "upādiyati"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Брахмайю сутта Мн 91, 387»",
          "text": "So antaraghare nisinno samāno na hatthakukkuccaṃ āpajjati, na pādakukkuccaṃ āpajjati; na adduvena adduvaṃ āropetvā nisīdati; na ca gopphakena gopphakaṃ āropetvā nisīdati; na ca pāṇinā hanukaṃ upādiyitvā nisīdati.",
          "title": "Брахмайю сутта Мн 91, 387",
          "translation": "Когда он сидит внутри помещения, он не потирает в нетерпении своими руками. Он не потирает в нетерпении своими ногами. Не сидит, сложа ногу на ногу. Не сидит, сложа лодыжку на лодыжку. Не сидит,подперев рукой подбородок."
        }
      ],
      "glosses": [
        "подперев"
      ],
      "id": "ru-upādiyitvā-pi-verb-kJnIcQ~x"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "upadahitvā"
    }
  ],
  "tags": [
    "gerund",
    "participle"
  ],
  "word": "upādiyitvā"
}
{
  "categories": [
    "Деепричастия пали",
    "Нет сведений о составе слова",
    "Нужна этимология",
    "Пали",
    "Слова из 10 букв/pi",
    "Требуется категоризация/pi"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "upādiyati"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Брахмайю сутта Мн 91, 387»",
          "text": "So antaraghare nisinno samāno na hatthakukkuccaṃ āpajjati, na pādakukkuccaṃ āpajjati; na adduvena adduvaṃ āropetvā nisīdati; na ca gopphakena gopphakaṃ āropetvā nisīdati; na ca pāṇinā hanukaṃ upādiyitvā nisīdati.",
          "title": "Брахмайю сутта Мн 91, 387",
          "translation": "Когда он сидит внутри помещения, он не потирает в нетерпении своими руками. Он не потирает в нетерпении своими ногами. Не сидит, сложа ногу на ногу. Не сидит, сложа лодыжку на лодыжку. Не сидит,подперев рукой подбородок."
        }
      ],
      "glosses": [
        "подперев"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "upadahitvā"
    }
  ],
  "tags": [
    "gerund",
    "participle"
  ],
  "word": "upādiyitvā"
}

Download raw JSONL data for upādiyitvā meaning in Пали (1.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Пали dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.