See taṇhāsaṅkhayavimutta in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Пали", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Прилагательные пали", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 20 букв/pi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/pi", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "pos": "adj", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "taṇhāsaṅkhaya" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "taṇhāsaṅkhayavimutti" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "vimutta" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "«Дутияхалиддаканисутта Сн.22.4»", "text": "‘‘vuttamidaṃ, bhante, bhagavatā sakkapañhe – ‘ye te samaṇabrāhmaṇā taṇhāsaṅkhayavimuttā, te accantaniṭṭhā accantayogakkhemino accantabrahmacārino accantapariyosānā seṭṭhā devamanussāna’’’nti.", "title": "Дутияхалиддаканисутта Сн.22.4", "translation": "Господин, вот как было сказано Благословенным в «Вопросах Сакки»: «Те жрецы и отшельники,которые освобождены в уничтожении жажды, которые достигли высочайшего окончания, высочайшей защиты от подневольности, высочайшей святой жизни, высочайшей цели – лучшие среди божеств и людей»." } ], "glosses": [ "освобождённый в уничтожении жажды" ], "id": "ru-taṇhāsaṅkhayavimutta-pi-adj-cc8ABrUa" } ], "word": "taṇhāsaṅkhayavimutta" }
{ "categories": [ "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Пали", "Прилагательные пали", "Слова из 20 букв/pi", "Требуется категоризация/pi" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "pos": "adj", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "taṇhāsaṅkhaya" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "taṇhāsaṅkhayavimutti" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "vimutta" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "«Дутияхалиддаканисутта Сн.22.4»", "text": "‘‘vuttamidaṃ, bhante, bhagavatā sakkapañhe – ‘ye te samaṇabrāhmaṇā taṇhāsaṅkhayavimuttā, te accantaniṭṭhā accantayogakkhemino accantabrahmacārino accantapariyosānā seṭṭhā devamanussāna’’’nti.", "title": "Дутияхалиддаканисутта Сн.22.4", "translation": "Господин, вот как было сказано Благословенным в «Вопросах Сакки»: «Те жрецы и отшельники,которые освобождены в уничтожении жажды, которые достигли высочайшего окончания, высочайшей защиты от подневольности, высочайшей святой жизни, высочайшей цели – лучшие среди божеств и людей»." } ], "glosses": [ "освобождённый в уничтожении жажды" ] } ], "word": "taṇhāsaṅkhayavimutta" }
Download raw JSONL data for taṇhāsaṅkhayavimutta meaning in Пали (1.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Пали dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.