"koṭṭhāgāra" meaning in Пали

See koṭṭhāgāra in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Etymology: Происходит от санскр.
  1. зернохранилище, склад
    Sense id: ru-koṭṭhāgāra-pi-noun-0pi49Fl0
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: koṭṭha, kosakoṭṭhāgāra, paripuṇṇakosakoṭṭhāgāra
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Пали",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 10 букв/pi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Существительные пали",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/pi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от санскр.",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "koṭṭha"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "kosakoṭṭhāgāra"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "paripuṇṇakosakoṭṭhāgāra"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Габбхини сутта: Уд 2.6»",
          "text": "Tena kho pana samayena rañño pasenadissa kosalassa koṭṭhāgāre samaṇassa vā brāhmaṇassa vā sappissa vā telassa vā yāvadatthaṃ pātuṃ dīyati, no nīharituṃ.",
          "title": "Габбхини сутта: Уд 2.6",
          "translation": "В то время склады царя Пасенади были открыты для любого отшельника и брахмана: любой из них мог прийти и взять столько, сколько хочет гхи или растительного масла для того чтобы утолить голод, но брать с их с собой было не разрешено."
        },
        {
          "ref": "«Кутаданта сутта» / перевод А. Я. Сыркина",
          "text": "‘‘bhūtapubbaṃ, brāhmaṇa , rājā mahāvijito nāma ahosi aḍḍho mahaddhano mahābhogo pahūtajātarūparajato pahūtavittūpakaraṇo pahūtadhanadhañño paripuṇṇakosakoṭṭhāgāro.",
          "title": "Кутаданта сутта",
          "translation": "Когда-то давно, брахман, жил царь по имени Махавиджита, богатый, состоятельный, обладающий большим имуществом, обилием золота и серебра, обилием предметов роскоши, обилием богатства и зерна,переполненной сокровищницей и житницей.",
          "translator": "А. Я. Сыркина"
        }
      ],
      "glosses": [
        "зернохранилище, склад"
      ],
      "id": "ru-koṭṭhāgāra-pi-noun-0pi49Fl0"
    }
  ],
  "word": "koṭṭhāgāra"
}
{
  "categories": [
    "Нет сведений о составе слова",
    "Пали",
    "Слова из 10 букв/pi",
    "Существительные пали",
    "Требуется категоризация/pi"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от санскр.",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "koṭṭha"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "kosakoṭṭhāgāra"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "paripuṇṇakosakoṭṭhāgāra"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Габбхини сутта: Уд 2.6»",
          "text": "Tena kho pana samayena rañño pasenadissa kosalassa koṭṭhāgāre samaṇassa vā brāhmaṇassa vā sappissa vā telassa vā yāvadatthaṃ pātuṃ dīyati, no nīharituṃ.",
          "title": "Габбхини сутта: Уд 2.6",
          "translation": "В то время склады царя Пасенади были открыты для любого отшельника и брахмана: любой из них мог прийти и взять столько, сколько хочет гхи или растительного масла для того чтобы утолить голод, но брать с их с собой было не разрешено."
        },
        {
          "ref": "«Кутаданта сутта» / перевод А. Я. Сыркина",
          "text": "‘‘bhūtapubbaṃ, brāhmaṇa , rājā mahāvijito nāma ahosi aḍḍho mahaddhano mahābhogo pahūtajātarūparajato pahūtavittūpakaraṇo pahūtadhanadhañño paripuṇṇakosakoṭṭhāgāro.",
          "title": "Кутаданта сутта",
          "translation": "Когда-то давно, брахман, жил царь по имени Махавиджита, богатый, состоятельный, обладающий большим имуществом, обилием золота и серебра, обилием предметов роскоши, обилием богатства и зерна,переполненной сокровищницей и житницей.",
          "translator": "А. Я. Сыркина"
        }
      ],
      "glosses": [
        "зернохранилище, склад"
      ]
    }
  ],
  "word": "koṭṭhāgāra"
}

Download raw JSONL data for koṭṭhāgāra meaning in Пали (2.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Пали dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.