See isīnaṃ in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Словоформы/pi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Формы существительных/pi", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "pos": "suffix", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "«Аранняятанаиси сутта Сн.12.9»", "text": "‘‘Gandho isīnaṃ ciradikkhitānaṃ, Kāyā cuto gacchati mālutena; Ito paṭikkamma sahassanetta, Gandho isīnaṃ asuci devarājā’’ti.", "title": "Аранняятанаиси сутта Сн.12.9", "translation": "«Запахпровидцев, долгое время связанных обетами, что происходит от их тел, разносится, [летит] по ветру. Сойди же с этого ты места, о божество о тысяче очей, ведь омерзителен запах провидцев, царь богов»." } ], "glosses": [ "провидцев" ], "id": "ru-isīnaṃ-pi-suffix-2Tl~6Qea" }, { "examples": [ { "ref": "«Дана сутта: АН 7.52»", "text": "api ca kho ‘yathā tesaṃ pubbakānaṃ isīnaṃ tāni mahāyaññāni ahesuṃ, seyyathidaṃ – aṭṭhakassa vāmakassa vāmadevassa vessāmittassa yamadaggino aṅgīrasassa bhāradvājassa vāseṭṭhassa kassapassa bhaguno, evaṃ me ayaṃ dānasaṃvibhāgo bhavissatī’ti dānaṃ deti…", "title": "Дана сутта: АН 7.52", "translation": "Или, вместо этого… он преподносит дар с мыслью: «Подобно тому, как подносили дарывеликим мудрецам прошлого – Аттхаке, Вамаке, Вамадэве, Вессамитте, Яматагги, Ангирасе, Бхарадвадже, Васеттхе, Кассапе, и Бхагу – то таким же будет это моё подношение даров».." } ], "glosses": [ "мудрецам" ], "id": "ru-isīnaṃ-pi-suffix-IJFjCF-W" } ], "word": "isīnaṃ" }
{ "categories": [ "Нет сведений о составе слова", "Словоформы/pi", "Формы существительных/pi" ], "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "pos": "suffix", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "«Аранняятанаиси сутта Сн.12.9»", "text": "‘‘Gandho isīnaṃ ciradikkhitānaṃ, Kāyā cuto gacchati mālutena; Ito paṭikkamma sahassanetta, Gandho isīnaṃ asuci devarājā’’ti.", "title": "Аранняятанаиси сутта Сн.12.9", "translation": "«Запахпровидцев, долгое время связанных обетами, что происходит от их тел, разносится, [летит] по ветру. Сойди же с этого ты места, о божество о тысяче очей, ведь омерзителен запах провидцев, царь богов»." } ], "glosses": [ "провидцев" ] }, { "examples": [ { "ref": "«Дана сутта: АН 7.52»", "text": "api ca kho ‘yathā tesaṃ pubbakānaṃ isīnaṃ tāni mahāyaññāni ahesuṃ, seyyathidaṃ – aṭṭhakassa vāmakassa vāmadevassa vessāmittassa yamadaggino aṅgīrasassa bhāradvājassa vāseṭṭhassa kassapassa bhaguno, evaṃ me ayaṃ dānasaṃvibhāgo bhavissatī’ti dānaṃ deti…", "title": "Дана сутта: АН 7.52", "translation": "Или, вместо этого… он преподносит дар с мыслью: «Подобно тому, как подносили дарывеликим мудрецам прошлого – Аттхаке, Вамаке, Вамадэве, Вессамитте, Яматагги, Ангирасе, Бхарадвадже, Васеттхе, Кассапе, и Бхагу – то таким же будет это моё подношение даров».." } ], "glosses": [ "мудрецам" ] } ], "word": "isīnaṃ" }
Download raw JSONL data for isīnaṃ meaning in Пали (1.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Пали dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.