"gocarakusala" meaning in Пали

See gocarakusala in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Etymology: Происходит от ??
  1. умелый в области
    Sense id: ru-gocarakusala-pi-adj-KXsdMmJ5
  2. умелый в области сосредоточения
    Sense id: ru-gocarakusala-pi-adj-8KCaF5IV
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: gocara, kusala
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Пали",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Прилагательные пали",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 12 букв/pi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/pi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "gocara"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "kusala"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«СН 34.6»",
          "text": "Idha, bhikkhave, ekacco jhāyī samādhismiṃ samādhikusalo hoti, na samādhismiṃ gocarakusalo.",
          "title": "СН 34.6",
          "translation": "Вот, монахи, практик медитации является умелым в сосредоточении в отношении сосредоточения, нонеумелым в области в отношении сосредоточения."
        },
        {
          "ref": "«Маха гопалака, Мн 33»",
          "text": "Idha, bhikkhave, gopālako na rūpaññū hoti, na lakkhaṇakusalo hoti, na āsāṭikaṃ hāretā hoti, na vaṇaṃ paṭicchādetā hoti, na dhūmaṃ kattā hoti, na titthaṃ jānāti, na pītaṃ jānāti, na vīthiṃ jānāti, na gocarakusalo hoti anavasesadohī ca hoti. Ye te usabhā gopitaro gopariṇāyakā te na atirekapūjāya pūjetā hoti.",
          "title": "Маха гопалака, Мн 33",
          "translation": "Пастух не имеет знания формы. Он неумелый в плане [определения] характеристик. Он не вытаскивает яйца мух. Он не перевязывает ран. Он не окуривает [для обеззараживания] сараи. Он не знает мест водопоя. Он не понимает, что значит напиться [домашнему скоту]. Он не знает дорогу.Он неумелый в пастбищах. Он доит насухо. Он не выражает особого почтения тем быкам, которые отцы и вожаки стада."
        }
      ],
      "glosses": [
        "умелый в области"
      ],
      "id": "ru-gocarakusala-pi-adj-KXsdMmJ5"
    },
    {
      "glosses": [
        "умелый в области сосредоточения"
      ],
      "id": "ru-gocarakusala-pi-adj-8KCaF5IV"
    }
  ],
  "word": "gocarakusala"
}
{
  "categories": [
    "Нет сведений о составе слова",
    "Нужна этимология",
    "Пали",
    "Прилагательные пали",
    "Слова из 12 букв/pi",
    "Требуется категоризация/pi"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "gocara"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "kusala"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«СН 34.6»",
          "text": "Idha, bhikkhave, ekacco jhāyī samādhismiṃ samādhikusalo hoti, na samādhismiṃ gocarakusalo.",
          "title": "СН 34.6",
          "translation": "Вот, монахи, практик медитации является умелым в сосредоточении в отношении сосредоточения, нонеумелым в области в отношении сосредоточения."
        },
        {
          "ref": "«Маха гопалака, Мн 33»",
          "text": "Idha, bhikkhave, gopālako na rūpaññū hoti, na lakkhaṇakusalo hoti, na āsāṭikaṃ hāretā hoti, na vaṇaṃ paṭicchādetā hoti, na dhūmaṃ kattā hoti, na titthaṃ jānāti, na pītaṃ jānāti, na vīthiṃ jānāti, na gocarakusalo hoti anavasesadohī ca hoti. Ye te usabhā gopitaro gopariṇāyakā te na atirekapūjāya pūjetā hoti.",
          "title": "Маха гопалака, Мн 33",
          "translation": "Пастух не имеет знания формы. Он неумелый в плане [определения] характеристик. Он не вытаскивает яйца мух. Он не перевязывает ран. Он не окуривает [для обеззараживания] сараи. Он не знает мест водопоя. Он не понимает, что значит напиться [домашнему скоту]. Он не знает дорогу.Он неумелый в пастбищах. Он доит насухо. Он не выражает особого почтения тем быкам, которые отцы и вожаки стада."
        }
      ],
      "glosses": [
        "умелый в области"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "умелый в области сосредоточения"
      ]
    }
  ],
  "word": "gocarakusala"
}

Download raw JSONL data for gocarakusala meaning in Пали (2.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Пали dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.