See gatika in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Пали", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Прилагательные пали", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 6 букв/pi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/pi", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от санскр.", "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "pos": "adj", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "gati" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "samasamagatika" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "jimhagatika" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "gacchati" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Tayidaṃ , bhikkhave, tathāgato pajānāti – ime diṭṭhiṭṭhānā evaṃgahitā evaṃparāmaṭṭhā evaṃgatikā bhavanti evaṃabhisamparāyā’ti, tañca tathāgato pajānāti, tato ca uttaritaraṃ pajānāti; tañca pajānanaṃ na parāmasati, aparāmasato cassa paccattaññeva nibbuti viditā.", "translation": "Итак, монахи, Татхагата понимает: «Эти основы учения так-то достигнуты, так-то приняты,ведут к тому-то, приносят то-то в будущем существовании». И Татхагата понимает их и понимает выходящее за их пределы и не привязывается к этому пониманию; непривязанный он находит успокоение в своем сердце." }, { "ref": "«СН 46.54»", "text": "Evaṃvādino, bhikkhave, aññatitthiyā paribbājakā evamassu vacanīyā – ‘kathaṃ bhāvitā panāvuso, mettācetovimutti, kiṃgatikā hoti, kiṃparamā, kiṃphalā, kiṃpariyosānā?", "title": "СН 46.54", "translation": "Монахи, когда странники-приверженцы других учений говорят так, то их следует спросить: «Друзья, как нужно развивать освобождение ума доброжелательностью?Каково его назначение, его кульминация, его плод, его конечная цель?" } ], "glosses": [ "ведущий, приводящий" ], "id": "ru-gatika-pi-adj-WGK~13ng" } ], "word": "gatika" }
{ "categories": [ "Нет сведений о составе слова", "Пали", "Прилагательные пали", "Слова из 6 букв/pi", "Требуется категоризация/pi" ], "etymology_text": "Происходит от санскр.", "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "pos": "adj", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "gati" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "samasamagatika" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "jimhagatika" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "gacchati" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Tayidaṃ , bhikkhave, tathāgato pajānāti – ime diṭṭhiṭṭhānā evaṃgahitā evaṃparāmaṭṭhā evaṃgatikā bhavanti evaṃabhisamparāyā’ti, tañca tathāgato pajānāti, tato ca uttaritaraṃ pajānāti; tañca pajānanaṃ na parāmasati, aparāmasato cassa paccattaññeva nibbuti viditā.", "translation": "Итак, монахи, Татхагата понимает: «Эти основы учения так-то достигнуты, так-то приняты,ведут к тому-то, приносят то-то в будущем существовании». И Татхагата понимает их и понимает выходящее за их пределы и не привязывается к этому пониманию; непривязанный он находит успокоение в своем сердце." }, { "ref": "«СН 46.54»", "text": "Evaṃvādino, bhikkhave, aññatitthiyā paribbājakā evamassu vacanīyā – ‘kathaṃ bhāvitā panāvuso, mettācetovimutti, kiṃgatikā hoti, kiṃparamā, kiṃphalā, kiṃpariyosānā?", "title": "СН 46.54", "translation": "Монахи, когда странники-приверженцы других учений говорят так, то их следует спросить: «Друзья, как нужно развивать освобождение ума доброжелательностью?Каково его назначение, его кульминация, его плод, его конечная цель?" } ], "glosses": [ "ведущий, приводящий" ] } ], "word": "gatika" }
Download raw JSONL data for gatika meaning in Пали (2.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Пали dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-13 from the ruwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (4ba5975 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.