See dukkhantagū in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Пали", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Прилагательные пали", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 11 букв/pi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/pi", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "pos": "adj", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "anta" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "dukkha" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "dukkhanta" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "«Упосатха сутта, АН 3.70»", "text": "Mālaṃ na dhāre na ca gandhamācare, Mañce chamāyaṃ va sayetha santhate; Etañhi aṭṭhaṅgikamāhuposathaṃ, Buddhena dukkhantagunā pakāsitaṃ.", "title": "Упосатха сутта, АН 3.70", "translation": "Гирлянды не носи, о благовониях забудь. Спи на кровати низкой иль подстилке на земле. Вот какова, как говорят, Упосатха восьми – Буддой провозглашённая, Тем, кто достиг страданий всяческих конца." } ], "glosses": [ "достигший конца страданий" ], "id": "ru-dukkhantagū-pi-adj-6Oxk6ZhJ" } ], "word": "dukkhantagū" }
{ "categories": [ "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Пали", "Прилагательные пали", "Слова из 11 букв/pi", "Требуется категоризация/pi" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "pos": "adj", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "anta" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "dukkha" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "dukkhanta" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "«Упосатха сутта, АН 3.70»", "text": "Mālaṃ na dhāre na ca gandhamācare, Mañce chamāyaṃ va sayetha santhate; Etañhi aṭṭhaṅgikamāhuposathaṃ, Buddhena dukkhantagunā pakāsitaṃ.", "title": "Упосатха сутта, АН 3.70", "translation": "Гирлянды не носи, о благовониях забудь. Спи на кровати низкой иль подстилке на земле. Вот какова, как говорят, Упосатха восьми – Буддой провозглашённая, Тем, кто достиг страданий всяческих конца." } ], "glosses": [ "достигший конца страданий" ] } ], "word": "dukkhantagū" }
Download raw JSONL data for dukkhantagū meaning in Пали (1.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Пали dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the ruwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.