"antaradhāyati" meaning in Пали

See antaradhāyati in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Etymology: Происходит от ??
  1. исчезать
    Sense id: ru-antaradhāyati-pi-verb-H7VyfYyH
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы пали",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Пали",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 13 букв/pi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/pi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "antaradhāpeti"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "tatthevantaradhāyi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "natatthevantaradhāyatha"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "antaradhāyissāmi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "antaradhāyituṃ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "antaradhāyassu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "antaradhāyi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "antaradhāyiṃsu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "antaradhāyāmi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "antaradhāyissati"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "antaradhāyeyya"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "tatthevantaradhāyiṃsu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "причастия"
      ],
      "word": "antarahita"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "причастия"
      ],
      "word": "antaradhāyamāna"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Idamavoca, bhikkhave, so mahābrahmā, idaṃ vatvā vipassiṃ bhagavantaṃ arahantaṃ sammāsambuddhaṃ abhivādetvā padakkhiṇaṃ katvā tattheva antaradhāyi.",
          "translation": "Сказав так, тот брахма поклонился Благословенному Будде Випасси и, обойдя его справой стороны,исчез."
        },
        {
          "collection": "Типитака",
          "ref": "«Махапариниббана сутта» // «Типитака»",
          "text": "‘‘Santānanda, devatā pathaviyaṃ pathavīsaññiniyo kese pakiriya kandanti, bāhā paggayha kandanti, chinnapātaṃ papatanti, āvaṭṭanti, vivaṭṭanti – ‘atikhippaṃ bhagavā parinibbāyissati, atikhippaṃ sugato parinibbāyissati, atikhippaṃ cakkhuṃ loke antaradhāyissatī’’’ti.",
          "title": "Махапариниббана сутта",
          "translation": "Есть божества, Ананда, обитающие на земле, и не отрешенные от земного; они рвут волосы и рыдают, они вздымают руки и рыдают; бросаясь на землю, они катаются из стороны в сторону, рыдая: \"Скоро, скоро Париниббана Благословенного! Слишком рано Счастливейший отойдет в Париниббану! Скоро Око Мираскроется от нашего взора!\""
        },
        {
          "ref": "«Уппалаваннасутта»",
          "text": "Esā antaradhāyāmi, kucchiṃ vā pavisāmi te; Pakhumantarikāyampi, tiṭṭhantiṃ maṃ na dakkhasi.",
          "title": "Уппалаваннасутта",
          "translation": "Могуневидимой ведь сделать я себя, или могу войти я в твой живот. Могу я встать между твоих бровей и даже проблеск мой не сможешь ты поймать."
        }
      ],
      "glosses": [
        "исчезать"
      ],
      "id": "ru-antaradhāyati-pi-verb-H7VyfYyH"
    }
  ],
  "word": "antaradhāyati"
}
{
  "categories": [
    "Глаголы пали",
    "Нужна этимология",
    "Пали",
    "Слова из 13 букв/pi",
    "Требуется категоризация/pi"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "antaradhāpeti"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "tatthevantaradhāyi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "natatthevantaradhāyatha"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "antaradhāyissāmi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "antaradhāyituṃ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "antaradhāyassu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "antaradhāyi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "antaradhāyiṃsu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "antaradhāyāmi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "antaradhāyissati"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "antaradhāyeyya"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "tatthevantaradhāyiṃsu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "причастия"
      ],
      "word": "antarahita"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "причастия"
      ],
      "word": "antaradhāyamāna"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Idamavoca, bhikkhave, so mahābrahmā, idaṃ vatvā vipassiṃ bhagavantaṃ arahantaṃ sammāsambuddhaṃ abhivādetvā padakkhiṇaṃ katvā tattheva antaradhāyi.",
          "translation": "Сказав так, тот брахма поклонился Благословенному Будде Випасси и, обойдя его справой стороны,исчез."
        },
        {
          "collection": "Типитака",
          "ref": "«Махапариниббана сутта» // «Типитака»",
          "text": "‘‘Santānanda, devatā pathaviyaṃ pathavīsaññiniyo kese pakiriya kandanti, bāhā paggayha kandanti, chinnapātaṃ papatanti, āvaṭṭanti, vivaṭṭanti – ‘atikhippaṃ bhagavā parinibbāyissati, atikhippaṃ sugato parinibbāyissati, atikhippaṃ cakkhuṃ loke antaradhāyissatī’’’ti.",
          "title": "Махапариниббана сутта",
          "translation": "Есть божества, Ананда, обитающие на земле, и не отрешенные от земного; они рвут волосы и рыдают, они вздымают руки и рыдают; бросаясь на землю, они катаются из стороны в сторону, рыдая: \"Скоро, скоро Париниббана Благословенного! Слишком рано Счастливейший отойдет в Париниббану! Скоро Око Мираскроется от нашего взора!\""
        },
        {
          "ref": "«Уппалаваннасутта»",
          "text": "Esā antaradhāyāmi, kucchiṃ vā pavisāmi te; Pakhumantarikāyampi, tiṭṭhantiṃ maṃ na dakkhasi.",
          "title": "Уппалаваннасутта",
          "translation": "Могуневидимой ведь сделать я себя, или могу войти я в твой живот. Могу я встать между твоих бровей и даже проблеск мой не сможешь ты поймать."
        }
      ],
      "glosses": [
        "исчезать"
      ]
    }
  ],
  "word": "antaradhāyati"
}

Download raw JSONL data for antaradhāyati meaning in Пали (3.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Пали dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.