"тя" meaning in Мокшанский

See тя in All languages combined, or Wiktionary

Pronoun

Etymology: Происходит от ??
  1. этот, эта, это
    Sense id: ru-тя-mdf-pron-T4YU2JoC
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "ся"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "тона"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Мокшанские местоимения",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Мокшанский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 2 букв/mdf",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/mdf",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Мокшанский",
  "lang_code": "mdf",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Мезе тя?",
          "translation": "Чтоэто?"
        },
        {
          "text": "Кие тя?",
          "translation": "Ктоэто?"
        },
        {
          "text": "Тя — куд.",
          "translation": "Это — дом."
        },
        {
          "text": "Тя кода?",
          "translation": "Какэто?"
        },
        {
          "author": "О. Е. Поляков",
          "date": "1995",
          "ref": "О. Е. Поляков, «Учимся говорить по-мокшански», 1995",
          "text": "Тя кизоня кизоть кучкаста ульсь цярахман",
          "title": "Учимся говорить по-мокшански",
          "translation": "Вэтом году в середине лета был град."
        }
      ],
      "glosses": [
        "этот, эта, это"
      ],
      "id": "ru-тя-mdf-pron-T4YU2JoC"
    }
  ],
  "word": "тя"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "ся"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "тона"
    }
  ],
  "categories": [
    "Мокшанские местоимения",
    "Мокшанский язык",
    "Нет сведений о составе слова",
    "Нужна этимология",
    "Слова из 2 букв/mdf",
    "Требуется категоризация/mdf"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Мокшанский",
  "lang_code": "mdf",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Мезе тя?",
          "translation": "Чтоэто?"
        },
        {
          "text": "Кие тя?",
          "translation": "Ктоэто?"
        },
        {
          "text": "Тя — куд.",
          "translation": "Это — дом."
        },
        {
          "text": "Тя кода?",
          "translation": "Какэто?"
        },
        {
          "author": "О. Е. Поляков",
          "date": "1995",
          "ref": "О. Е. Поляков, «Учимся говорить по-мокшански», 1995",
          "text": "Тя кизоня кизоть кучкаста ульсь цярахман",
          "title": "Учимся говорить по-мокшански",
          "translation": "Вэтом году в середине лета был град."
        }
      ],
      "glosses": [
        "этот, эта, это"
      ]
    }
  ],
  "word": "тя"
}

Download raw JSONL data for тя meaning in Мокшанский (1.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Мокшанский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.