See aufero in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы удаления/la", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Латинские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Латинские глаголы с приставкой ab-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Латинские неправильные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Латинский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 6 букв/la", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от a (варианты: ab, abs) «от, из» + ferre «носить», из праиндоевр. *bher- «брать, носить».", "lang": "Латинский", "lang_code": "la", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "ablatio" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "ablativus" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "ablator" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "fero" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "circumaufero" } ], "senses": [ { "glosses": [ "уносить, убирать" ], "id": "ru-aufero-la-verb-MSlKD4Em" }, { "glosses": [ "увлекать" ], "id": "ru-aufero-la-verb-w9apNClf" }, { "examples": [ { "collection": "Вульгата", "ref": "«Евангелие от Луки», 16:3 // «Вульгата»", "text": "Ait autem villicus intra se : Quid faciam, quia dominus meus aufert a me villicationem ? Fodere non valeo, mendicare erubesco.", "title": "Евангелие от Луки", "translation": "Тогда управитель сказал сам в себе: «что мне делать? господин мойотнимает у меня управление домом; копать не могу, просить стыжусь…" }, { "collection": "Вульгата", "ref": "«Евангелие от Марка», 4:15 // «Вульгата»", "text": "Hi autem sunt, qui circa viam, ubi seminatur verbum, et cum audierint, confestim venit Satanas, et aufert verbum, quod seminatum est in cordibus eorum.", "title": "Евангелие от Марка", "translation": "Посеянное при дороге означает тех, в которых сеется слово, но к которым, когда услышат, тотчас приходит сатана ипохищает слово, посеянное в сердцах их." } ], "glosses": [ "отнимать, похищать" ], "id": "ru-aufero-la-verb-mlVWfK2B" }, { "glosses": [ "лишать" ], "id": "ru-aufero-la-verb-JcRqPzqv" }, { "glosses": [ "отрезать, отсекать" ], "id": "ru-aufero-la-verb-g0kHv6vR" }, { "examples": [ { "collection": "Вульгата", "ref": "«Псалтирь», 118:22 // «Вульгата»", "text": "Aufer a me opprobrium et contemptum, quia testimonia tua exquisivi.", "title": "Псалтирь", "translation": "Сними с меня поношение и посрамление, ибо я храню откровения Твои." } ], "glosses": [ "снимать, утолять (боль и т. п.)" ], "id": "ru-aufero-la-verb-ECLx~XsL" }, { "glosses": [ "умерщвлять" ], "id": "ru-aufero-la-verb-aOx5JOuH" }, { "glosses": [ "отделять, разобщать" ], "id": "ru-aufero-la-verb-EGTmFGmB" }, { "glosses": [ "получать, доставать" ], "id": "ru-aufero-la-verb-HSq-BK-x" }, { "glosses": [ "достигать" ], "id": "ru-aufero-la-verb-3IjbardJ" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈaʊferoː" } ], "word": "aufero" }
{ "categories": [ "Глаголы удаления/la", "Латинские глаголы", "Латинские глаголы с приставкой ab-", "Латинские неправильные глаголы", "Латинский язык", "Слова из 6 букв/la" ], "etymology_text": "Происходит от a (варианты: ab, abs) «от, из» + ferre «носить», из праиндоевр. *bher- «брать, носить».", "lang": "Латинский", "lang_code": "la", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "ablatio" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "ablativus" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "ablator" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "fero" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "circumaufero" } ], "senses": [ { "glosses": [ "уносить, убирать" ] }, { "glosses": [ "увлекать" ] }, { "examples": [ { "collection": "Вульгата", "ref": "«Евангелие от Луки», 16:3 // «Вульгата»", "text": "Ait autem villicus intra se : Quid faciam, quia dominus meus aufert a me villicationem ? Fodere non valeo, mendicare erubesco.", "title": "Евангелие от Луки", "translation": "Тогда управитель сказал сам в себе: «что мне делать? господин мойотнимает у меня управление домом; копать не могу, просить стыжусь…" }, { "collection": "Вульгата", "ref": "«Евангелие от Марка», 4:15 // «Вульгата»", "text": "Hi autem sunt, qui circa viam, ubi seminatur verbum, et cum audierint, confestim venit Satanas, et aufert verbum, quod seminatum est in cordibus eorum.", "title": "Евангелие от Марка", "translation": "Посеянное при дороге означает тех, в которых сеется слово, но к которым, когда услышат, тотчас приходит сатана ипохищает слово, посеянное в сердцах их." } ], "glosses": [ "отнимать, похищать" ] }, { "glosses": [ "лишать" ] }, { "glosses": [ "отрезать, отсекать" ] }, { "examples": [ { "collection": "Вульгата", "ref": "«Псалтирь», 118:22 // «Вульгата»", "text": "Aufer a me opprobrium et contemptum, quia testimonia tua exquisivi.", "title": "Псалтирь", "translation": "Сними с меня поношение и посрамление, ибо я храню откровения Твои." } ], "glosses": [ "снимать, утолять (боль и т. п.)" ] }, { "glosses": [ "умерщвлять" ] }, { "glosses": [ "отделять, разобщать" ] }, { "glosses": [ "получать, доставать" ] }, { "glosses": [ "достигать" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈaʊferoː" } ], "word": "aufero" }
Download raw JSONL data for aufero meaning in Латинский (3.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Латинский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.