"нарн" meaning in Калмыцкий

See нарн in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Etymology: От ??
  1. воскресенье
    Sense id: ru-нарн-xal-noun-uWAECRPf
  2. солнце
    Sense id: ru-нарн-xal-noun-C0w5giqr
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Дни недели/xal",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Калмыцкие существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Калмыцкий язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 4 букв/xal",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "От ??",
  "hyphenation": "нарн",
  "lang": "Калмыцкий",
  "lang_code": "xal",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "воскресенье"
      ],
      "id": "ru-нарн-xal-noun-uWAECRPf"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Институт Перевода Библии",
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              4
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              16,
              22
            ]
          ],
          "date": "2002",
          "ref": "Институт Перевода Библии, «Шин Бооцан», Евангелие от Марка 4:6, 2002 г. [ИПБ]",
          "source": "ИПБ",
          "text": "Нарн һарад тедниг шатачкҗ. Урһмл хатҗ одҗ. Яһад гихлә, буудян уңгнь йосндан урһҗ чадсн уга.",
          "title": "Шин Бооцан",
          "translation": "когда же взошло солнце, увяло и, как не имело корня, засохло."
        }
      ],
      "glosses": [
        "солнце"
      ],
      "id": "ru-нарн-xal-noun-C0w5giqr"
    }
  ],
  "word": "нарн"
}
{
  "categories": [
    "Дни недели/xal",
    "Калмыцкие существительные",
    "Калмыцкий язык",
    "Нет сведений о составе слова",
    "Нужна этимология",
    "Слова из 4 букв/xal"
  ],
  "etymology_text": "От ??",
  "hyphenation": "нарн",
  "lang": "Калмыцкий",
  "lang_code": "xal",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "воскресенье"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Институт Перевода Библии",
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              4
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              16,
              22
            ]
          ],
          "date": "2002",
          "ref": "Институт Перевода Библии, «Шин Бооцан», Евангелие от Марка 4:6, 2002 г. [ИПБ]",
          "source": "ИПБ",
          "text": "Нарн һарад тедниг шатачкҗ. Урһмл хатҗ одҗ. Яһад гихлә, буудян уңгнь йосндан урһҗ чадсн уга.",
          "title": "Шин Бооцан",
          "translation": "когда же взошло солнце, увяло и, как не имело корня, засохло."
        }
      ],
      "glosses": [
        "солнце"
      ]
    }
  ],
  "word": "нарн"
}

Download raw JSONL data for нарн meaning in Калмыцкий (1.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Калмыцкий dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-18 from the ruwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.