"bilingual" meaning in Интерлингва

See bilingual in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

  1. двуязычный
    Sense id: ru-bilingual-ia-adj-mCo~EAbH
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Интерлингва",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Прилагательные интерлингва",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 9 букв/ia",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ia",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Интерлингва",
  "lang_code": "ia",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "двуязычный"
      ],
      "id": "ru-bilingual-ia-adj-mCo~EAbH"
    }
  ],
  "word": "bilingual"
}
{
  "categories": [
    "Интерлингва",
    "Прилагательные интерлингва",
    "Слова из 9 букв/ia",
    "Требуется категоризация/ia"
  ],
  "lang": "Интерлингва",
  "lang_code": "ia",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "двуязычный"
      ]
    }
  ],
  "word": "bilingual"
}

Download raw JSONL data for bilingual meaning in Интерлингва (0.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Интерлингва dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-13 from the ruwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (4ba5975 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.