See ישי in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Иврит", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ивритские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 3 букв/he", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/he", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Иврит", "lang_code": "he", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "שי" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "יש" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "«1Цар.16:1»", "text": "וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל־שְׁמוּאֵל, עַד־מָתַי אַתָּה מִתְאַבֵּל אֶל־שָׁאוּל, וַאֲנִי מְאַסְתִּיו, מִמְּלֹךְ עַל־יִשְׂרָאֵל; מַלֵּא קַרְנְךָ שֶׁמֶן, וְלֵךְ אֶשְׁלָחֲךָ אֶל־יִשַׁי בֵּית־הַלַּחְמִי, כִּי־רָאִיתִי בְּבָנָיו לִי מֶלֶךְ׃", "title": "1Цар.16:1", "translation": "И сказал Господь Самуилу: доколе будешь ты печалиться о Сауле, которого Я отверг, чтоб он не был царем над Израилем? Наполни рог твой елеем и пойди; Я пошлю тебяк Иессею Вифлеемлянину, ибо между сыновьями его Я усмотрел Себе царя." } ], "glosses": [ "Иессей" ], "id": "ru-ישי-he-noun-e~eXXYjL" } ], "word": "ישי" }
{ "categories": [ "Иврит", "Ивритские существительные", "Нужна этимология", "Слова из 3 букв/he", "Требуется категоризация/he" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Иврит", "lang_code": "he", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "שי" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "יש" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "«1Цар.16:1»", "text": "וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל־שְׁמוּאֵל, עַד־מָתַי אַתָּה מִתְאַבֵּל אֶל־שָׁאוּל, וַאֲנִי מְאַסְתִּיו, מִמְּלֹךְ עַל־יִשְׂרָאֵל; מַלֵּא קַרְנְךָ שֶׁמֶן, וְלֵךְ אֶשְׁלָחֲךָ אֶל־יִשַׁי בֵּית־הַלַּחְמִי, כִּי־רָאִיתִי בְּבָנָיו לִי מֶלֶךְ׃", "title": "1Цар.16:1", "translation": "И сказал Господь Самуилу: доколе будешь ты печалиться о Сауле, которого Я отверг, чтоб он не был царем над Израилем? Наполни рог твой елеем и пойди; Я пошлю тебяк Иессею Вифлеемлянину, ибо между сыновьями его Я усмотрел Себе царя." } ], "glosses": [ "Иессей" ] } ], "word": "ישי" }
Download raw JSONL data for ישי meaning in Иврит (1.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Иврит dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-18 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (681a778 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.