"isern" meaning in Древнеанглийский

See isern in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Etymology: Из ??
  1. железный
    Sense id: ru-isern-ang-adj-QEuB2jiP
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

Etymology: Из ??
  1. железо
    Sense id: ru-isern-ang-noun-wz0fMi9a
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Древнеанглийские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Древнеанглийские существительные среднего рода без указания склонения",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Древнеанглийский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Омонимы/ang",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 5 букв/ang",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Средний род/ang",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Статьи с 2 омонимами/ang",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ang",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Из ??",
  "lang": "Древнеанглийский",
  "lang_code": "ang",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "isernbyrne"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "isernwyrhta"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "iserngeloman"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "isernhelm"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "isernscur"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "isernhere"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "isernfeter"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "isernore"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "leohtisern"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "mearcisern"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "ripisern"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "hocisern"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "bredisern"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "stempingisern"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "collection": "Libri Psalmorum versio antiqua Latina; cum paraphrasi Anglo-Saxonica",
          "ref": "«Псалтирь», 106:10 // «Libri Psalmorum versio antiqua Latina; cum paraphrasi Anglo-Saxonica»",
          "text": "Þa þe her on ðystrum þrage sæton, and on deaðes scuan deorcum lifdan, gebundene bealuwe feterum, on wædle wrace, and on iserne;",
          "title": "Псалтирь",
          "translation": "Они сидели во тьме и тени смертной, окованные скорбью ижелезом…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "железо"
      ],
      "id": "ru-isern-ang-noun-wz0fMi9a"
    }
  ],
  "word": "isern"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Древнеанглийские прилагательные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Древнеанглийский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Омонимы/ang",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 5 букв/ang",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Статьи с 2 омонимами/ang",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ang",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Из ??",
  "lang": "Древнеанглийский",
  "lang_code": "ang",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "collection": "Libri Psalmorum versio antiqua Latina; cum paraphrasi Anglo-Saxonica",
          "ref": "«Псалтирь», 106:16 // «Libri Psalmorum versio antiqua Latina; cum paraphrasi Anglo-Saxonica»",
          "text": "Forðon he æren d~or eaðe gesceeneð, and iserne steng ana gebigeð.",
          "title": "Псалтирь",
          "translation": "ибо Он сокрушил врата медные и вереижелезные сломил."
        }
      ],
      "glosses": [
        "железный"
      ],
      "id": "ru-isern-ang-adj-QEuB2jiP"
    }
  ],
  "word": "isern"
}
{
  "categories": [
    "Древнеанглийские существительные",
    "Древнеанглийские существительные среднего рода без указания склонения",
    "Древнеанглийский язык",
    "Нет сведений о составе слова",
    "Нужна этимология",
    "Омонимы/ang",
    "Слова из 5 букв/ang",
    "Средний род/ang",
    "Статьи с 2 омонимами/ang",
    "Требуется категоризация/ang"
  ],
  "etymology_text": "Из ??",
  "lang": "Древнеанглийский",
  "lang_code": "ang",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "isernbyrne"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "isernwyrhta"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "iserngeloman"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "isernhelm"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "isernscur"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "isernhere"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "isernfeter"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "isernore"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "leohtisern"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "mearcisern"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "ripisern"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "hocisern"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "bredisern"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "stempingisern"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "collection": "Libri Psalmorum versio antiqua Latina; cum paraphrasi Anglo-Saxonica",
          "ref": "«Псалтирь», 106:10 // «Libri Psalmorum versio antiqua Latina; cum paraphrasi Anglo-Saxonica»",
          "text": "Þa þe her on ðystrum þrage sæton, and on deaðes scuan deorcum lifdan, gebundene bealuwe feterum, on wædle wrace, and on iserne;",
          "title": "Псалтирь",
          "translation": "Они сидели во тьме и тени смертной, окованные скорбью ижелезом…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "железо"
      ]
    }
  ],
  "word": "isern"
}

{
  "categories": [
    "Древнеанглийские прилагательные",
    "Древнеанглийский язык",
    "Нет сведений о составе слова",
    "Нужна этимология",
    "Омонимы/ang",
    "Слова из 5 букв/ang",
    "Статьи с 2 омонимами/ang",
    "Требуется категоризация/ang"
  ],
  "etymology_text": "Из ??",
  "lang": "Древнеанглийский",
  "lang_code": "ang",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "collection": "Libri Psalmorum versio antiqua Latina; cum paraphrasi Anglo-Saxonica",
          "ref": "«Псалтирь», 106:16 // «Libri Psalmorum versio antiqua Latina; cum paraphrasi Anglo-Saxonica»",
          "text": "Forðon he æren d~or eaðe gesceeneð, and iserne steng ana gebigeð.",
          "title": "Псалтирь",
          "translation": "ибо Он сокрушил врата медные и вереижелезные сломил."
        }
      ],
      "glosses": [
        "железный"
      ]
    }
  ],
  "word": "isern"
}

Download raw JSONL data for isern meaning in Древнеанглийский (3.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Древнеанглийский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.