See 𐍆𐌹𐍄𐌰𐌽 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Готские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Готские глаголы класс 5a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Готский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Сильные готские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 5 букв/got", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/got", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Из ??", "forms": [ { "form": "𐍆𐌹𐍄𐌰", "tags": [ "first-person", "singular", "present" ] }, { "form": "𐍆𐌰𐍄", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "𐍆𐌹𐍄𐌹𐍃", "tags": [ "second-person", "singular", "present" ] }, { "form": "𐍆𐌰𐍃𐍄", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "𐍆𐌹𐍄", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "𐍆𐌹𐍄𐌹𐌸", "tags": [ "third-person", "singular", "present" ] }, { "form": "𐍆𐌰𐍄", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "𐍆𐌹𐍄𐌰𐌳𐌰𐌿", "tags": [ "third-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "𐍆𐌹𐍄𐍉𐍃", "raw_tags": [ "Мы Два" ], "tags": [ "present" ] }, { "form": "𐍆𐌴𐍄𐌿", "raw_tags": [ "Мы Два" ], "tags": [ "past" ] }, { "form": "𐍆𐌹𐍄𐌰𐍄𐍃", "raw_tags": [ "Вы Два" ], "tags": [ "present" ] }, { "form": "𐍆𐌴𐍄𐌿𐍄𐍃", "raw_tags": [ "Вы Два" ], "tags": [ "past" ] }, { "form": "𐍆𐌹𐍄𐌰𐍄𐍃", "raw_tags": [ "Вы Два" ], "tags": [ "imperative" ] }, { "form": "𐍆𐌹𐍄𐌰𐌼", "tags": [ "first-person", "plural", "present" ] }, { "form": "𐍆𐌴𐍄𐌿𐌼", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "𐍆𐌹𐍄𐌹𐌸", "tags": [ "second-person", "plural", "present" ] }, { "form": "𐍆𐌴𐍄𐌿𐌸", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "𐍆𐌹𐍄𐌹𐌸", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "𐍆𐌹𐍄𐌰𐌽𐌳", "tags": [ "third-person", "plural", "present" ] }, { "form": "𐍆𐌴𐍄𐌿𐌽", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "𐍆𐌹𐍄𐌰𐌽𐌳𐌰𐌿", "tags": [ "third-person", "plural", "imperative" ] } ], "lang": "Готский", "lang_code": "got", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "collection": "Готская Библия", "ref": "«Послание к Галатам», 4:27 // «Готская Библия»", "text": "𐌲𐌰𐌼𐌴𐌻𐌹𐌸 𐌹̈𐍃𐍄 𐌰𐌿𐌺: 𐍃𐌹𐍆𐌰𐌹 𐍃𐍄𐌰𐌹𐍂𐍉 𐍃𐍉 𐌿𐌽𐌱𐌰𐌹𐍂𐌰𐌽𐌳𐌴𐌹, 𐍄𐌰𐍂𐌼𐌴𐌹 𐌾𐌰𐌷 𐌷𐍂𐍉𐍀𐌴𐌹 𐍃𐍉 𐌽𐌹 𐍆𐌹𐍄𐌰𐌽𐌳𐌴𐌹, 𐌿𐌽𐍄𐌴 𐌼𐌰𐌽𐌰𐌲𐌰 𐌱𐌰𐍂𐌽𐌰 𐌸𐌹𐌶𐍉𐍃 𐌰𐌿𐌸𐌾𐍉𐌽𐍃 𐌼𐌰𐌹𐍃 𐌸𐌰𐌿 𐌸𐌹𐌶𐍉𐍃 𐌰𐌹𐌲𐌰𐌽𐌳𐌴𐌹𐌽𐍃 𐌰𐌱𐌰𐌽.", "title": "Послание к Галатам", "translation": "Ибо написано: «возвеселись, неплодная, нерождающая; воскликни и возгласи, не мучившаяся родами; потому что у оставленной гораздо более детей, нежели у имеющей мужа»." } ], "glosses": [ "мучиться родами, болезновать" ], "id": "ru-𐍆𐌹𐍄𐌰𐌽-got-verb-2k3Obukh" } ], "word": "𐍆𐌹𐍄𐌰𐌽" }
{ "categories": [ "Готские глаголы", "Готские глаголы класс 5a", "Готский язык", "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Сильные готские глаголы", "Слова из 5 букв/got", "Требуется категоризация/got" ], "etymology_text": "Из ??", "forms": [ { "form": "𐍆𐌹𐍄𐌰", "tags": [ "first-person", "singular", "present" ] }, { "form": "𐍆𐌰𐍄", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "𐍆𐌹𐍄𐌹𐍃", "tags": [ "second-person", "singular", "present" ] }, { "form": "𐍆𐌰𐍃𐍄", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "𐍆𐌹𐍄", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "𐍆𐌹𐍄𐌹𐌸", "tags": [ "third-person", "singular", "present" ] }, { "form": "𐍆𐌰𐍄", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "𐍆𐌹𐍄𐌰𐌳𐌰𐌿", "tags": [ "third-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "𐍆𐌹𐍄𐍉𐍃", "raw_tags": [ "Мы Два" ], "tags": [ "present" ] }, { "form": "𐍆𐌴𐍄𐌿", "raw_tags": [ "Мы Два" ], "tags": [ "past" ] }, { "form": "𐍆𐌹𐍄𐌰𐍄𐍃", "raw_tags": [ "Вы Два" ], "tags": [ "present" ] }, { "form": "𐍆𐌴𐍄𐌿𐍄𐍃", "raw_tags": [ "Вы Два" ], "tags": [ "past" ] }, { "form": "𐍆𐌹𐍄𐌰𐍄𐍃", "raw_tags": [ "Вы Два" ], "tags": [ "imperative" ] }, { "form": "𐍆𐌹𐍄𐌰𐌼", "tags": [ "first-person", "plural", "present" ] }, { "form": "𐍆𐌴𐍄𐌿𐌼", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "𐍆𐌹𐍄𐌹𐌸", "tags": [ "second-person", "plural", "present" ] }, { "form": "𐍆𐌴𐍄𐌿𐌸", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "𐍆𐌹𐍄𐌹𐌸", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "𐍆𐌹𐍄𐌰𐌽𐌳", "tags": [ "third-person", "plural", "present" ] }, { "form": "𐍆𐌴𐍄𐌿𐌽", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "𐍆𐌹𐍄𐌰𐌽𐌳𐌰𐌿", "tags": [ "third-person", "plural", "imperative" ] } ], "lang": "Готский", "lang_code": "got", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "collection": "Готская Библия", "ref": "«Послание к Галатам», 4:27 // «Готская Библия»", "text": "𐌲𐌰𐌼𐌴𐌻𐌹𐌸 𐌹̈𐍃𐍄 𐌰𐌿𐌺: 𐍃𐌹𐍆𐌰𐌹 𐍃𐍄𐌰𐌹𐍂𐍉 𐍃𐍉 𐌿𐌽𐌱𐌰𐌹𐍂𐌰𐌽𐌳𐌴𐌹, 𐍄𐌰𐍂𐌼𐌴𐌹 𐌾𐌰𐌷 𐌷𐍂𐍉𐍀𐌴𐌹 𐍃𐍉 𐌽𐌹 𐍆𐌹𐍄𐌰𐌽𐌳𐌴𐌹, 𐌿𐌽𐍄𐌴 𐌼𐌰𐌽𐌰𐌲𐌰 𐌱𐌰𐍂𐌽𐌰 𐌸𐌹𐌶𐍉𐍃 𐌰𐌿𐌸𐌾𐍉𐌽𐍃 𐌼𐌰𐌹𐍃 𐌸𐌰𐌿 𐌸𐌹𐌶𐍉𐍃 𐌰𐌹𐌲𐌰𐌽𐌳𐌴𐌹𐌽𐍃 𐌰𐌱𐌰𐌽.", "title": "Послание к Галатам", "translation": "Ибо написано: «возвеселись, неплодная, нерождающая; воскликни и возгласи, не мучившаяся родами; потому что у оставленной гораздо более детей, нежели у имеющей мужа»." } ], "glosses": [ "мучиться родами, болезновать" ] } ], "word": "𐍆𐌹𐍄𐌰𐌽" }
Download raw JSONL data for 𐍆𐌹𐍄𐌰𐌽 meaning in Готский (3.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Готский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.