See 𐌺𐌰𐌿𐍂𐌾𐌰𐌽 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Готские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Готский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слабые готские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слабые готские глаголы класс 1", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 7 букв/got", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/got", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Из ??", "forms": [ { "form": "𐌺𐌰𐌿𐍂𐌾𐌰", "tags": [ "first-person", "singular", "present" ] }, { "form": "𐌺𐌰𐌿𐍂𐌹𐌳𐌰", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "𐌺𐌰𐌿𐍂𐌾𐌹𐍃", "tags": [ "second-person", "singular", "present" ] }, { "form": "𐌺𐌰𐌿𐍂𐌹𐌳𐌴𐍃", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "𐌺𐌰𐌿𐍂𐌴𐌹", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "𐌺𐌰𐌿𐍂𐌾𐌹𐌸", "tags": [ "third-person", "singular", "present" ] }, { "form": "𐌺𐌰𐌿𐍂𐌹𐌳𐌰", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "𐌺𐌰𐌿𐍂𐌾𐌰𐌳𐌰𐌿", "tags": [ "third-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "𐌺𐌰𐌿𐍂𐌾𐍉𐍃", "raw_tags": [ "Мы Два" ], "tags": [ "present" ] }, { "form": "𐌺𐌰𐌿𐍂𐌹𐌳𐌴𐌳𐌿", "raw_tags": [ "Мы Два" ], "tags": [ "past" ] }, { "form": "𐌺𐌰𐌿𐍂𐌾𐌰𐍄𐍃", "raw_tags": [ "Вы Два" ], "tags": [ "present" ] }, { "form": "𐌺𐌰𐌿𐍂𐌹𐌳𐌴𐌳𐌿𐍄𐍃", "raw_tags": [ "Вы Два" ], "tags": [ "past" ] }, { "form": "𐌺𐌰𐌿𐍂𐌾𐌰𐍄𐍃", "raw_tags": [ "Вы Два" ], "tags": [ "imperative" ] }, { "form": "𐌺𐌰𐌿𐍂𐌾𐌰𐌼", "tags": [ "first-person", "plural", "present" ] }, { "form": "𐌺𐌰𐌿𐍂𐌹𐌳𐌴𐌳𐌿𐌼", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "𐌺𐌰𐌿𐍂𐌾𐌰𐌼", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "𐌺𐌰𐌿𐍂𐌾𐌹𐌸", "tags": [ "second-person", "plural", "present" ] }, { "form": "𐌺𐌰𐌿𐍂𐌹𐌳𐌴𐌳𐌿𐌸", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "𐌺𐌰𐌿𐍂𐌾𐌹𐌸", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "𐌺𐌰𐌿𐍂𐌾𐌰𐌽𐌳", "tags": [ "third-person", "plural", "present" ] }, { "form": "𐌺𐌰𐌿𐍂𐌹𐌳𐌴𐌳𐌿𐌽", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "𐌺𐌰𐌿𐍂𐌾𐌰𐌽𐌳𐌰𐌿", "tags": [ "third-person", "plural", "imperative" ] } ], "lang": "Готский", "lang_code": "got", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "𐌰𐌽𐌰𐌺𐌰𐌿𐍂𐌾𐌰𐌽" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "𐌼𐌹𐌸𐌺𐌰𐌿𐍂𐌾𐌰𐌽" } ], "senses": [ { "examples": [ { "collection": "Готская Библия", "ref": "«Второе послание к Коринфянам», 12:14 // «Готская Библия»", "text": "𐍃𐌰𐌹, 𐌸𐍂𐌹𐌳𐌾𐍉 𐌸𐌰𐍄𐌰 𐌼𐌰𐌽𐍅𐌿𐍃 𐌹̈𐌼 𐌵𐌹𐌼𐌰𐌽 𐌰𐍄 𐌹̈𐌶𐍅𐌹𐍃, 𐌾𐌰𐌽-𐌽𐌹 𐌺𐌰𐌿𐍂𐌾𐌰 𐌹̈𐌶𐍅𐌹𐍃; 𐌿𐌽𐍄𐌴 𐌽𐌹 𐍃𐍉𐌺𐌾𐌰 𐌹̈𐌶𐍅𐌰𐍂𐍉𐍃 𐌰𐌹𐌷𐍄𐌹𐌽𐍃, 𐌰𐌺 𐌹̈𐌶𐍅𐌹𐍃; 𐌽𐌹 𐌰𐌿𐌺 𐍃𐌺𐌿𐌻𐌿𐌽 𐌱𐌰𐍂𐌽𐌰 𐍆𐌰𐌳𐍂𐌴𐌹𐌽𐌰𐌼 𐌷𐌿𐌶𐌳𐌾𐌰𐌽, 𐌰𐌺 𐍆𐌰𐌳𐍂𐌴𐌹𐌽𐌰 𐌱𐌰𐍂𐌽𐌰𐌼.", "title": "Второе послание к Коринфянам", "translation": "Вот, в третий раз я готов идти к вам, и не буду отягощать вас, ибо я ищу не вашего, а вас. Не дети должны собирать имение для родителей, но родители для детей." } ], "glosses": [ "отягощать" ], "id": "ru-𐌺𐌰𐌿𐍂𐌾𐌰𐌽-got-verb-EXceq5A2" } ], "word": "𐌺𐌰𐌿𐍂𐌾𐌰𐌽" }
{ "categories": [ "Готские глаголы", "Готский язык", "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Слабые готские глаголы", "Слабые готские глаголы класс 1", "Слова из 7 букв/got", "Требуется категоризация/got" ], "etymology_text": "Из ??", "forms": [ { "form": "𐌺𐌰𐌿𐍂𐌾𐌰", "tags": [ "first-person", "singular", "present" ] }, { "form": "𐌺𐌰𐌿𐍂𐌹𐌳𐌰", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "𐌺𐌰𐌿𐍂𐌾𐌹𐍃", "tags": [ "second-person", "singular", "present" ] }, { "form": "𐌺𐌰𐌿𐍂𐌹𐌳𐌴𐍃", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "𐌺𐌰𐌿𐍂𐌴𐌹", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "𐌺𐌰𐌿𐍂𐌾𐌹𐌸", "tags": [ "third-person", "singular", "present" ] }, { "form": "𐌺𐌰𐌿𐍂𐌹𐌳𐌰", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "𐌺𐌰𐌿𐍂𐌾𐌰𐌳𐌰𐌿", "tags": [ "third-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "𐌺𐌰𐌿𐍂𐌾𐍉𐍃", "raw_tags": [ "Мы Два" ], "tags": [ "present" ] }, { "form": "𐌺𐌰𐌿𐍂𐌹𐌳𐌴𐌳𐌿", "raw_tags": [ "Мы Два" ], "tags": [ "past" ] }, { "form": "𐌺𐌰𐌿𐍂𐌾𐌰𐍄𐍃", "raw_tags": [ "Вы Два" ], "tags": [ "present" ] }, { "form": "𐌺𐌰𐌿𐍂𐌹𐌳𐌴𐌳𐌿𐍄𐍃", "raw_tags": [ "Вы Два" ], "tags": [ "past" ] }, { "form": "𐌺𐌰𐌿𐍂𐌾𐌰𐍄𐍃", "raw_tags": [ "Вы Два" ], "tags": [ "imperative" ] }, { "form": "𐌺𐌰𐌿𐍂𐌾𐌰𐌼", "tags": [ "first-person", "plural", "present" ] }, { "form": "𐌺𐌰𐌿𐍂𐌹𐌳𐌴𐌳𐌿𐌼", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "𐌺𐌰𐌿𐍂𐌾𐌰𐌼", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "𐌺𐌰𐌿𐍂𐌾𐌹𐌸", "tags": [ "second-person", "plural", "present" ] }, { "form": "𐌺𐌰𐌿𐍂𐌹𐌳𐌴𐌳𐌿𐌸", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "𐌺𐌰𐌿𐍂𐌾𐌹𐌸", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "𐌺𐌰𐌿𐍂𐌾𐌰𐌽𐌳", "tags": [ "third-person", "plural", "present" ] }, { "form": "𐌺𐌰𐌿𐍂𐌹𐌳𐌴𐌳𐌿𐌽", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "𐌺𐌰𐌿𐍂𐌾𐌰𐌽𐌳𐌰𐌿", "tags": [ "third-person", "plural", "imperative" ] } ], "lang": "Готский", "lang_code": "got", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "𐌰𐌽𐌰𐌺𐌰𐌿𐍂𐌾𐌰𐌽" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "𐌼𐌹𐌸𐌺𐌰𐌿𐍂𐌾𐌰𐌽" } ], "senses": [ { "examples": [ { "collection": "Готская Библия", "ref": "«Второе послание к Коринфянам», 12:14 // «Готская Библия»", "text": "𐍃𐌰𐌹, 𐌸𐍂𐌹𐌳𐌾𐍉 𐌸𐌰𐍄𐌰 𐌼𐌰𐌽𐍅𐌿𐍃 𐌹̈𐌼 𐌵𐌹𐌼𐌰𐌽 𐌰𐍄 𐌹̈𐌶𐍅𐌹𐍃, 𐌾𐌰𐌽-𐌽𐌹 𐌺𐌰𐌿𐍂𐌾𐌰 𐌹̈𐌶𐍅𐌹𐍃; 𐌿𐌽𐍄𐌴 𐌽𐌹 𐍃𐍉𐌺𐌾𐌰 𐌹̈𐌶𐍅𐌰𐍂𐍉𐍃 𐌰𐌹𐌷𐍄𐌹𐌽𐍃, 𐌰𐌺 𐌹̈𐌶𐍅𐌹𐍃; 𐌽𐌹 𐌰𐌿𐌺 𐍃𐌺𐌿𐌻𐌿𐌽 𐌱𐌰𐍂𐌽𐌰 𐍆𐌰𐌳𐍂𐌴𐌹𐌽𐌰𐌼 𐌷𐌿𐌶𐌳𐌾𐌰𐌽, 𐌰𐌺 𐍆𐌰𐌳𐍂𐌴𐌹𐌽𐌰 𐌱𐌰𐍂𐌽𐌰𐌼.", "title": "Второе послание к Коринфянам", "translation": "Вот, в третий раз я готов идти к вам, и не буду отягощать вас, ибо я ищу не вашего, а вас. Не дети должны собирать имение для родителей, но родители для детей." } ], "glosses": [ "отягощать" ] } ], "word": "𐌺𐌰𐌿𐍂𐌾𐌰𐌽" }
Download raw JSONL data for 𐌺𐌰𐌿𐍂𐌾𐌰𐌽 meaning in Готский (3.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Готский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-19 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (58f2b7d and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.