"cheerfulness" meaning in Английский

See cheerfulness in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈtʃɪəfəlnəs Forms: cheerfulness [singular]
Etymology: Происходит от ??
  1. жизнерадостность, бодрость, весёлость
    Sense id: ru-cheerfulness-en-noun-lEguTXhn
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Singularia tantum/en",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Английские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Английский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Неисчислимые английские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 12 букв/en",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/en",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "forms": [
    {
      "form": "cheerfulness",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Английский",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Эрнест Хемингуэй",
          "date": "1926",
          "date_published": "1935",
          "ref": "Э. Хемингуэй, «Фиеста (И восходит солнце)» (1926) / перевод В. Топер, 1935 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "He had a nice, boyish sort of cheerfulness that had never been trained out of him, and I probably have not brought it out.",
          "title": "Фиеста (И восходит солнце)",
          "translation": "В нем была милая мальчишеская веселость, которую ни той, ни другой не удалось вытравить из него, и я, вероятно, не сумел этого показать.",
          "translator": "В. Топер"
        }
      ],
      "glosses": [
        "жизнерадостность, бодрость, весёлость"
      ],
      "id": "ru-cheerfulness-en-noun-lEguTXhn"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈtʃɪəfəlnəs"
    }
  ],
  "word": "cheerfulness"
}
{
  "categories": [
    "Singularia tantum/en",
    "Английские существительные",
    "Английский язык",
    "Неисчислимые английские существительные",
    "Нет сведений о составе слова",
    "Нужна этимология",
    "Слова из 12 букв/en",
    "Требуется категоризация/en"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "forms": [
    {
      "form": "cheerfulness",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Английский",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Эрнест Хемингуэй",
          "date": "1926",
          "date_published": "1935",
          "ref": "Э. Хемингуэй, «Фиеста (И восходит солнце)» (1926) / перевод В. Топер, 1935 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "He had a nice, boyish sort of cheerfulness that had never been trained out of him, and I probably have not brought it out.",
          "title": "Фиеста (И восходит солнце)",
          "translation": "В нем была милая мальчишеская веселость, которую ни той, ни другой не удалось вытравить из него, и я, вероятно, не сумел этого показать.",
          "translator": "В. Топер"
        }
      ],
      "glosses": [
        "жизнерадостность, бодрость, весёлость"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈtʃɪəfəlnəs"
    }
  ],
  "word": "cheerfulness"
}

Download raw JSONL data for cheerfulness meaning in Английский (1.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Английский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the ruwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.