"witegian" meaning in All languages combined

See witegian on Wiktionary

Verb [Древнеанглийский]

Etymology: Из ??
  1. пророчествовать
    Sense id: ru-witegian-ang-verb-EJqeZbFS
  2. проречь
    Sense id: ru-witegian-ang-verb-3rHjbXv0
  3. предсказать
    Sense id: ru-witegian-ang-verb-NmJr7hvR
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: witegung, witega, forewitegian

Inflected forms

Download JSONL data for witegian meaning in All languages combined (2.4kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Древнеанглийские глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слабые древнеанглийские глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слабые древнеанглийские глаголы класс 2",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Из ??",
  "lang": "Древнеанглийский",
  "lang_code": "ang",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "witegung"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "witega"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "forewitegian"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "collection": "The Bath Old English Gospels",
          "text": "Manega cweðað on þam dæge to me, Drihten, Drihten, hu ne witegode we on þinum naman: and on þinum naman we utawurpon deoflu: and on þinum naman we worhton mycle mihta.",
          "title": "Евангелие от Матфея",
          "translation": "Многие скажут Мне в тот день: «Господи! Господи! не от Твоего ли имени мыпророчествовали? и не Твоим ли именем бесов изгоняли? и не Твоим ли именем многие чудеса творили?»"
        }
      ],
      "glosses": [
        "пророчествовать"
      ],
      "id": "ru-witegian-ang-verb-EJqeZbFS"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "collection": "The Bath Old English Gospels",
          "text": "Soðlice ealle witegan, and æ witegudun oð Johannes.",
          "title": "Евангелие от Матфея",
          "translation": "ибо все пророки и законпрорекли до Иоанна."
        }
      ],
      "glosses": [
        "проречь"
      ],
      "id": "ru-witegian-ang-verb-3rHjbXv0"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "collection": "The Gothic and Anglo-Saxonic Gospels with the versions of Wycliffe and Tyndale",
          "text": "Ne cwæþ he đæt of him sylfum, ac đa he wæs đæt gear bisceop, he witegode đæt se Hælend sceolde sweltan for đære þeode,",
          "title": "Евангелие от Иоанна",
          "translation": "Сие же он сказал не от себя, но, будучи на тот год первосвященником,предсказал, что Иисус умрет за народ…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "предсказать"
      ],
      "id": "ru-witegian-ang-verb-NmJr7hvR"
    }
  ],
  "word": "witegian"
}
{
  "categories": [
    "Древнеанглийские глаголы",
    "Слабые древнеанглийские глаголы",
    "Слабые древнеанглийские глаголы класс 2"
  ],
  "etymology_text": "Из ??",
  "lang": "Древнеанглийский",
  "lang_code": "ang",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "witegung"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "witega"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "forewitegian"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "collection": "The Bath Old English Gospels",
          "text": "Manega cweðað on þam dæge to me, Drihten, Drihten, hu ne witegode we on þinum naman: and on þinum naman we utawurpon deoflu: and on þinum naman we worhton mycle mihta.",
          "title": "Евангелие от Матфея",
          "translation": "Многие скажут Мне в тот день: «Господи! Господи! не от Твоего ли имени мыпророчествовали? и не Твоим ли именем бесов изгоняли? и не Твоим ли именем многие чудеса творили?»"
        }
      ],
      "glosses": [
        "пророчествовать"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "collection": "The Bath Old English Gospels",
          "text": "Soðlice ealle witegan, and æ witegudun oð Johannes.",
          "title": "Евангелие от Матфея",
          "translation": "ибо все пророки и законпрорекли до Иоанна."
        }
      ],
      "glosses": [
        "проречь"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "collection": "The Gothic and Anglo-Saxonic Gospels with the versions of Wycliffe and Tyndale",
          "text": "Ne cwæþ he đæt of him sylfum, ac đa he wæs đæt gear bisceop, he witegode đæt se Hælend sceolde sweltan for đære þeode,",
          "title": "Евангелие от Иоанна",
          "translation": "Сие же он сказал не от себя, но, будучи на тот год первосвященником,предсказал, что Иисус умрет за народ…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "предсказать"
      ]
    }
  ],
  "word": "witegian"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-09 from the ruwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.