"vihma" meaning in All languages combined

See vihma on Wiktionary

Noun [Карельский]

Etymology: Из ??
  1. дождь
    Sense id: ru-vihma-krl-noun-NJWfROns
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Финский]

Etymology: Происходит от ??
  1. мелкий дождь
    Sense id: ru-vihma-fi-noun-CDeI6n2s
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Карельские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Карельский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 5 букв/krl",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Собственно карельские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/krl",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Из ??",
  "hyphenation": "vihma",
  "lang": "Карельский",
  "lang_code": "krl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Raamatunkäännösinstituutti",
          "bold_text_offsets": [
            [
              116,
              121
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              86,
              91
            ]
          ],
          "date": "2011",
          "ref": "Raamatunkäännösinstituutti, «Uuši Šana», Евангелие от Луки 12:54, 2011 г.",
          "text": "Šiitä Iisussa šano rahvašjoukolla: «Konša työ niättä, jotta länneštä noušou pilvi, niin työ šamašša šanotta: ‘Tulou vihma’, ta niin tulouki.",
          "title": "Uuši Šana",
          "translation": "Сказал же и народу: когда вы видите облако, поднимающееся с запада, тотчас говорите: «дождь будет», и бывает так;"
        }
      ],
      "glosses": [
        "дождь"
      ],
      "id": "ru-vihma-krl-noun-NJWfROns"
    }
  ],
  "word": "vihma"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 5 букв/fi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/fi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Финские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Финский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "hyphenation": "vihma",
  "lang": "Финский",
  "lang_code": "fi",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "мелкий дождь"
      ],
      "id": "ru-vihma-fi-noun-CDeI6n2s"
    }
  ],
  "word": "vihma"
}
{
  "categories": [
    "Карельские существительные",
    "Карельский язык",
    "Нет сведений о составе слова",
    "Нужна этимология",
    "Слова из 5 букв/krl",
    "Собственно карельские существительные",
    "Требуется категоризация/krl"
  ],
  "etymology_text": "Из ??",
  "hyphenation": "vihma",
  "lang": "Карельский",
  "lang_code": "krl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Raamatunkäännösinstituutti",
          "bold_text_offsets": [
            [
              116,
              121
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              86,
              91
            ]
          ],
          "date": "2011",
          "ref": "Raamatunkäännösinstituutti, «Uuši Šana», Евангелие от Луки 12:54, 2011 г.",
          "text": "Šiitä Iisussa šano rahvašjoukolla: «Konša työ niättä, jotta länneštä noušou pilvi, niin työ šamašša šanotta: ‘Tulou vihma’, ta niin tulouki.",
          "title": "Uuši Šana",
          "translation": "Сказал же и народу: когда вы видите облако, поднимающееся с запада, тотчас говорите: «дождь будет», и бывает так;"
        }
      ],
      "glosses": [
        "дождь"
      ]
    }
  ],
  "word": "vihma"
}

{
  "categories": [
    "Нет сведений о составе слова",
    "Нужна этимология",
    "Слова из 5 букв/fi",
    "Требуется категоризация/fi",
    "Финские существительные",
    "Финский язык"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "hyphenation": "vihma",
  "lang": "Финский",
  "lang_code": "fi",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "мелкий дождь"
      ]
    }
  ],
  "word": "vihma"
}

Download raw JSONL data for vihma meaning in All languages combined (1.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-18 from the ruwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.